Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Risiko Deutsch

Übersetzungen Risiko ins Englische

Wie sagt man Risiko auf Englisch?

Sätze Risiko ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Risiko nach Englisch?

Einfache Sätze

Noch nie ist etwas Großes erreicht worden, indem man dem Risiko aus dem Weg ging.
Nothing great has been achieved by playing it safe.
Tommy wollte nicht das Risiko eingehen, seinen Arbeitsplatz zu verlieren.
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
Warum gehst du ein solches Risiko ein?
Why do you take such a risk?
Ich nehme an, du bist bereit, das Risiko einzugehen.
I assume you're willing to take the risk.
Ich nehme an, ihr seid bereit, das Risiko einzugehen.
I assume you're willing to take the risk.
Ich nehme an, Sie sind bereit, das Risiko einzugehen.
I assume you're willing to take the risk.
Ich möchte kein solches Risiko eingehen.
I don't want to run such a risk.
Seine Frau bat ihn, kein Risiko einzugehen.
His wife begged him not to run any risk.
Sie nahm das Risiko auf sich, im Wissen, dass sie eine Menge Geld verlieren könnte.
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
Wenn es so weitergeht, ist das Risiko hoch, dass unser Land noch mehr an Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird.
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
Die Olympischen Spiele an einem Ort mit hoher Luftverschmutzung zu veranstalten, ist ein großes Risiko für die Athleten.
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
Die Beschneidung des Mannes reduziert das Risiko einer viralen Infektion, die sowohl Genitalherpes als auch Krebs auslösen kann.
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
Hard work never killed anyone. But why take the risk?!
Ich möchte nicht das Risiko eingehen, es zu verlieren.
I don't want to run the risk of losing it.

Filmuntertitel

Ist es dieses Risiko nicht wert?
Isn't the chance worth taking?
Ich will kein Risiko eingehen, jetzt, da sie uns auf den Fersen sind.
I don't want to take any chances. Not now the way they're closing down on us.
Das Risiko ist zu groß.
How can I take the chance?
Ich gehe kein Risiko ein.
I ain't gonna take any chances.
Das wird teuer, denn ich gehe ein hohes Risiko ein.
Gonna cost you big, because I'm taking big chances.
Ich würde kein Risiko mit ihm eingehen.
I wouldn't take any chances with this man.
Das Risiko gehe ich ein.
I'll take a chance.
Gallagher, du bist echt kein Risiko eingegangen, was?
Gallagher, you certainly took no chances, did you?
Das Risiko liegt allein bei mir, und vielleicht krieg ich sie nicht alle los.
I have to take all the risk, and maybe I can't sell them at all.
Wie groß ist das Risiko bei Jones?
Let's see how bad a risk Jones is.
Nach meinem Ermessen, meine Herren, ist Jones kein Risiko.
In my estimation, gentlemen, Jones is no risk.
Gütiger Himmel, Mann, Sie gehen kein Risiko ein.
Good heavens, man, you're taking no chances.
Ich hab mein ganzes Geld auf Darwin gewettet, ich geh kein Risiko ein.
I've got my bankroll bet on Darwin, and I'm taking no chances.
Wir sollten kein Risiko eingehen.
There's no use taking any chances.

Nachrichten und Publizistik

Man muss das atomare Risiko nicht eingehen, sondern dies ist offensichtlich politisch gewollt.
Taking on nuclear risk is not a necessity; it is a deliberate political choice.
Warum gehen dann aber gerade die höchst entwickelten Staaten dieses nunmehr erneut bewiesene Risiko einer nationalen Großkatastrophe ein, nur um aus radioaktivem Zerfall Strom zu erzeugen?
Why, then, do the most advanced countries, in particular, take on the risk of a mega-catastrophe by seeking to create energy from radioactive fission?
Sechzehn Krebspatienten, die auf lebenswichtiges Knochenmark für Transplantationen angewiesen sind, wurden einem Risiko ausgesetzt, weil das passende Knochenmark nicht aus den Vereinigten Staaten oder Kanada eingeflogen werden konnte.
Sixteen cancer patients in critical need of bone marrow for transplants were put at risk because the matching marrow could not be flown in from the United States or Canada.
Sobald er das weiß, ist es an ihm eine Entscheidung zu treffen, denn nur er kann die Bedeutung beurteilen, die seine Reise hat und diese gegen das Risiko abwägen, das er eingeht.
Once he knows of it, the decision is his to make, because only he can judge the importance of his journey, and balance that against the risk he is running.
Mit der Flugsicherheit verhält es sich etwas anders, denn ein abstürzendes Flugzeug kann Personen am Boden töten; das mit Abstand größte Risiko tragen allerdings die Passagiere und die Crew.
Air safety is slightly different, because a crashing plane can kill people on the ground, but the greatest risks by far are borne by the passengers and crew.
Die Erderwärmung stellt ein Risiko dar, das wir einfach nicht mehr ignorieren dürfen.
Global warming is a risk that we simply cannot afford to ignore anymore.
Auch wird keine einzelne simple Veränderung das Risiko künftiger Schulden- und Inflationskrisen ausschließen.
And no one simple change will preclude the risk of future debt and inflation crises.
Dieses Risiko besteht heute.
That is the risk today.
Die jüngste Verlangsamung im Bereich der chinesischen Industrieaktivitäten unterstreicht dieses Risiko.
The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk.
Die UN erkennt das Problem, ist aber (zu Recht) nicht bereit, das Risiko einzugehen, Forstwirtschaftsexperten in eine Stammesregion zu entsenden, in die sich die amerikanischen und alliierten Truppen nur in gepanzerten Konvois hinauswagen.
The UN acknowledges the problem but is (rightly) unwilling to risk sending forestry experts into a tribal region where American and allied troops venture only in armored convoys.
Aus Sicht der Regulierungsbehörden ist dies ein schlagendes Argument für höhere Kapitalanforderungen, um damit das Risiko zu begrenzen, das Banken eingehen können.
From a regulator's perspective, this is a powerful argument for requiring higher capital to constrain the risk that banks can take on.
Doch gibt es ein Risiko für die Regulierungsbehörden und Zentralbanken.
But there is a risk for regulators and central banks.
Andernfalls besteht das Risiko, dass Chaos und Gewalt wieder erstarken, aber dann in einer noch stärker destabilisierten Region, wie die gegenwärtigen Probleme Pakistans deutlich machen.
Otherwise, it runs the risk of renewed chaos and violence, but this time in a more destabilized region, as Pakistan's current problems demonstrate.
Der Bruch zwischen der EU und der NATO hat das Risiko eines bewaffneten Konflikts mit dem Irak vergrößert, weil der Druck auf den Irak, sich den Resolutionen der UNO zu fügen, geschwächt wurde.
The split within the EU and NATO has increased the risk of armed conflict with Iraq because the pressure on Iraq to comply with the UN resolutions was weakened.

Suchen Sie vielleicht...?