Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

intellectual Englisch

Bedeutung intellectual Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch intellectual?
In einfachem Englisch erklärt

intellectual

An intellectual is an intelligent person, or a person who has learned a lot about a subject. Doctor Smith is an intellectual person in medicine.

intellectual

A person who is intelligent, or has learned a lot about a subject. A person who is able to think clearly about difficult things.

intellectual

Intellektueller, Intellektuelle a person who uses the mind creatively (= rational) of or associated with or requiring the use of the mind intellectual problems the triumph of the rational over the animal side of man appealing to or using the intellect satire is an intellectual weapon intellectual workers engaged in creative literary or artistic or scientific labor has tremendous intellectual sympathy for oppressed people coldly intellectual sort of the intellectual type intellectual literature (= cerebral) involving intelligence rather than emotions or instinct a cerebral approach to the problem cerebral drama

Übersetzungen intellectual Übersetzung

Wie übersetze ich intellectual aus Englisch?

Synonyme intellectual Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu intellectual?

Sätze intellectual Beispielsätze

Wie benutze ich intellectual in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Chess is a highly intellectual game.
Schach ist ein hochintellektuelles Spiel.
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.
Jeder hat seine intellektuellen Wünsche: Meiner ist es dem Leben, so wie ich es kenne, zu entkommen.
I enjoy intellectual conversations.
Ich genieße intellektuelle Gespräche.
It is important to have intellectual curiosity.
Es ist wichtig, wissbegierig zu sein.
An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.
Ein Intelligenzler ist jemand, der etwas entdeckt hat, das interessanter ist als Sex.
Wearing glasses makes you look more intellectual.
Eine Brille lässt dich viel klüger aussehen.
Doing nothing is the most difficult thing in the world, the most difficult and the most intellectual.
Nichts zu tun ist die schwierigste Sache der Welt; die schwierigste und die intellektuellste.
A film director should be very intelligent, but if possible, not an intellectual - for the intellectual is the deadly enemy of all performing arts.
Ein Filmregisseur sollte sehr intelligent sein, aber möglichst kein Intellektueller - denn der Intellektuelle ist der Todfeind aller darstellenden Künste.
A film director should be very intelligent, but if possible, not an intellectual - for the intellectual is the deadly enemy of all performing arts.
Ein Filmregisseur sollte sehr intelligent sein, aber möglichst kein Intellektueller - denn der Intellektuelle ist der Todfeind aller darstellenden Künste.
No great intellectual thing was ever done by great effort; a great thing can only be done by a great man, and he does it without effort.
Nichts großes Geistiges wurde je durch eine Anstrengung hervorgebracht; Großes kann nur von einem Großen geschaffen werden, und der tut es ohne Anstrengung.
Where is the intellectual challenge in this?
Wo liegt denn hier die intellektuelle Herausforderung?
In the scientific world, there is a lot of intellectual hypocrisy.
In der wissenschaftlichen Welt gibt es viel intellektuelle Heuchelei.

Filmuntertitel

It is deplorable, Professor Moriarty, that a man of your intellectual attainments should be standing in the prisoner's box charged with a crime of murder.
Es ist beklagenswert, Professor Moriarty, dass ein Mann Ihrer intellektuellen Fertigkeiten unter Mordverdacht auf der Anklagebank sitzen muss.
You're the worst kind there is an intellectual snob.
Was meinen Sie mit Snob? - Von der schlimmsten Art, die es gibt: Ein intellektueller Snob.
The 18th century was the high point of man's intellectual development.
Das 1 8. Jahrhundert war Höhepunkt der intellektuellen Entwicklung.
But if he shouldn't turn out to be an intellectual?
Und wenn er nicht intellektuell ist?
If you must record my exploits I do wish you would put less emphasis on the melodramatic and more on the intellectual issues involved.
Wenn Sie schon meine Heldentaten festhalten müssen, würde ich mir wünschen, dass Sie weniger die melodramatischen, als die geistigen Aspekte herausstellen.
The few are those men of such intellectual and cultural superiority that they're above the traditional moral concepts.
Das sind intellektuell überlegene Männer, die sich jenseits traditioneller Moralvorstellungen bewegen.
Me, I've been an intellectual mountain goat, leaping from crag to crag, trying everything.
Ich war nämlich wie eine intellektuelle Bergziege, die von einem Fels zum anderen springt und alles ausprobiert.
We stayed home for an altogether different reason. Tonight it's for an intellectual reason.
Wir blieben aber nicht aus sachlichen Gründen wie heute zu Hause.
One of the things that he did, which doesn't seem to me to be all that intellectual or method-y, was study the way priests walked in that cassock and imitate it perfectly.
Er tat etwas, was mir nicht so intellektuell erscheint: Er studierte den Gang eines Priesters in dieser Soutane ein, um ihn perfekt nachzumachen.
I didn't as I thought you'd be an intellectual, with glasses.
Ich hatte Sie mir aber als Intellektuelle vorgestellt.
I thought intellectual giants were supposed to be backwards and shy.
Aber schön. Sollten Intellektuelle nicht schüchtern sein?
But you can imagine my joy when I discovered that the shock had permanently. Permanently doubled my intellectual capacity.
Und stellen Sie sich meine Freude vor, als ich erkannte, dass der Schock meine intellektuelle Kapazität permanent verdoppelt hat.
All that intellectual bullshit!
Aus intellektuellem Ehrgeiz. Völliger Unfug.
It says something to you because you are intellectual, always thinking.
Sie sagt dir etwas, weil du intellektuell bist, immer denkst.

