Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

beseitigen Deutsch

Übersetzungen beseitigen ins Englische

Wie sagt man beseitigen auf Englisch?

Beseitigen Deutsch » Englisch

renal clearance

Sätze beseitigen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich beseitigen nach Englisch?

Einfache Sätze

Dieses Medikament wird den Schmerz beseitigen.
This medicine will take the pain away.
Die meisten Programmierer hassen die Fehlerbeseitigung. Es macht mehr Spaß, Fehler zu erzeugen, als sie zu beseitigen.
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Es ist unmöglich, den Schnee von allen Straßen zu beseitigen.
It isn't possible to clear the snow from every road.
Der Staat soll Bürgerrechte nicht beseitigen, er soll sie verteidigen!
The state shouldn't get rid of civil rights, it should protect them!
Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them.
Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
Most programmers hate debugging; making errors is much more fun than debugging them.
Ich versuchte alle Zweifel zu beseitigen.
I tried to remove all doubt.
Der Fehler besteht leider weiter. Gibt es immer noch keine Möglichkeit, ihn zu beseitigen?
The error is still there. Is there still no chance of removing it?
Man muss es beseitigen.
It must be removed.
Man muss sie beseitigen.
It must be removed.
Man muss sie beseitigen.
They must be removed.
Auch eine Computer-Rechtschreibprüfung könnte die meisten Tippfehler beseitigen.
A computer spell checker could also eliminate most typing mistakes.
Will man Frieden erreichen, muss man die Überheblichkeit, den Geiz und den Machthunger beseitigen.
If you want to find peace, you must suppress arrogance, avarice and ambition of power.
Wenn Gott tatsächlich existierte, wäre es erforderlich, ihn zu beseitigen.
If God really existed, it would be necessary to abolish him.

Filmuntertitel

Keine Sorge, wir werden diesen Abschaum beseitigen.
I swear we'll take out the trash by any means necessary!
Die Seligen werden der Menschheit nur schaden. Sie sind also ein Feind, den die Wächter beseitigen müssen!
The Blessed will only bring harm to humanity, and that means they're an enemy the Guardians should take down.
Ichwill nicht lebendig zerfallen. - Nun, dann kann Herr Hofrat die Mittel bei sich selbst anwenden, die den Gestank beseitigen.
Well, you ought to use agents removing odour.
Sie wären überrascht, wie etwas Höflichkeit beiträgt, die schwierigsten Probleme zu beseitigen.
You'd be surprised how a little courtesy all around helps to smooth out the most complicated problems.
Wenn ein Gesandter in Ungnade nach Russland zurückkehrt, beseitigen die ihn dann?
When an envoy goes back to Russia and they don't like what he's done. they put him out of the way?
Als erstes werde ich ein Kinderarbeitsgesetz durchbringen. Dann werde ich gegen schlechte Arbeitsbedingungen vorgehen. Und dann werde ich die Slums beseitigen.
First I'm gonna put through a child labor bill, then I'm gonna stamp out the sweatshops, them I'm gonna banish the tenements.
Ich müsste den Gentleman beseitigen.
I'd have to get rid of that gentleman.
Wir beseitigen eine Absurdität.
This isn't playing. This is undoing an absurdity.
Ich musste ihn beseitigen.
I had to dispose of him.
Brachte ihm die Aufgabe, ein Cholera-Opfer zu beseitigen.
Got him working on a yellow-fever victim.
Ich muss einen Irrtum beseitigen.
I must correct your misapprehension.
Ich möchte möglichst viele beseitigen.
I'd like to stamp them out.
Wir hätten ihn beseitigen sollen.
We should have got rid of him.
Wir können sie nicht durch Wünschen oder Weinen beseitigen.
We can't remove it by wishing or crying.

