Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

fusion Englisch

Bedeutung fusion Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch fusion?
In einfachem Englisch erklärt

fusion

Fusion is when two or more things come together as one.

fusion

Verschmelzen an occurrence that involves the production of a union the combining of images from the two eyes to form a single visual percept correction of an unstable part of the spine by joining two or more vertebrae; usually done surgically but sometimes done by traction or immobilization Schmelzen the act of fusing (or melting) together Kernfusion a nuclear reaction in which nuclei combine to form more massive nuclei with the simultaneous release of energy the merging of adjacent sounds or syllables or words (= coalition) the state of being combined into one body

Übersetzungen fusion Übersetzung

Wie übersetze ich fusion aus Englisch?

Fusion Englisch » Deutsch

Fusion

Synonyme fusion Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu fusion?

Sätze fusion Beispielsätze

Wie benutze ich fusion in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
Der Physiker war sich der möglichen Gefahr einer Kernschmelze bewusst.
A brown dwarf is a celestial object, in which fusion occurs, but that is not massive enough to fuse hydrogen.
Ein brauner Zwerg ist ein Himmelsobjekt, in dem zwar Fusionsprozesse ablaufen, das aber nicht massereich genug ist, um Wasserstoff zu fusionieren.
A planet is not a star, because it is not massive enough that nuclear fusion can happen in its core.
Ein Planet ist kein Stern, weil er nicht so massereich ist, dass es in seinem Innern zu Fusionsprozessen kommen kann.
Every second, the Sun converts 4 million tons of its material into heat and light through the process of nuclear fusion.
Jede Sekunde wandelt die Sonne durch den Vorgang der Kernfusion vier Millionen Tonnen ihrer Materie in Wärme und Licht um.

Filmuntertitel

The fusion from heat, the nickel and the iron. Facts, John.
Die Verschmelzung durch die Hitze, das Nickel und das Eisen.
It's an interesting fusion of traditional and progressive.
Eine Verbindung von Tradition und Moderne.
And it's a fusion of the mechanized world and a human soul.
Eine Fusion der mechanischen Welt und der menschlichen Seele.
Ready for final synaptic fusion.
Jetzt kommt die letzte synaptische Verschmelzung.
Fusion bombs, materialised by the enemy over their targets.
Fusionsbomben, materialisiert vom Feind über seinen Zielen.
Am I correct in assuming that a fusion explosion of 97 megatons will result if an impulse engine is overloaded?
Stimmt es, dass eine Explosion von 97 Megatonnen stattfindet, wenn ein Impulsantrieb überladen ist?
A fusion.
Eine Verschmelzung.
Doctor, is he strong enough for the Vulcan mind-fusion?
Ist er stark genug für eine vulkanische Gedankenverschmelzung?
It may even be a fusion device.
Der Geigerzähler hat reagiert.
One cannot exist without the other and from this powerful fusion a new language is born that everyone can understand anywhere in the world.
Sie können nur gemeinsam existieren. Und aus dieser kraftvollen Verschmelzung. entsteht eine Sprache, die von allen Menschen verstanden wird. Überall auf der Welt, von allen Menschen.
But for a real woman, even one soul is more than enough, as long as it blends in with that of a man, in perfect harmony, with the fusion of their bodies.
Aber für eine wirkliche Frau ist eine seelische Qualität mehr als genug, um sich in vollkommener Harmonie mit der des Mannes zu vereinen bei der Verschmelzung ihrer Leibe.
Death by fusion and dissolution in the universe.
Der Tod durch Verschmelzung und Auflösung in der Leere des Universums.
More than a fusion of the two.
Ich bin die geniale Kombination von beidem.
Notice the fusion.
Sehen Sie die Fusion.

