Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

directly Englisch

Bedeutung directly Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch directly?
In einfachem Englisch erklärt

directly

If something happens directly, it happens with nothing in between. I don't think we'll be directly affected by these changes.

directly

right after; as soon as I'll pay him a visit directly I've finished my tea.

directly

geradeaus (= direct) without deviation the path leads directly to the lake went direct to the office without anyone or anything intervening these two factors are directly related he was directly responsible measured the physical properties directly sofort, unmittelbar, unverzüglich (= immediately, straightaway, now, forthwith) without delay or hesitation; with no time intervening he answered immediately found an answer straightaway an official accused of dishonesty should be suspended forthwith Come here now! (= flat, straight) in a forthright manner; candidly or frankly he didn't answer directly told me straight out came out flat for less work and more pay

Übersetzungen directly Übersetzung

Wie übersetze ich directly aus Englisch?

Synonyme directly Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu directly?

Sätze directly Beispielsätze

Wie benutze ich directly in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.
Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln.
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
Der englische Botschafter forderte, den Präsidenten direkt zu treffen.
Mayuko came directly home.
Mayuko ist direkt nach Hause gekommen.
She will report directly to me.
Sie wird mir direkt Bericht erstatten.
I got the information from him directly.
Ich habe die Informationen direkt von ihm bekommen.
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
Man sagt, dass die globale Erderwärmung direkt mit dem Kohlendioxidausstoß zusammenhängt.
He married directly after he left the university.
Er heiratete unmittelbar nachdem er die Universität verlassen hatte.
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
Der Prozess, bei dem Stoffe direkt vom festen in den gasförmigen Zustand übergehen, heißt Sublimation.
The afternoon sun comes directly into my room.
Die Nachmittagssonne scheint direkt in mein Zimmer.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
Jeder hat das Recht, an der Gestaltung der öffentlichen Angelegenheiten seines Landes unmittelbar oder durch frei gewählte Vertreter mitzuwirken.
The note is jotted directly on the envelope.
Die Notiz wurde direkt auf den Umschlag notiert.
In her speech, she emphasized the issues directly related to practice.
In ihrem Vortrag hob sie diejenigen Fragen hervor, die sich unmittelbar auf die Praxis beziehen.
You can go there directly by bus or by train.
Du kannst mit dem Bus oder mit dem Zug direkt dorthin kommen.
They ask questions directly to the President.
Sie richten unmittelbar an den Präsidenten Fragen.

Filmuntertitel

In order to use the Geass, one must look directly into the opponents' eyes.
Um das Geass zu benutzen, muss man dem Gegner direkt in die Augen sehen.
Don't approach him directly from the front.
Nähert ihm euch nicht von vorne.
Ah, I bet you decided to plug yourself in directly, huh?
Schon verstanden. Du hast dich direkt eingeklinkt, was?
Stick to the facts directly related to the crime and, again, address the jury.
Bleiben Sie bei den Tatsachen des Verbrechens und sprechen Sie zu den Geschworenen.
I'll pay you directly it comes.
Ich werde Sie sofort bezahlen.
If you're afraid of waiting in the police station, you can leave it directly you're inside.
Wenn Sie Angst haben, auf dem Revier zu warten, gehen Sie eben sofort wieder.
You can come directly to my study.
Sie kommen direkt in mein Arbeitszimmer.
I thought you were coming directly.
Du wolltest doch kommen.
I should like to think that an irate Jehovah was pointing those arrows of lightning directly at my head.
Vielleicht lenkte ja ein zorniger Jehova die zuckenden Blitze direkt auf meinen Kopf.
Do? Have him measured for a suit of clothes directly?
Ich würde sagen, der Junge braucht v.a. einen neuen Anzug.
I'll come directly.
Geht in Ordnung.
I'll bring your husband to you directly.
Ich bringe Ihnen Ihren Mann sofort.
I stepped on some pebbles when I was directly beneath him and..
Ich wusste es nicht.
As a matter of fact, I'm glad to be able to talk to you directly and frankly.
Im Grunde bin ich ganz froh, offen mit Ihnen sprechen zu können.

