Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

slábnout Tschechisch

Bedeutung slábnout Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch slábnout?

slábnout

schwach werden (o člověku) stávat se slabším, ztrácet sílu (o jevu) stávat se slabším, ztrácet intenzitu

Übersetzungen slábnout Übersetzung

Wie übersetze ich slábnout aus Tschechisch?

Synonyme slábnout Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu slábnout?

Konjugation slábnout Konjugation

Wie konjugiert man slábnout in Tschechisch?

slábnout · Verb

Sätze slábnout Beispielsätze

Wie benutze ich slábnout in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Pokud bude tato schopnost slábnout, nebudete schopen působit jako kapitán.
Nimmt Ihre Befehlsfähigkeit weiter ab, können Sie kein Captain mehr sein.
Začíná slábnout.
Es wird schwächer.
Když začala kočičí příšera slábnout, země se rozevřela s ohlušujícím rachotem a.
Just als die Riesenkatze schwächelte, sprang die Erde auseinander und.
Každý den, kdy bude žít a růst, bude moje síla slábnout.
Jeden Tag, den er lebt und wächst, wird meine Macht schwächer.
Automatické vyhlášení. Magnetické pole izolující antihmotu začalo slábnout. Poruše nebylo možné zabránit.
Alarm wurde eingeleitet, weil sich das Kraftfeld um die Antimaterie zu schwächen begann.
Začíná slábnout!
Er wird schwächer!
Když bude izolační pole dál slábnout stejnou rychlostí, ještě máme dvě hodiny, než to bude kritické.
Wenn die Eindämmungsstärke weiter fällt, wird es in zwei Stunden kritisch.
Když se přehřeje i ten, bude izolační pole slábnout mnohem rychleji.
Die Stärke könnte schneller nachlassen.
A naše podpora života začíná slábnout.
Das Lebens- erhaltungssystem versagt langsam.
Moje touha po začala slábnout..
Meine Leidenschaft für sie nahm allmählich ab.
Izolační pole začíná slábnout.
Das Eindämmungsfeld beginnt zu fluktuieren.
Tok částic začíná slábnout.
Der Partikelstrom beginnt sich zu verzerren.
Izolační pole začínají slábnout.
Die Eindämmungsfelder bauen sich ab.
V bezpečností bariéře jsou trhliny v místech, kde začala slábnout.
Es gibt Spalten in der Barriere, wo sie begonnen hat, zu zerfallen.

Nachrichten und Publizistik

I Čína loni krátce dovolila své měně oslabit vůči dolaru a zpomalující růst výstupu může vládu motivovat, aby žen-min-pi nechala dále slábnout.
Sogar China hat seiner Währung im letzten Jahr eine kurze Abwertung gegenüber dem Dollar gegönnt, und durch das geringere Produktionswachstum könnte die Regierung in Versuchung geraten, den Renminbi noch weiter zu schwächen.
Jak bude globalizace rozšiřovat technické možnosti a informační technologie umožní širší účast v globální komunikaci, americká hospodářská a kulturní převaha bude možná slábnout.
Je stärker die Globalisierung technische Fähigkeiten verbreitet und die Informationstechnologie eine breitere Teilhabe an der globalen Kommunikation ermöglicht, desto mehr könnte Amerikas wirtschaftliche und kulturelle Vorherrschaft abnehmen.
Ochrana, kterou americké jednotky nabízejí iráckým činitelům, bude navíc s postupným stahováním vojsk slábnout a se zaplněním bezpečnostního vakua si pospíší Írán.
Während die Truppen allmählich abgezogen werden, wird gleichzeitig der Schutz geringer, den amerikanische Streitkräfte irakischen Beamten bieten, und der Iran wird herbeieilen, um das Sicherheitsvakuum zu füllen.
Čínská ekonomika oproti ekonomikám obchodních partnerů roste, a efektivnost jejího růstového modelu taženého exportem proto musí zákonitě slábnout.
Da Chinas Wirtschaft stärker wächst als diejenige seiner Handelspartner, muss die Effizienz des exportgetriebenen Wachstumsmodells des Landes unweigerlich nachlassen.
Evropa bude velmi pravděpodobně v této oblasti nadále slábnout, nikoli získávat sílu.
In diesen Bereichen wird Europa höchstwahrscheinlich eher schwächer als stärker werden.
Vzhledem k tomu, že výhody spojené s demografickým složením a objemem zdrojů začnou v nadcházejících letech slábnout, budou se důsledky špatné alokace kapitálu, které jsou v modelu státem řízené ekonomiky zákonité, dostávat stále více do popředí.
Angesichts geringerer demographischer und ressourcenbezogener Vorteile in den nächsten Jahren werden die Folgen der Fehlzuweisungen von Kapital, die in einem staatlich gesteuerten Wirtschaftsmodell unvermeidbar sind, in den Vordergrund treten.
V tomto prostředí začíná příslib PrEP slábnout, neboť rizika spojená s vyhledáním léčby jsou vyšší než potenciální život zachraňující přínosy.
In diesem Umfeld schwinden die Chancen, mit PrEP etwas bewirken zu können, da die Risiken, sich einer Behandlung zu unterziehen, die potenziell lebensrettenden Vorteile aushebeln.

Suchen Sie vielleicht...?