Nachrichten und Publizistik

What these governments share is the fusion of capitalist enterprise and political authoritarianism.
Gemeinsam ist diesen Regierungen die Verschmelzung von kapitalistischen Unternehmen und politischem Autoritarismus.
Understanding any country's democratic prospects must begin with a definition of democracy, which is a hybrid form of government, a fusion of two different political traditions.
Am Anfang jedes Bemühens, die demokratischen Aussichten eines Landes zu verstehen, steht eine Definition des Begriffes Demokratie. Die Demokratie ist eine hybride Regierungsform, eine Fusion zweier unterschiedlicher politischer Traditionen.
Nuclear power, both fission-based and fusion-based, is yet another possibility for vast, reliable, secure, and environmentally safe primary energy.
Kernkraft, sowohl auf Kernspaltung als auch auf Kernverschmelzung basierend, ist noch eine weitere Möglichkeit eine riesige Menge zuverlässiger, sicherer und unweltverträglicher Primärenergie zu erzeugen.
They are the product not of Western or Middle Eastern history, but the fusion of all histories, of globalization.
Sie sind kein Produkt westlicher Geschichte oder der des Nahen Ostens, sondern die Fusion aller Vergangenheiten, der Globalisierung.
As far as Russia's elite is concerned, Realpolitik in the 21st century is a fusion of geopolitics and geo-economics, with military might thrown in.
Für Russlands Elite besteht die Realpolitik des 21. Jahrhunderts in der Verschmelzung von Geopolitik und Geoökonomie, ergänzt durch militärische Macht.
That fusion is what all Russia needs, a reconciliation of the cold-minded calculations of the market with the search for truth.
Diese Verschmelzung ist das, was ganz Russland braucht: eine Aussöhnung zwischen der kalten Berechnung des Marktes und der Suche nach Wahrheit.
That has helped reinforce the Chinese elite's faith in the country's fusion of autocratic politics and state capitalism.
Das hat dazu beigetragen, den Glauben der chinesischen Elite an die Verbindung aus autokratischer Politik und staatlichem Kapitalismus im Land zu bestärken.
France is now rushing to construct the International Thermonuclear Experimental Reactor, (ITER), which is supposed to show that nuclear fusion can be used to power nuclear power stations.
Frankreich ist man derzeit eilig um den Bau des Internationalen Thermonuklearen Experimentellen Reaktors (ITER) bemüht. Dieser soll zeigen, dass für den Betrieb von Nuklearreaktoren die Kernfusion genutzt werden kann.
ITER is often presented as the long-term solution to the problem of global warming, because nuclear fusion can provide an infinite and clean source of energy.
ITER wird oft als langfristige Lösung für das Problem der globalen Erwärmung präsentiert, weil die Kernfusion eine unerschöpfliche und saubere Energiequelle sei.
Both fission and fusion produce a lot of energy.
Sowohl Kernspaltung wie Kernfusion erzeugen große Mengen Energie.
Some political leaders explain that nuclear fusion is at work in the sun, and that, thanks to ITER, we will harness it.
Einige führende Politiker erklären uns, die Kernfusion sei das, was auch in der Sonne ablaufe, und dank ITER würden wir diese Kraft nutzbar machen können.
They often add that, since fusion burns hydrogen, which can be found in seawater, it is an infinite source of energy.
Häufig fügen Sie hinzu, dass die Kernfusion - weil dabei der im Meerwasser enthaltene Wasserstoff verbrannt werde - eine unerschöpfliche Energiequelle sei.
That nuclear fusion is a source of energy has been known since the invention of the hydrogen bomb.
Dass die Kernfusion Energie freisetzt, ist seit der Erfindung der Wasserstoffbombe bekannt.
Any development of fusion reactors would require producing tritium with industrial methods that have yet to be invented.
Die Entwicklung von Fusionsreaktoren setzt voraus, dass man Tritium im industriellen Maßstab produziert - mit Methoden, die es erst noch zu erfinden gilt.

Fusion Deutsch

Übersetzungen fusion ins Englische

Wie sagt man fusion auf Englisch?

fusion Deutsch » Englisch

fusion

Sätze fusion ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fusion nach Englisch?

Filmuntertitel

Dickson muss nicht gehen, nur der Fusion mit dem New York Trust zustimmen.
Dickson doesn't have to go, but he must agree to this merger with the New York Trust.
Es gibt keine Fusion.
There'll be no merger.
Er verweigert eine Fusion mit dem New York Trust, das Einzige, das dieser Bank Sicherheit brächte.
He refuses an offer to merge with the New York Trust, the only thing that'll put this bank on safe ground.
Ich höre, aus der Fusion wird nichts.
I heard the merger isn't going through.
Wenn die Fusion nicht zu Stande kommt, sind wir in einer schweren Bredouille.
If the merger does not go through, we are in very bad shape, Papa.
Ich bring die Fusion durch.
I will make this merger go through.
Sie können nicht durchhalten ohne die Fusion mit der Saxonia Company.
You can't hold out unless you merge with the Saxonia company.
Wir wollen über die Fusion verhandeln.
Please, we are here to discuss the merger.
Also, bleiben wir beim Thema. Die Fusion.
Now, to go ahead with the merger.
Sie haben selbst erklärt, dass diese Fusion für die Saxonier nur von Vorteil sein kann, nicht wahr?
You realize. that this merger is a great advantage to the Saxonians, of course.
Bitte, meine Herren, als am 11. Juni dieses Jahres Verhandlungen begannen, die auf eine Fusion abzielten.
Well, gentlemen, since June 11 of this year. when the first negotiations for a merger were entered.
Und ich wiederhole zum 10. Mal, beide Parteien waren zur Fusion bereit.
Let me say again, for the tenth time. you people were quite ready for the merger.
Das heißt also, Sie sind gegen eine Fusion?
You have decided against the merger?
Diese Fusion wird Geschichte machen!
This merger's going to make history!