Nachrichten und Publizistik

Communism, still wrapped in the laurel leaf of anti-fascism, had a wide intellectual and emotional appeal, not only in the so-called Third World, but also in Western Europe.
Der noch immer in die Lorbeeren des Antifaschismus gehüllte Kommunismus verfügte nicht nur in der so genannten Dritten Welt, sondern auch in Westeuropa über weitreichende intellektuelle und emotionale Anziehungskraft.
Nobel laureate Amartya Sen attributed the European crisis to four failures - political, economic, social, and intellectual.
Nobelpreisträger Amartya Sen führte die europäische Krise auf ein vierfaches Versagen zurück: politisch, wirtschaftlich, sozial und intellektuell.
Indeed, beyond day-to-day policies, Arafat has constructed the Palestinian movement's intellectual and psycho-political style, which is dogmatic and uncompromising.
Tatsächlich hat Arafat, jenseits der Tagespolitik, den intellektuellen und psycho-politischen Stil der palästinensischen Bewegung geprägt, der dogmatisch und kompromisslos ist.
This brings us to the intellectual challenge of superconductors.
Dies führt uns zu der damit verbundenen intellektuellen Herausforderung.
Outsourcing and intellectual property. Notwithstanding some recent modest improvements in the US labor market, America's job situation remains terrible.
Outsourcing und geistiges Eigentum: Ungeachtet einiger bescheidener Verbesserungen auf dem US-Arbeitsmarkt bleibt die Beschäftigungslage in Amerika schrecklich.
And they have not stopped innovative Western companies from putting their intellectual property and new technologies on the line in China in order to deliver spectacular new products to US customers (think Apple).
Und sie haben innovative westliche Unternehmen bisher nicht gehindert, ihr geistiges Eigentum und ihre neuen Technologien in China zu riskieren, um den Verbrauchern in den USA atemberaubende neue Produkte zu liefern (Stichwort Apple).
An Arab intellectual persecuted by an Arab regime, it seems, is nowhere near the top of their agenda.
Es scheint, als ob ein arabischer Intellektueller, der von einem arabischen Regime verfolgt wird, nicht gerade an oberster Stelle ihrer Prioritätenliste steht.
But he also had to maintain his intellectual integrity.
Aber er musste auch seine intellektuelle Integrität beibehalten.
Constant intimidation by religious extremists and political factions is the intellectual's fate in Iraq today.
Die Intellektuellen im heutigen Irak werden ständig durch religiöse Extremisten eingeschüchtert.
In an uncertain age, whoever defines us first, whether a politician, an artist, or an intellectual, will merit a prominent place in our history.
In diesen ungewissen Zeiten verdient derjenige, der uns zuerst definiert, ob Politiker, Künstler oder Intellektueller, einen wichtigen Platz in unserer Geschichte.
Heath was deeply unpopular. But the opposition Labour Party was not convincing either, and had little in the way of an intellectual alternative.
Aber die oppositionelle Labour Party war auch nicht überzeugend und hatte hinsichtlich einer intellektuellen Alternative wenig zu bieten.
At a minimum, they should have the rights to life, liberty, and protection from torture that we grant to all members of our own species, regardless of their intellectual abilities.
Zumindest sollten sie dieselben Rechte für Leben, Freiheit und Schutz vor Folter bekommen, die wir allen Angehörigen unserer eigenen Art garantieren, unabhängig von ihren intellektuellen Fähigkeiten.
But countries like Lebanon have become resistant to its effects - for example, by developing creative industries - diminishing its negative impact on economic, social, and intellectual development.
Aber Länder wie der Libanon sind gegenüber ihren Auswirkungen resistent geworden - indem sie beispielsweise kreative Industrien entwickelten. Dies vermindert den negativen Einfluss von Gewalt auf wirtschaftliche, soziale und intellektuelle Entwicklung.
The intellectual father of the euro, Columbia University's Robert Mundell, once famously opined that the optimal number of currencies in the world is an odd number, preferably less than three.
Der geistige Vater des Euro, Robert Mundell von der Universität von Columbia, sagte einmal, die optimale Anzahl von Währungen in der Welt sei ungerade, vorzugsweise weniger als drei.

Suchen Sie vielleicht...?