Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

прикрытие Russisch

Bedeutung прикрытие Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch прикрытие?

прикрытие

предмет, сооружение, защищающие, укрывающие от чего-либо, защита защита, охрана Благоразумнее оставаться под прикрытием пушек за крепкой каменной стеной. перен. затушёвывание, сокрытие, маскировка; утаивание чего-либо; защита деятельности (часто незаконной) люди, предназначенные для защиты и охраны кого-, чего-либо; воинская часть, подразделение для защиты и охранения чего-нибудь, конвой

Übersetzungen прикрытие Übersetzung

Wie übersetze ich прикрытие aus Russisch?

прикрытие Russisch » Deutsch

Schutz Geleit Deckung Bedeckung Sicherung Abschirmung Abdeckung

Synonyme прикрытие Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu прикрытие?

Sätze прикрытие Beispielsätze

Wie benutze ich прикрытие in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Позволили ему выкупить наши патенты. Отличная идея, казино - прекрасное прикрытие.
Das Kasino ist eine gute Fassade.
Медали - не прикрытие.
Medaillen helfen ihm nicht weiter.
Моцарелла - лишь прикрытие.
Mozarella deckt Sie.
Возможно мне будет нужно прикрытие.
Ich kann Deckung brauchen.
Прикрытие, стоявшее подле пушек Тушина, ушло.
Deckungstruppen zogen sich zurück.
Есть и прикрытие.
Ich bin weit vorne.
В прикрытие! - За мной гонится самурай!
Ein Samurai verfolgt mich!
Это прикрытие.
Das ist die Deckung.
Хватит уже. Сделка уже состоялась. Мы просрали наше разрешение, мы просрали наше прикрытие.
Wenn es je einen Deal gegeben hat, ist er inzwischen gelaufen.
Это прикрытие.
Nur Tarnung.
Прикрытие только отчасти связано со взломом.
Es ging nicht um den Einbruch.
У нас теперь своя фирма. Хорошее прикрытие.
Der Betrieb gehört uns inzwischen.
Прикрытие, чтобы он не смог выследить нас.
Deckung, damit sein Suchgerät nicht geht!
Это типа такое прикрытие для операций пластической хирургии?
Vielleicht hat er sich an straffälligen Dobermännern ausgetobt.

Nachrichten und Publizistik

Но то, что арабские страны не могли сделать с военной поддержкой, они были в состоянии сделать, предоставляя политическое прикрытие для военного вмешательства во главе с США, Англией и Францией.
Was die arabischen Länder nicht in Form von militärischer Unterstützung liefern konnten, konnten sie jedoch beitragen, indem sie der von den USA, Großbritannien und Frankreich angeführten militärischen Intervention politische Deckung boten.
Россия и Китай продолжают оказывать дипломатическое прикрытие, а Иран оказывает материальную поддержку.
Und Russland und China bieten weiterhin diplomatische Rückendeckung und der Iran materielle Unterstützung.
Рассматривая регион как стратегическое прикрытие и источник энергии, Китай расширяет своё влияние.
Inzwischen ist China, das die Region als seinen strategischen Hinterhof und als Bezugsquelle von Energielieferungen betrachtet, dabei, seinen Einfluss dort auszuweiten.
Что Путин может предложить в этом случае, так это дипломатическое прикрытие, в котором нуждается президент США для того, чтобы не отступать от своей позиции и не вести прямые переговоры с Северной Кореей.
Putin könnte dabei den diplomatischen Deckmantel abgeben, den der amerikanische Präsident braucht, um nicht den Eindruck zu erwecken, man verhandle direkt mit den Nordkoreanern.
Но также действуют и бюрократические механизмы, предоставляющие прикрытие подсудимым и позволяющие государству уйти от ответственности.
Genau wie bürokratische Engpässe, die Angeklagten einfache Deckung bieten und es der Regierung ermöglichen, ihrer Verantwortung aus dem Weg zu gehen.
Наилучшие программы структурной перестройки появляются, когда правительство страны-должника предлагает общие направления изменений, а МВФ помогает разработать детали этой программы и обеспечивает политическое прикрытие для ее реализации.
Die besten strukturellen Anpassungsprogramme sind jene, bei denen die Regierung des Schuldnerlandes Reformvorschläge macht und der IWF hilft, ein maßgeschneidertes Programm zu konzipieren, und ihr dann politisch bei dessen Umsetzung Rückendeckung gibt.

Suchen Sie vielleicht...?