Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

peril Englisch

Bedeutung peril Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch peril?
In einfachem Englisch erklärt

peril

Peril is a situation of serious and immediate danger.

peril

Gefahr (= hazard) a source of danger; a possibility of incurring loss or misfortune drinking alcohol is a health hazard (= riskiness) a state of danger involving risk Risiko (= risk, danger) a venture undertaken without regard to possible loss or injury he saw the rewards but not the risks of crime there was a danger he would do the wrong thing gefährden (= queer) put in a dangerous, disadvantageous, or difficult position bedrohen (= endanger) pose a threat to; present a danger to The pollution is endangering the crops

Übersetzungen peril Übersetzung

Wie übersetze ich peril aus Englisch?

Synonyme peril Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu peril?

Sätze peril Beispielsätze

Wie benutze ich peril in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Many wild animals are in peril of losing their lives.
Viele Wildtiere schweben in Lebensgefahr.

Filmuntertitel

My dear Christine You are in no peril as long as you do not touch my mask.
Meine liebe Christine Du bist in keiner Gefahr solange du meine Maske nicht berührst.
This man can't be moved without peril to his life.
Dieser Mann stirbt, wenn Sie ihn mitnehmen.
Will Mr. Norton concede human life is in constant peril in this wild region from which this child was rescued?
Stimmt Mr. Norton zu, dass ein Mensch in ständiger Gefahr in diesem wilden Gebiet lebt, aus dem das Kind gerettet wurde?
Senator Babcock, I'm here to inform you of great peril to your life.
Ich muss Sie warnen, dass Ihr Leben in großer Gefahr ist.
It's said that in a time of great peril. two birds of the fairest coloring would appear. and the clouds of disaster would roll away like the mist.
Sie besagt, dass in einer Zeit großer Bedrohung. zwei Vögel hellster Farbe erscheinen würden. Und die Wolken des Unglücks würden wie Nebel davon rollen.
I swear that you're in grave peril.
Aber Sie sind in Gefahr. Ich schwoere.
In our peril we plead. Succour and comfort us in this hour.
In unserer Not bitten wir dich, stehe uns bei und tröste uns.
Do not try to put my head in peril or make me to tell lies!
Zwingt mich nicht, mich in Gefahr zu bringen oder zu lügen!
Thou knowest the dreadful dangers of the deep, the storms that rise, the whirlpools that engulf, the monsters that dwell below, the peril of the Spanish ships.
Du kennst die schlimmen Gefahren der Tiefe, die Stürme, die sich erheben, die Strudel, die entstehen, die Monster, die unten lauern und die Gefahr der spanischen Schiffe.
We must warn them. No! Earth has been in peril over 50 years but nothing has happened.
Seit dem Spulenfund droht ihr Gefahr und nichts ist geschehen.
I TELL YOU, BELIEVE ME, THE CHILDREN ARE IN DREADFUL PERIL.
Wie können wir das verhindern?
As I was about to say with our steady hands at the helm I am confident that the good ship Battledore will continue to buffet her way through storm and tempest providing a safe haven for those who are in peril on the sea of life.
Was ich sagen wollte. Ich bin mir sicher, dass die gute alte Battledore mit uns am Ruder weiterhin alle Stürme des Lebens übersteht und denen einen sicheren Hafen bietet, die in Seenot geraten sind.
Try to avoid your peril.
Seivorsichtig.
Save us from this peril, O Lord God.
Herr im Himmel, steh uns bei!

Nachrichten und Publizistik

COPENHAGEN - Public skepticism about global warming may be growing, but the scientific consensus is as solid as ever: man-made climate change is real, and we ignore it at our peril.
KOPENHAGEN - Die Skepsis der Öffentlichkeit bezüglich der Erderwärmung mag zwar zunehmen, aber der wissenschaftliche Konsens war noch nie so eindeutig: Der vom Menschen verursachte Klimawandel ist real, und wir ignorieren ihn auf eigene Gefahr.
In the case of Palin - and especially that of Bachmann - we ignore the wide appeal of right-wing feminism at our peril.
Im Falle Palins - und erst recht im Falle Bachmanns - ignorieren wir die große Anziehungskraft des rechtsgerichteten Feminismus auf eigene Gefahr.
If Obama fails, the next administration will be sorely tempted to create some diversion from troubles at home - at great peril to the world.
Falls Obama scheitert, wird die nächste Administration schwer in Versuchung geraten, irgendeine Form der Ablenkung von den Problemen daheim zu schaffen - sehr zur Gefahr für die Welt.
Do you see foreign investment and acquisitions in America as a positive development or a potential peril?
Sehen Sie ausländische Investitionen und Betriebsübernahmen in Amerika als positive Entwicklung oder als eine potentielle Gefahr?
In the 60 years since World War II came to an end, we have counted on each other in times of peril and challenge.
In den 60 Jahren seit dem Ende des Zweiten Weltkrieges haben wir uns in Zeiten der Gefahr und der Herausforderung aufeinander verlassen.
Yet politicians push back on Big Food at their peril.
Doch ist es für Politiker gefährlich, die großen Lebensmittelkonzerne zurückzudrängen.
This pits them against one another and has precipitated panic, putting refugees in even greater peril.
Dies stellt sie gegeneinander und hat eine Panik ausgelöst, die die Flüchtlinge in noch größere Gefahr bringt.
The fear is real and visceral, and politicians ignore it at their peril.
Die Angst ist real und tief empfunden und die Politiker ignorieren sie auf ihre eigene Gefahr.
As at so many times before, now - with all of our economies in peril - is a moment for decisive French leadership.
Wie so viele Male zuvor ist jetzt, zu einem Zeitpunkt, an dem alle unsere Wirtschaftsnationen in Gefahr sind, der Moment für eine entschlossene französische Führung gekommen.
That, unfortunately, is a lesson of Japan's disaster that we continue to ignore at our peril.
Das leider ist die Lehre aus der japanischen Katastrophe, die wir auf eigene Gefahr weiter ignorieren.
But, while we focus on immediate concerns, they continue to fester, and we overlook them at our peril.
Doch während wir uns auf die unmittelbaren Schwierigkeiten konzentrieren, schwären sie weiter, und wir missachten sie auf eigenes Risiko.
The American fantasy of a final battle, in Falluja or elsewhere, or the capture of some terrorist mastermind, perpetuates a cycle of bloodletting that puts the world in peril.
Die amerikanische Fantasievorstellung von einer finalen Schlacht in Falluja oder anderswo oder die Festnahme irgendeines Terroristenführers hält eine Spirale des Blutvergießens in Gang, die auch für die Welt ein Risiko bedeutet.
But they also see an unprecedented level of hostility from the West, with regime after regime seeming to be either in peril or facing chaos.
Aber sie sehen darüber hinaus ein nie da gewesenes Maß an Feindseligkeit seitens des Westens - und ein Regime nach dem anderen, das entweder gefährdet scheint oder sich dem Chaos ausgesetzt sieht.
Politicians ignore popular anxiety at their peril.
Eine Politik, die dies ignoriert, tut dies zum eigenen Schaden.

Suchen Sie vielleicht...?