Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

chřadnout Tschechisch

Bedeutung chřadnout Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch chřadnout?

chřadnout

verkümmern, siechen kniž., bás. ztrácet vitalitu

Übersetzungen chřadnout Übersetzung

Wie übersetze ich chřadnout aus Tschechisch?

chřadnout Tschechisch » Deutsch

verkümmern verfallen schmachten ermatten

Synonyme chřadnout Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu chřadnout?

chřadnout Tschechisch » Tschechisch

vadnout uvadnout tratit se slábnout

Konjugation chřadnout Konjugation

Wie konjugiert man chřadnout in Tschechisch?

chřadnout · Verb

Sätze chřadnout Beispielsätze

Wie benutze ich chřadnout in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Květ pouště, který bude chřadnout než si člověk vychutná jeho vůni.
Die kleine Blume in der Wüste wird verwelken, ehe ein richtiger Mann ihren Duft einatmete.
Necháš tu chřadnout bez jediné pohlednice.
Lassen Sie mich darüber schlafen.
Ve společnosti plné skvělých doktorů a nejmodernější technologie, je obscéní nechat tohohle chlapce jen tak chřadnout a umírat.
In einer Gesellschaft, die brillante Ärzte und hochentwickelte Technik hat, ist es unanständig, diesen Jungen einfach so sterben zu lassen.
A teď zase začíná chřadnout.
Und jetzt ist er wieder geschwächt.
Jestli nevezmeš duši, bude v chřadnout, zemře a zetleje.
Wenn du ihre Seele nicht entfernst, wird sie in ihrem Inneren sterben und verrotten.
Je to milosrdný čin. Přestane chřadnout touhou.
Das ist einfach nur nett, damit sie aufhört nach dir zu verlangen.
Celé město začíná chřadnout.
Die Stadt fängt an, an der Wurzel zu verdorren.
Budeš rychle chřadnout. a potom bude prostě po všem.
Du wirst schnell an Kraft verlieren. Und dann, wird einfach alles zu Ende sein.
Ani nemusí být zabita, stačí, když se mi dostane do rukou. Ale místo toho nechají hladovět své děti a prarodiče chřadnout.
Sie muss noch nicht mal getötet, sondern nur ausgehändigt werden, stattdessen lassen sie ihre Kinder hungern und ihre Großeltern zu einem Knochengerüst verkommen.
Když proklel Vánoční hvězdu, větvičky začaly chřadnout.
Als er den Weihnachtsstern verfluchte, begann der Baum zu verwelken.
Teď chřadnout?
Schwach nun!
Příjem, na kterém jsi závislá, vyschne a ty budeš chřadnout a umírat pomalou a osamělou smrtí, kterou si Emily Thorneová zaslouží.
Dir wird das genommen, was eine wie du zum Leben braucht, und du wirst eines langsamen und einsamen Todes sterben, wie Emily Thorne es verdient.
A i kdyby to s Lauren vyšlo, nakonec bys ji musela pozorovat chřadnout a umřít stářím.
Und selbst wenn es mit Lauren funktioniert hätte, am Ende hättest du zugesehen, wie sie alt wird und stirbt.

Suchen Sie vielleicht...?