Nachrichten und Publizistik

Die gute Nachricht lautet, dass sowohl Amerika als auch China im Anschluss an den jüngsten Washington-Besuch von Präsident Hu Jintao positive Schritte unternommen haben, um ihre Differenzen hinsichtlich der bilateralen Leistungsbilanz zu beseitigen.
The good news is that, following President Hu Jintao's recent visit to Washington, both America and China have been taking positive steps to resolve their differences over the bilateral current-account balance.
Trotz zahlreicher Versprechungen, die angerichteten Umweltschäden zu beseitigen, bleibt das Ogoniland ein ökologisches Notstandsgebiet, das durch die Ölindustrie in Armut gestürzt und krank gemacht wurde.
Despite many past promises of a cleanup, Ogoniland remains in environmental agony, impoverished and sickened by the oil industry.
Natürlich wird keine einzelne simple Veränderung die enorme Neigung zur Defizitfinanzierung in den meisten modernen politischen Systemen beseitigen.
Of course, no one simple change will eliminate the huge bias towards deficit spending in most modern political systems.
Wie groß die Versuchung auch sein mag, das Problem durch das Ziehen neuer Grenzen oder durch die Erschaffung neuer Einheiten zu beseitigen: dieses Rätsel kann nicht mit Begriffen wie Souveränität gelöst werden.
However tempting it may be to solve the puzzle by drawing new borders or establishing new entities, this conundrum cannot be resolved in terms of sovereignty.
Es würde zwei der Hauptquellen von Korruption und Ineffektivität beseitigen: den Zolldienst und den Missbrauch öffentlicher Mittel im allgemeinen.
It would remove two major sources of corruption and inefficiency: the customs service and the misuse of public funds in general.
Um diese Kluft in der Handelsbilanz zu beseitigen oder zu verringern, ohne damit die wirtschaftlichen Aktivitäten oder die Beschäftigung in Griechenland zu dämpfen, muss Griechenland mehr exportieren und weniger importieren.
Eliminating or reducing this trade gap without depressing economic activity and employment in Greece requires that the country export more and import less.
Gemeinsames Ziel sollte sein, die Bedrohung zu beseitigen, die ein Diktator mit dermaßen gut dokumentierten Vorlieben für Massenvernichtungswaffen darstellt.
The common aim should be to remove the threat posed by a dictator with so well-documented a predilection for weapons of mass destruction.
Dies wird die irakische Bedrohung nicht vollständig beseitigen, sie aber kontrollierbar machen.
This will not entirely remove the Iraqi threat but will make it controllable.
Ebenso wandten sich die USA und andere trotz aller Klagen über die Vereinten Nationen an die UNO-Friedenstruppen, um das Chaos nach dem Libanonkrieg im letzten Sommer zu beseitigen.
Likewise, for all the complaints about the United Nations, the US and others turned to UN peacekeepers to sort out the mess after the Lebanon War last summer.
Um dies zu erreichen, müssen Obama und Romney die Hindernisse beseitigen, die dem Wachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen entgegen stehen.
To this end, Obama and Romney will need to lift the impediments to growth and job creation.
Dadurch, dass PISA die Schwachstellen der Systeme der einzelnen Länder offenlegt, können Politiker verbleibende Defizite erkennen - und hoffentlich beseitigen.
By exposing weaknesses in a particular country's system, PISA assessments help to ensure that policymakers recognize - and, it is hoped, address - remaining deficiencies.
So wie sich die globalen Ungleichgewichte nicht über Nacht aufgebaut haben, werden sie nicht auf die Schnelle zu beseitigen sein.
Just as global imbalances were not built up overnight, nor will they be solved quickly.
Wenig überraschend versuchten die Politiker abermals, diese Ergebnisse beseitigen zu lassen.
Again, not surprisingly, politicians tried to have this finding deleted.
Tatsächlich ist es praktisch unmöglich, den aktuellen Schlamassel zu beseitigen ohne eine Art Kompass, der die Richtung des zukünftigen Systems weist.
Indeed, it is virtually impossible to resolve the current mess without some kind of compass pointing to where the future system lies.

Suchen Sie vielleicht...?