Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

vehicle Englisch

Bedeutung vehicle Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch vehicle?
In einfachem Englisch erklärt

vehicle

A vehicle is something that moves people or things from one place to another, for example: cars, planes, boats, etc. Bicycles and wheelchairs are allowed. All other vehicles must stay off the path.

vehicle

Fahrzeug, Gefährt a conveyance that transports people or objects Mittel, Vehikel a medium for the expression or achievement of something his editorials provided a vehicle for his political views a congregation is a vehicle of group identity the play was just a vehicle to display her talents any substance that facilitates the use of a drug or pigment or other material that is mixed with it (= fomite) any inanimate object (as a towel or money or clothing or dishes or books or toys etc.) that can transmit infectious agents from one person to another

Übersetzungen vehicle Übersetzung

Wie übersetze ich vehicle aus Englisch?

Synonyme vehicle Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu vehicle?

Sätze vehicle Beispielsätze

Wie benutze ich vehicle in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
Steife Reifen geben einem Fahrzeug mit geringer Geschwindigkeit, das von äußeren Kräften beeinflusst wird, genügend Stabilität.
He changed the number plate of his vehicle.
Er tauschte das Nummernschild an seinem Wagen aus.
Tom can drive almost any kind of vehicle.
Tom kann fast jede Art von Fahrzeug fahren.
Tom's favorite vehicle is a 1960 Ford truck.
Toms Lieblingsfahrzeug ist ein Fordtruck aus dem Jahr 1960.
Soldiers go on patrol in a military vehicle.
Soldaten fahren in einem Militärfahrzeug auf Patroullie.
A carcase is not a box for a motorized vehicle.
Ein Kadaver ist keine Kiste für ein motorisiertes Fahrzeug.
The maximum speed reached by the vehicle was 5 kilometers per hour.
Die Höchstgeschwindigkeit, die das Fahrzeug erreichte, lag bei fünf Stundenkilometern.
It is difficult to say which vehicle is more beautiful.
Es ist schwierig zu sagen, welches Fahrzeug schöner ist.
The dogs died inside the hot vehicle.
Die Hunde starben in dem heißen Fahrzeug.
The dogs died inside the hot vehicle.
Die Hunde verendeten in dem heißen Fahrzeug.
Why don't you buy a vehicle?
Warum kaufst du kein Fahrzeug?
The vehicle is so deformed that the fire department needs to cut off the roof.
Das Fahrzeug ist so deformiert, dass die Feuerwehr das Dach abschneiden muss.
The soldiers arrested him, blindfolded him, then they took him behind their vehicle and one of the soldiers took aim at his leg and shot him. This scene was filmed and millions of people from all over the world saw it.
Die Soldaten nahmen ihn gefangen und verbanden ihm die Augen; dann brachten sie ihn hinter ihr Fahrzeug, und einer der Soldaten zielte auf sein Bein und schoss. Diese Szene wurde gefilmt, und Millionen von Menschen auf der ganzen Welt haben sie gesehen.
Don't get off while the vehicle is in motion.
Nicht aussteigen, solange das Fahrzeug noch in Bewegung ist!

Filmuntertitel

The unmanned supply vehicle has already separated and is on trajectory for the station's orbit.
Der unbemannte Raumtransporter wurde schon getrennt, und erreicht bald das Orbit der Station.
Strange-looking vehicle, isn't it?
Ein seltsames Fahrzeug, nicht?
Now, slowly, driving licence, vehicle documents, ID.
Jetzt zeigst du uns brav Führerschein und Ausweis.
There's only one shore vehicle left.
Es ist nur noch ein Fahrzeug übrig.
It made you reluctant to board any kind of vehicle, didn't it?
Sie sind von Ihrem Unfall besessen. Sie können keine Fahrzeuge ertragen.
I can't, I have to collect another vehicle.
Nein, ich muss einen anderen Wagen abholen.
From the vehicle supply?
Durch die FahrbereitschaR?
No, the vehicle papers.
Nee, die Wagenpapiere.
It just that we forgot the vehicle papers.
Es ist nur, weil wir die Wagenpapiere vergessen haben.
No, I'd use the slowest vehicle to take the money out.
Nein, zu diesem Zweck würde ich ein langsames Fahrzeug nehmen.
Everything a playwright first thinks of wanting to write about, until his play becomes a vehicle for Miss Channing.
Alles, worüber man ursprünglich schreiben wollte, ehe das Stück zu einem Gerüst für Miss Channing wurde.
Attention, Zone Five. Licence number of target vehicle is H0012.
Achtung, Zone 5. Das Kennzeichen lautet H0012.
Attention, Zone Five. Report when target vehicle passes your position.
Achtung, Zone 5. Erwarte Meldung, wenn Fahrzeug lhre Position passiert.
The target vehicle is turning west into Massachusetts Avenue.
Das Fahrzeug biegt in die Massachusetts Avenue ein.

