Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB задержаться IMPERFEKTIVES VERB задерживаться

задержаться Russisch

Bedeutung задержаться Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch задержаться?

задержаться

промедлить, находясь где-либо; оставаться где-либо дольше, чем предполагалось запоздать, не выполнить что-либо вовремя или не осуществиться в срок Через полчаса Аня принесла мне демобилизационный листок и извинялась, что так задержалась. Поэтому министерство, действительно, несколько задержалось представлением проекта губернской реформы, уже изготовленного правительством. не прийти вовремя; опоздать Мои спутники полагают, что он из-за бури опоздал, задержался: вот посмотрим, что на самом деле задержало нашего курьера? разг. замедлить, прекратить свое движение или развитие; приостановиться Ну как можно было не задержаться у гуттаперчевого дерева? На первом повороте лихачу пришлось задержаться, так как навстречу летел отряд конных жандармов. сосредоточиться на чем-либо Но особенно долго автор будущей статьи задержался на таинственном рисунке, который много раз и до того притягивал его внимание. страд. к задерживать Это значит, что часть пищевого азота задержалась в организме, а ему соответствующая часть тканевого азота удаляется из него. В наших портах задержались до выяснения политических обстоятельств несколько пароходов торговых фирм разных стран. то же, что удержаться; сохранить определённое положение Ружье мое было заряжено на вальдшнепов мелкой дробью, я ударил в одного и, казалось, убил его, он закачался, стремительно полетел вниз и наверно бы убился о землю, но, встретив на пути сучья сосны, задержался в них, заработал крыльями в борьбе не на живот, а на смерть и вдруг справился и тихо полетел над деревьями. промедлить, находясь где-либо; оставаться где-либо дольше, чем предполагалось

Übersetzungen задержаться Übersetzung

Wie übersetze ich задержаться aus Russisch?

Synonyme задержаться Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu задержаться?

Sätze задержаться Beispielsätze

Wie benutze ich задержаться in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Позволь мне задержаться на минуту, дорогая.
Ich komme gleich zurück.
Вы можете задержаться в Касабланке на неопределенное время.
Vielleicht ist lhr Aufenthalt hier unbegrenzt.
Питер, разве мы не можем задержаться?
Peter, können wir nicht noch bleiben?
Как поживаете, мистер Оакли? Мистер Грин, я подумываю о том, чтобы задержаться здесь какое-то время.
Ich möchte mich hier niederlassen.
Хорошо, Лайман. Боюсь только, я не смогу надолго задержаться.
Ich kann leider nicht lange bleiben, Lyman, ich muss Harvey suchen.
Я могу задержаться.
Es wird spät.
Я знаю, что вы едете на Восток и вам пришлось задержаться.
Ich höre, Ihr Reiseziel ist der Orient und Ihre Reise hat sich verzögert.
Если дама вздумает задержаться, её ждёт неприятный сюрприз.
Wenn sie glaubt, sie würde hier was erleben, erlebt sie ihr blaues Wunder.
Циклопу всё равно придётся задержаться на полюсе, чтобы пополнить свои запасы энергии.
Der Zyklop muss einige Zeit am Nordpol bleiben, um seine Energie aufzuladen.
МОжет быть, вам придется задержаться здесь еще немного, до тех пор, пока. вы не будете полностью готовы к отплытию.
Vielleicht werden Sie sich noch etwas hier amüsieren müssen, bevor sie auslaufen können.
Синьор Рипли, прошу вас задержаться на несколько дней.
Ich muss Sie bitten, einige Tage hier zu bleiben, Mr. Risley.
Вы уверены, что не хотели бы немного задержаться.
Können Sie nicht noch etwas bleiben?
Попросите ее задержаться подольше. Она не останется, неблагодарная.
Das habe ich, aber sie ist undankbar.
Можешь сегодня задержаться на час?
Kannst du heute Überstunden machen?

Suchen Sie vielleicht...?