Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

blueprint Englisch

Bedeutung blueprint Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch blueprint?

blueprint

Blaupause, Lichtpause photographic print of plans or technical drawings etc (= pattern) something intended as a guide for making something else a blueprint for a house a pattern for a skirt make a blueprint of

Übersetzungen blueprint Übersetzung

Wie übersetze ich blueprint aus Englisch?

Blueprint Englisch » Deutsch

Blueprint

Synonyme blueprint Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu blueprint?

Sätze blueprint Beispielsätze

Wie benutze ich blueprint in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

I was looking at the blueprint, trying to open the window!
Ich seh auf dem Plan nach, wie man das Fenster öffnet.
Well, that's a blueprint of Boulder dam!
Das ist doch der Plan vom Boulder Damm!
Studying me as if I were a play or a blueprint.
Sie studiert mich wie ein Theaterstück oder ein Manuskript.
It's sort of a blueprint of journalism for students to read and follow.
Eine Art Journalisten-Ratgeber für Studenten zum Lesen und Befolgen.
It was a blueprint for aggression. We must contact Earth immediately.
Wir müssen die Erde rufen!
They were brought up to hate the color of my skin. It's their - their blueprint for delinquence, the birth of lynchings. the disease carried to those yet unborn.
Da ihnen beigebracht wurde, meine Hautfarbe zu hassen, ist Lynchen geradezu wie eine ansteckende Krankheit in ihnen angelegt, und wird an die Ungeborenen weitergegeben.
I have the blueprint here.
Ich habe den Entwurf dafür hier.
Just give me a week to creep up on them and I'll blueprint the Jap positions.
Eine Woche zum Anschleichen und Sie kennen die Position der Japse.
Of what use is a dream if not a blueprint for courageous action?
Welchen Nutzen hat ein Traum, wenn er nicht Vorbild ist für die Tat?
As the blueprint said, an abandoned construction elevator.
So war es im Bauplan. Ein außer Betrieb gesetzter Fahrstuhl.
Max Loth, in blueprint company.
Max Loth in einer Planungsfirma.
To plan, to draw the blueprint which will build a new Germany.
Zur Planung des Entwurfs für den Bau eines neuen Deutschlands.
What has been created is an international community, a blueprint for world order.
Hier wurde ja auch eine internationale Gemeinschaft geschaffen. Der perfekte Entwurf für eine Weltordnung.
They evidently seized upon that one book as the blueprint for an entire society.
Dieses eine Buch ist die Blaupause für eine ganze Gesellschaft.

Nachrichten und Publizistik

We know by now what our problems are as women in the West, and we know the blueprint for solving them.
Wir wissen jetzt, welche Probleme wir als Frauen im Westen haben, und wir kennen die Lösung, wenigstens theoretisch.
But the challenge is to provide an alternative set of policy guidelines for promoting development, without falling into the trap of promulgating yet another impractical blueprint, supposedly right for all countries at all times.
Doch die Herausforderung besteht darin, ein anderes Regelwerk zur Förderung von Wirtschaftsentwicklung anzubieten, ohne in die Falle zu tappen, wieder nur einen anderen unpraktischen Plan zu verkündigen, der angeblich jederzeit auf alle Länder passt.
In the long term, the European Neighborhood Policy (ENP), the EU's blueprint for relations with states on its periphery, offers the best chance for nurturing this relationship.
Langfristig bietet die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP), das EU-Modell für Beziehungen zu Anrainerstaaten, die besten Chancen, diese Beziehung wachsen zu lassen.
That blueprint has been used throughout Asia in recent decades, most notably in China.
Diese Blaupause wurde in den vergangenen Jahrzehnten überall in Asien angewandt, besonders in China.
So the five-year plan is no longer a detailed blueprint for industrial expansion; rather, it provides a picture of what the Chinese leadership hopes will be achieved under the government's general guidance.
Also ist der Fünfjahresplan kein detaillierter Entwurf der industriellen Expansion mehr, sondern gibt ein Bild davon, was die chinesische Führung unter der Leitung der Regierung zu erreichen hofft.
It remains a blueprint that China's new leadership cannot ignore.
Sie bleibt eine Blaupause, die Chinas neue Führung nicht ignorieren kann.
Its course of pro-growth deficit reduction, together with its suggestions for strengthening Europe's fiscal framework, could serve as a blueprint for European economic governance.
Sein Kurs einer wachstumsfreundlichen Rückführung des Defizits könnte, zusammen mit seinen Vorschlägen zur Stärkung des finanzpolitischen Rahmens Europas, als Entwurf für eine europäische Wirtschaftsregierung dienen.
PARIS - It is now halfway to the target date of 2015 for the Millennium Development Goals (MDGs) - the ambitious blueprint, backed by the entire development community, for development in the world's poorest countries.
PARIS - Wir haben nun die Halbzeit bis zur geplanten Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele (MEZ) im Jahr 2015 erreicht - jenes ehrgeizigen, von allen Seiten unterstützten Projekts zur Entwicklung der ärmsten Länder der Welt.
This is a dark view of modern economies, and a depressing blueprint for the future.
Dies ist eine sehr dunkle Auffassung moderner Ökonomie und ein deprimierender Entwurf für die Zukunft.
Success would be a sign of Pakistan's ability to conquer complex challenges, and it would provide a blueprint for further development interventions.
Ein Erfolg wäre ein Zeichen für die Fähigkeit Pakistans, komplexen Herausforderungen zu begegnen, und könnte ein Modell für weitere Entwicklungsmaßnahmen darstellen.
The Decade of Roma Inclusion provides a blueprint for how to achieve integration and equality, and to eliminate unlawful discrimination.
Das Programm bietet eine Blaupause dafür, wie sich Integration und Gleichstellung erreichen lassen und wie unrechtmäßige Diskriminierung verhindert werden kann.
To those on the right, France's oversized and intrusive government offers only a blueprint for secular decline.
Die Rechte sieht in Frankreichs überdimensioniertem und aufdringlichem Staatsapparat lediglich ein Rezept für einen anhaltenden Niedergang.
It is the recipe for human survival and development, the fuel for constant progress, and the blueprint for a country's rise.
Vielmehr ist Innovation das Rezept für Überleben und Entwicklung, der Motor für beständigen Fortschritt und der Plan für den Aufstieg eines Landes.
Under his blueprint, which has received strong financial support from the US and the European Union, the political, economic, and security infrastructure of the Palestinian state would be ready by August 2011.
Nach seinem Entwurf, der von den USA und der Europäischen Union große finanzielle Unterstützung erhielt, wäre die Infrastruktur für Politik, Wirtschaft und Sicherheit eines palästinensischen Staates bis August 2011 fertiggestellt.

Blueprint Deutsch

Übersetzungen blueprint ins Englische

Wie sagt man blueprint auf Englisch?

Blueprint Deutsch » Englisch

Blueprint

Suchen Sie vielleicht...?