Nachrichten und Publizistik

The package also counts on investments in hybrid vehicle technologies.
Das Paket setzt auch auf Investitionen in Hybridwagentechnologien.
To the Spaniards, it helps to justify their abrupt withdrawal from Iraq in 2004; for the Turks, it is yet another vehicle in their struggle, as the vital bridge between Islam and the West, for admission into the European Union.
Den Spaniern hilft sie, ihren abrupten Abzug aus dem Irak im Jahre 2004 zu rechtfertigen; für die Türken ist sie ein weiteres Mittel in ihrem Kampf - als unverzichtbare Brücke zwischen dem Islam und dem Westen - um Aufnahme in die Europäische Union.
Those in the Muslim world who want to embrace reform must be driven by the conviction that theocracy has never served as a vehicle for human progress.
Diejenigen in der muslimischen Welt, die Reformen wollen, müssen von der Überzeugung getrieben sein, dass noch nie eine Theokratie als Mittel menschlichen Fortschritts gedient hat.
This NAB-like vehicle could borrow as needed from countries, including the United States and China, as well as tap financial markets.
Dieses NAB-ähnliche Instrument könnte nach Bedarf Kredite bei Ländern aufnehmen, einschließlich der Vereinigten Staaten und China, und sich auf den Finanzmärkten Mittel beschaffen.
But is reprogenetics simply a new and more powerful vehicle to repeat the abhorrent eugenic practices of the past?
Aber ist die Reprogenetik nur ein neues und wirksameres Mittel, um die abscheuliche Praxis der Eugenik der Vergangenheit zu wiederholen?
New vehicle emission standards meet the most stringent equivalent European standards, and are higher than in the United States.
Neue Abgasnormen für Fahrzeuge entsprechen den strengsten europäischen Vorschriften und sind entsprechend strikter als die Vorgaben in den USA.
Still, if the AIIB views itself mainly as a knowledge bank, rather than a funding vehicle, it could provide real added value.
Doch wenn die AIIB sich selbst primär als Wissensbank versteht statt als Finanzierungsbeschaffer, könnte sie tatsächlich einen echten Nutzen haben.
Schools, motor vehicle bureaus, adoption agencies, mortgage lenders, organ transplant registries all have a stake in information about genetic predispositions.
Schulen, Zulassungsstellen für Kraftfahrzeuge, Adoptions-Agenturen, Verleiher von Hypotheken, Organtransplantations-Einrichtungen - sie alle haben ein Interesse an Informationen über genetische Prädispositionen.
The Toyota Prius, a hybrid-electric vehicle first introduced in Japan in 1997, marked an initial breakthrough.
Der Toyota Prius, ein Hybrid-Elektrofahrzeug, das im Jahr 1997 in Japan vorgestellt wurde, markierte in dieser Hinsicht einen ersten Durchbruch.
Much more innovation is on the way, led by General Motors' plug-in hybrid vehicle, the Chevy Volt, at the end of 2010.
Allerdings stehen noch weitere Innovationen bevor.
Larry Burns, the visionary head of GM's research and development until his recent retirement, sees the electric vehicle as much more than an opportunity to save gasoline, important as that is.
Larry Burns, bis zu seiner kürzlichen Pensionierung visionärer Leiter der Forschungs- und Entwicklungsabteilung bei GM, sieht im Elektroauto aber viel mehr als nur eine Möglichkeit Benzin zu sparen, so wichtig dieses Anliegen auch sein mag.
According to Burns, the electric-vehicle age will reshape the energy grid, redefine driving patterns, and generally improve the quality of life in urban areas, where most of the world's population will live and drive.
Burns zufolge wird das Zeitalter der Elektrofahrzeuge unsere Stromnetze neu gestalten, unser Fahrverhalten neu definieren und insgesamt für eine Verbesserung der Lebensqualität im städtischen Raum sorgen, wo die Mehrheit der Menschen lebt und fährt.
Second, the storage capacity of the vehicle fleet will play an important role in stabilizing the power grid.
Zweitens wird die Speicherkapazität der Fahrzeuge eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung des Stromnetzes spielen.
The integration of information technology and the vehicle's propulsion system will thereby introduce new standards of safety, convenience, and maintenance.
Die Integration der Informationstechnologie und des Antriebssystems werden damit neue Standards in den Bereichen Sicherheit, Komfort und Wartung vorgeben.

Suchen Sie vielleicht...?