Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

softly Englisch

Bedeutung softly Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch softly?

softly

(= quietly) with low volume speak softly but carry a big stick she spoke quietly to the child the radio was playing softly in a manner that is pleasing to the senses she smiled softly (= lightly) with little weight or force she kissed him lightly on the forehead piano used as a direction in music; to be played relatively softly

Übersetzungen softly Übersetzung

Wie übersetze ich softly aus Englisch?

Softly Englisch » Deutsch

Task Force Police

Synonyme softly Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu softly?

Sätze softly Beispielsätze

Wie benutze ich softly in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The mother laid her baby on the bed softly.
Die Mutter legte ihr Baby sanft auf das Bett.
I walked softly for fear of waking the baby.
Ich ging ganz leise aus Furcht, das Baby aufzuwecken.
She softly stole out of the room.
Sie schlich leise aus dem Zimmer.
She softly stole out of the room.
Sie stahl sich leise aus dem Zimmer.
In the distance I hear the sound of softly murmuring roads.
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege.
It rains softly on the town.
Es regnet sanft auf die Stadt.
It rains softly on the city.
Es regnet sanft auf die Stadt.
The teacher speaks softly.
Der Lehrer spricht leise.
Speak softly.
Sprich leise!
Tom spoke softly.
Tom sprach leise.
The dog barked softly.
Der Hund bellte leise.
He kissed me softly on the lips.
Er küsste mich sanft auf den Mund.
Tom sang softly.
Tom sang leise.

Filmuntertitel

When I dropped to the ground, I fell softly on moss, thorns shunned me as well as sharp stones.
Ließ ich mich fallen, fiel ich auf Moos, mich mieden die Dornen und spitzen Steine.
A gentle fairy tale softly whispers in me of you. of you!
Es flüstert ein leises Märchen in mir. Von dir, von dir!
Last night you woke me and spoke very softly.
Heute Nacht hast du mich geweckt und ganz zärtlich gesprochen.
I'll play it very softly. because I have things to tell you about, which I can't shout.
Ich werde sehr sanft spielen, denn ich habe dir Dinge zu sagen, die man nicht schreit.
Softly now, for respect for chapel was the first thing my father taught us.
Nun sachte, denn als Erstes lehrte uns Vater Respekt für die Kirche.
She started crying softly, like the rain on the window, and we didn't say anything.
Sie fing an, leise zu weinen, und wir sagten nichts mehr.
Speaking softly.
Er redet ganz leise.
Pour it softly, pour it gently and pour it to the brim.
Schenken Sie ihn leise ein, mit Gefühl und bis zum Rand.
I want to kiss you just once. softly. and sweetly on your mouth.
Ich möchte Sie küssen, nur einmal, ganz sanft und zärtlich auf Ihren Mund.
But all the rooms are empty because the fairy tale ended Only the wind still sings softly of you.
Aber leer sind alle Räume, denn das Märchen ist aus, nur der Wind singt noch leise von dir.
How softly your skin shines in the moonlight.
Wie zauberhaft leuchtet deine Haut in den Strahlen des Mondlichtes.
You have to blow softly. Oh, yes, I get it. I'll do it.
Ah, schon verstanden.
Blow softly.
Langsam pusten, schon verstanden.
You sometimes play too softly, for example.
Zum Beispiel greifst du nicht tief genug in die Tasten.

Nachrichten und Publizistik

The US government, for its part, tends to speak softly when it comes to human-rights abuses in Turkey.
Die US-Regierung wiederum neigt in Bezug auf Menschenrechtsverletzungen in der Türkei zu einer sehr sanften Haltung.
Blair is much more vulnerable than he was a year ago, and he must tread softly if he does not want to lose further support.
Der Premierminister muss vorsichtig sein, um nicht noch mehr an Unterstützung zu verlieren. Er ist viel verwundbarer als noch vor einem Jahr.
Everyone has secrets - that is what people realize too late when a surveillance society falls softly into place.
Jeder hat Geheimnisse - das ist es, was die Menschen zu spät erkennen, wenn langsam eine Überwachungsgesellschaft entsteht.
As Theodore Roosevelt once said, negotiations may go better when you talk softly but carry a big stick.
Wie Theodore Roosevelt einst sagte: Verhandlungen können erfolgreicher sein, wenn man leise spricht, aber einen dicken Knüppel in der Hinterhand hat.
But, as Egypt's domestic politics take their course, Israel, which has had to tread softly in its relationship with Egypt and in Sinai since January 2011, will have to behave with even greater sensitivity in the days ahead.
Israel aber, das seit Januar 2011 das Sinai-Thema im Zuge seiner Beziehungen zu Ägypten mit Samthandschuhen anfassen musste, muss sich angesichts der innenpolitischen Entwicklungen in seinem Nachbarland zukünftig noch vorsichtiger verhalten.

Suchen Sie vielleicht...?