Nachrichten und Publizistik

I believe that every member state should administer those policies that do not directly and significantly affect other member states.
Ich denke, dass jedes Mitgliedsland die Richtlinien anwenden sollte, die keinen direkten und bedeutenden Einfluss auf andere Mitgliedsstaaten haben.
By encouraging industrial production directly, it is possible to have the upside without the downside.
Durch direkte Förderung der Industrieproduktion kann man den Vorteil genießen, ohne den Nachteil in Kauf nehmen zu müssen.
The current drought covering much of East Africa - far more severe than past droughts - has been directly associated with climate change.
Die aktuelle Dürre, die einen Großteil Ostafrikas im Griff hält und wesentlich schlimmer ist als vergangene Dürreperioden, wurde direkt mit dem Klimawandel in Verbindung gebracht.
However, aid was not directly linked to performance and results, and it is much more difficult to know whether it had the desired impact overall.
Allerdings wurde die Hilfe nicht direkt auf ihre Ergebnisse überprüft, und zu wissen, ob sie die gewünschte Wirkung hatte, ist viel schwieriger.
First, a new global compact should focus more directly on rich countries' responsibilities.
Zuerst sollte ein neuer globaler Pakt direkter auf die Verantwortlichkeiten der reichen Länder eingehen.
Three of the eight MDGs - reductions in children's deaths, maternal deaths, and epidemic diseases - focus directly on health.
Drei dieser acht Ziele - Eindämmung von Kindersterblichkeit, Müttersterblichkeit und epidemischer Krankheiten - waren Gesundheitsziele.
It would be better to improve financial-market regulation directly and let national tax systems handle banks' income like that of any other industry.
Besser wäre es, die Regulierung der Finanzmärkte unmittelbar zu verbessern und es den nationalen Steuersystemen zu überlassen, sich mit dem Einkommen der Banken zu befassen - so wie in allen anderen Branchen auch.
Beyond the resentment that such an attitude engenders, American exemptionalism directly undermines multilateral institutions' capacity to address challenges that the US is unwilling or unable to resolve on its own.
Zusätzlich zu dem Unmut, den eine solche Einstellung auslöst, unterminiert der amerikanische Exemptionalismus die Fähigkeit multilateraler Institutionen, Probleme zu lösen, die die USA nicht allein lösen können oder wollen.
For starters, to avoid the kind of obstructionism that prevailed in the last eight years, the next president must engage Congress directly and actively.
Um eine Obstruktionspolitik wie in den vergangenen acht Jahren zu verhindern, muss der nächste Präsident oder die nächste Präsidentin den Kongress unmittelbar und aktiv einbinden.
It thus sometimes achieved indirectly what could not be done directly: the leveraging of American influence to promote human rights.
So wurde manchmal auf indirektem Wege erreicht, was auf direktem Wege nicht möglich war: die Geltendmachung amerikanischen Einflusses zur Förderung der Menschenrechte.
Given that most information about UAV activity is classified, it is impossible to know whether all drone targets directly participated in hostilities.
Da die meisten Informationen über Drohnenaktivitäten als geheim eingestuft sind, kann man nicht wissen, ob alle Drohnenziele unmittelbar an Feindseligkeiten beteiligt waren.
The general shift from defined-benefit pension plans to defined-contribution plans meant that employees felt the effect of rising share prices directly in their own personal accounts.
Die allgemeine Verschiebung von leistungsorientierten Pensionsplänen zu beitragsorientierten Plänen bedeutet, dass die Angestellten die Auswirkungen der steigenden Aktienpreise direkt auf ihrem persönlichen Konto merkten.
As is usually the case, financial crisis amplified other causes of economic meltdown, rather than igniting it directly.
Wie üblich verschärfte die Finanzkrise andere Ursachen der Wirtschaftskrise eher, als dass sie sie direkt verursachte.
It cannot solve problems that directly affect it by acting on its own, though its leadership remains indispensable.
Amerikas Führung ist zwar weiterhin unverzichtbar, aber es kann Probleme, von denen es unmittelbar betroffen ist, nicht im Alleingang lösen.

Suchen Sie vielleicht...?