Nachrichten und Publizistik

Am Anfang jedes Bemühens, die demokratischen Aussichten eines Landes zu verstehen, steht eine Definition des Begriffes Demokratie. Die Demokratie ist eine hybride Regierungsform, eine Fusion zweier unterschiedlicher politischer Traditionen.
Understanding any country's democratic prospects must begin with a definition of democracy, which is a hybrid form of government, a fusion of two different political traditions.
Nordea hat versucht, die Regeln für die Einlagensicherung ändern zu lassen, um eine faire Konkurrenzsituation zu schaffen, in der eine grenzübergreifende Fusion nicht den Wettbewerb zwischen den Banken verzerrt.
Nordea tried to get the deposit guarantee rules changed to create a level playing field in which a cross-border merger would not distort competition between banks.
Ebenso aufschlussreich ist Hanijas unlängst vorgeschlagene Fusion zwischen Hamas und der Bewegung Islamischer Dschihad, die weiterhin israelische Zivilisten von Gaza aus mit Raketen unter Beschuss nimmt.
In a further telling move, Haniyeh also recently suggested merging Hamas with the Islamic Jihad movement, which continues to target Israeli civilians with rockets fired from Gaza.
Eine solche Fusion der Hamas mit etablierten palästinensischen politischen Organisationen würde die formelle Akzeptanz der Hamas einer Zweistaatenlösung bedeuten und einen wichtigen Schritt für einen Wandel der Bewegung darstellen.
Such a merging of Hamas with the established Palestinian political organizations would signify Hamas's formal acceptance of a two-state solution, and would mark an important step in transforming the movement.
Warum sollte man einem Verhandlungsführer, der ein hohes Honorar dafür erhält, dass er eine Fusion arrangiert, die der Bank nach Abschluss des Geschäfts keinerlei Risiken aufbürdet, Einschränkungen auferlegen?
Why impose restrictions on a dealmaker who earns a large fee for arranging a merger that imposes no risk on the bank after the transaction has closed?
Sie sind kein Produkt westlicher Geschichte oder der des Nahen Ostens, sondern die Fusion aller Vergangenheiten, der Globalisierung.
They are the product not of Western or Middle Eastern history, but the fusion of all histories, of globalization.
Die Verfechter dieser Fusion glauben, dass man durch die damit verbundenen Kostensenkungen die Effizienz der russischen Flugzeugindustrie steigern kann, wodurch russische Flugzeuge für ausländische Kunden attraktiver würden.
Proponents of the merger believe it will improve the efficiency of the Russian aircraft industry and, by lowering costs, make Russian planes more attractive to foreign buyers.
Zwar hat das Dodd-Frank-Gesetz das OTS tatsächlich von seinem Jammer erlöst, doch verhinderten eifersüchtige Kontrollausschüsse im US-Kongress eine Fusion von SEC und CFTC, und es ist nichts passiert, um die Bankenaufsicht zu rationalisieren.
The Dodd-Frank Act did succeed in putting the OTS out of its misery, but jealous congressional oversight committees have prevented a merger of the SEC and CFTC, and nothing has been done to rationalize banking supervision.
Die eigentümliche Fusion der beiden wurde in zahlreichen US-Kriegen im Nahen und Mittleren Osten sowie in Afrika deutlich. Leider waren die Ergebnisse bisher durchwegs verheerend.
Their peculiar merger has been evident in many recent US wars in the Middle East and Africa. Unfortunately, the results have been consistently devastating.
Zweitens setzt die Fusion von Deuterium und Tritium bei etwa 100 Millionen Grad ein.
Second, the deuterium-tritium fusion reaction starts at around 100 million degrees.
Nationalistisches Gezänk über die Einzelheiten der Fusion hätte sich durch eine staatsmännische Intervention der Kommission in Brüssel sicher dämpfen lassen.
Nationalist squabbles over the details of the merger would surely have been attenuated by a statesmanlike intervention from the Commission in Brussels.
Die Antwort scheint zu sein, dass sie Angst vor negativen Reaktionen der drei an der Fusion beteiligten Regierungen hatte und fürchtete, dass ihre eigene Autorität bei einer öffentlichen Abfuhrt Schaden nehmen würde.
The answer appears to be that it feared negative reactions from the three governments involved in the merger talks, and believed that its own authority would suffer from any public rebuff.
Ob dies nun stimmt oder nicht: Der zentrale Punkt ist, dass die Fusion über nationale Überlegungen hinausreichte und die EU-Kommission eine Pflicht hatte, sich einzubringen.
Whether true or not, the important point is that the merger transcended national considerations, and the European Commission had a duty to involve itself.

Suchen Sie vielleicht...?