Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

rift Englisch

Bedeutung rift Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch rift?
In einfachem Englisch erklärt

rift

A rift is a large split or break. A rift opened in the ground after an earthquake. This caused a rift between the two men who had been so close.

rift

a gap between cloud masses the sun shone through a rift in the clouds a narrow fissure in rock Bruch (= break) a personal or social separation (as between opposing factions) they hoped to avoid a break in relations

Übersetzungen rift Übersetzung

Wie übersetze ich rift aus Englisch?

Synonyme rift Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu rift?

Sätze rift Beispielsätze

Wie benutze ich rift in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

My granddaughter's behaviour has caused a rift in our family.
Das Verhalten meiner Enkelin führte zu einer Kluft innerhalb unserer Familie.

Filmuntertitel

Those missiles, they must have fired them to create a rift between us and the Guardians.
Diese Raketen. Die haben sie abgefeuert, um Unfrieden zwischen uns und den Wächtern zu stiften.
Cause a rift in my matrimonial bonds?
Einen Keil in meine ehelichen Bande treiben?
For several days, rumours of a deepening rift with the E.P.R. Had been deni.
Gerüchte über die Verschärfung des Konflikts mit der EVR waren zuvor immer dementiert worden.
The rift between those who looked east in the morning and those who looked west in the evening led to argument and abuse and ultimately to blows.
Die Kluft zwischen denen, die morgens ostwärts und denen, die abends westwärts schauten, führte zu Streitigkeiten und tätlichen Angriffen.
A sad event that led to a rift between this kind of animal and me.
Meine spärlichen Versuche hatten zu einem Bruch zwischen Reittieren und meiner Person geführt.
It simply accelerates and deepens the rift between the revolutionary workers of Europe and the supporters of Scheidemann and so on.
Es beschleunigt und vertieft den Bruch der revolutionären Arbeiter Europas mit den Scheidemännern, und so weiter.
Oh, dear. Oh, dear. I do hope I haven't caused a rift.
Meine Güte, ich hoffe, ich habe kein Zerwürfnis verursacht.
You can't, as they say, practice at the rift.
Man kann nicht an der Spalte üben.
The rift.
Der Spalte.
The second passage creates a rift in time and space. The physical manifestation can be forced back into the rift.
Der zweite Text. erzeugt eine Spalte zwischen Zeit und Raum. in die man die fleischliche Gestalt des Geistes hineinzwingen muss.
The second passage creates a rift in time and space. The physical manifestation can be forced back into the rift.
Der zweite Text. erzeugt eine Spalte zwischen Zeit und Raum. in die man die fleischliche Gestalt des Geistes hineinzwingen muss.
A slip in the pronunciation of the greeting caused a 20-year rift.
Ein Wort falsch ausgesprochen und sie ziehen sich für Jahre zurück.
If that hypothesis is correct, the phenomenon we have encountered is a temporal rift in space.
Und falls es so ist, wäre das Phänomen, das wir sahen, ein temporärer Riss im Raum.
A rift?
Ein Riss?

Nachrichten und Publizistik

When eight European leaders published their appeal to heal the growing transatlantic rift, they were accused of undermining European unity.
Als acht europäische Führer ihren Appell, den wachsenden transatlantischen Bruch beizulegen, veröffentlichten, wurde ihnen vorgeworfen, die europäische Einheit zu untergraben.
Now, the widening rift between the US and Japan has become starkly apparent.
Die wachsende Kluft zwischen den USA und Japan ist nunmehr unübersehbar geworden.
Indeed, his triumph exposed a rift among Iran's democratic forces, which were divided over whether to participate in the election, and rendered irrelevant the Green Movement born in 2009.
Tatsächlich ist durch seinen Sieg ein Zwiespalt innerhalb der demokratischen Kräfte in Iran offenbar geworden, die sich uneinig darüber waren, ob sie sich an der Wahl beteiligen sollen und der die 2009 geborene Gründe Bewegung bedeutungslos werden ließ.
Lukashenko, sensing the danger, has been making overtures to the EU to counter what he sees as a growing rift with the Kremlin.
Lukaschenko, der sich dieser Gefahr bewusst ist, hat der EU Angebote unterbreitet, um der aus seiner Sicht wachsenden Kluft zwischen Weißrussland und dem Kreml entgegenzuwirken.
Indeed, the seizure of Shalit deepened the rift between Hamas and Fatah, which believes that the abduction was staged in order to sabotage discussions about a national unity government.
Tatsächlich vertiefte die Verschleppung Shalits die Kluft zwischen Hamas und Fatah, die der Ansicht ist, diese Entführung wäre inszeniert worden, um die Diskussionen über eine Regierung der nationalen Einheit zu sabotieren.
The ideological and strategic rift between ISIS and Al Qaeda notwithstanding, an alliance against the common enemy - the incumbent Arab regimes and the West - cannot be entirely discounted.
Ungeachtet der ideologischen und strategischen Kluft zwischen ISIS und Al Qaeda kann eine Allianz gegen einen gemeinsamen Feind - nämlich gegen die amtierenden arabischen Regime und den Westen - nicht völlig außer Acht gelassen werden.
Another such election in the near future, including the one set for January, is unlikely to occur, mainly owing to the continuing rift between the PLO and Hamas, which controls Gaza.
Es ist unwahrscheinlich, dass in naher Zukunft noch einmal eine derartige Wahl abgehalten wird, einschließlich derjenigen im Januar. Dies hauptsächlich aufgrund der anhaltenden Spaltung zwischen PLO und Hamas, die den Gazastreifen kontrolliert.
There is a clear rift between Putin and Medvedev.
Es gibt eine eindeutige Kluft zwischen Putin und Medwedew.
In both episodes, a missing handshake symbolized the countries' persistent rift.
In beiden Fällen war der fehlende Händedruck das Symbol für die Kluft, die zwischen den Ländern besteht.
Likewise, the rift between the eurozone's 17 members and the other ten EU countries is widening.
Gleichzeitig vergrößert sich der Graben zwischen den 17 Mitgliedern der Eurozone und den anderen zehn EU-Ländern.
Had federalism been introduced in Somalia, for example, when the north-south rift emerged, it probably would not have ended up as a failed state.
Eine Einführung des Föderalismus etwa in Somalia zu jener Zeit, als es dort zur Entfremdung zwischen Norden und Süden kam, hätte das Entstehen eines gescheiterten Staates vermutlich vermieden.
The rift reflects not only ideological differences, but also disagreement about the objective of regime change.
Die Spaltung spiegelt nicht nur ideologische Unterschiede wider, sondern auch eine Meinungsverschiedenheit über das Ziel eines Regimewechsels.
The Massachusetts electoral debacle only highlighted the growing rift between the president's agenda and popular sensibilities.
Das Wahldebakel in Massachusetts hat lediglich die wachsende Kluft zwischen der Agenda des Präsidenten und dem Empfinden des Volks unterstrichen.
That rift is unfortunate, because improvement in Chinese living standards ought to go hand-in-hand with Chinese participation in building a better world order.
Als Präsident Barack Obama im November 2009 China besuchte, würdigte er den raschen Aufstieg des Landes und bot ihm eine Partnerschaft zur Aufrechterhaltung und Verbesserung der Weltordnung an.

Suchen Sie vielleicht...?