prchat Tschechisch
Bedeutung prchat Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch prchat?
prchat
Übersetzungen prchat Übersetzung
Wie übersetze ich prchat aus Tschechisch?
prchat Tschechisch » Deutsch
Synonyme prchat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu prchat?
Konjugation prchat Konjugation
Wie konjugiert man prchat in Tschechisch?
prchat · Verb
Präsens já prchám
Singular
1. Person já prchám
2. Person ty prcháš
3. Person on/ona/ono prchá
Plural
1. Person my prcháme
2. Person vy prcháte
3. Person oni/ony/ona prchají
Sie-Anrede
2. Person vy prcháte
Futur já budu prchat
Singular
1. Person já budu prchat
2. Person ty budeš prchat
3. Person on/ona/ono bude prchat
Plural
1. Person my budeme prchat
2. Person vy budete prchat
3. Person oni/ony/ona budou prchat
Sie-Anrede
2. Person vy budete prchat
Vergangenheit já jsem prchal
Maskulinum, belebt já jsem prchal
Singular
1. Person já jsem prchal · prchal jsem
2. Person ty jsi prchal · prchal jsi tys prchal · prchals
3. Person on prchal
Plural
1. Person my jsme prchali · prchali jsme
2. Person vy jste prchali · prchali jste
3. Person oni prchali
Sie-Anrede
2. Person vy jste prchal · prchal jste
Maskulinum, unbelebt já jsem prchal
Singular
1. Person já jsem prchal · prchal jsem
2. Person ty jsi prchal · prchal jsi tys prchal · prchals
3. Person on prchal
Plural
1. Person my jsme prchaly · prchaly jsme
2. Person vy jste prchaly · prchaly jste
3. Person ony prchaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste prchal · prchal jste
Femininum já jsem prchala
Singular
1. Person já jsem prchala · prchala jsem
2. Person ty jsi prchala · prchala jsi tys prchala · prchalas
3. Person ona prchala
Plural
1. Person my jsme prchaly · prchaly jsme
2. Person vy jste prchaly · prchaly jste
3. Person ony prchaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste prchala · prchala jste
Neutrum já jsem prchalo
Singular
1. Person já jsem prchalo · prchalo jsem
2. Person ty jsi prchalo · prchalo jsi tys prchalo · prchalos
3. Person ono prchalo
Plural
1. Person my jsme prchala · prchala jsme
2. Person vy jste prchala · prchala jste
3. Person ona prchala
Sie-Anrede
2. Person vy jste prchalo · prchalo jste
Konjuktiv já bych prchal
Maskulinum, belebt já bych prchal
Singular
1. Person já bych prchal · prchal bych
2. Person ty bys prchal · prchal bys
3. Person on by prchal · prchal by
Plural
1. Person my bychom prchali · prchali bychom
2. Person vy byste prchali · prchali byste
3. Person oni by prchali · prchali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste prchal · prchal byste
Maskulinum, unbelebt já bych prchal
Singular
1. Person já bych prchal · prchal bych
2. Person ty bys prchal · prchal bys
3. Person on by prchal · prchal by
Plural
1. Person my bychom prchaly · prchaly bychom
2. Person vy byste prchaly · prchaly byste
3. Person ony by prchaly · prchaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste prchal · prchal byste
Femininum já bych prchala
Singular
1. Person já bych prchala · prchala bych
2. Person ty bys prchala · prchala bys
3. Person ona by prchala · prchala by
Plural
1. Person my bychom prchaly · prchaly bychom
2. Person vy byste prchaly · prchaly byste
3. Person ony by prchaly · prchaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste prchala · prchala byste
Neutrum já bych prchalo
Singular
1. Person já bych prchalo · prchalo bych
2. Person ty bys prchalo · prchalo bys
3. Person ono by prchalo · prchalo by
Plural
1. Person my bychom prchala · prchala bychom
2. Person vy byste prchala · prchala byste
3. Person ona by prchala · prchala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste prchalo · prchalo byste
Imperativ prchej!
ty prchej!
my prchejme!
vy prchejte!
Sätze prchat Beispielsätze
Wie benutze ich prchat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Budeme prchat, každý na jinou stranu.
Jeder versucht allein sein Glück.
Nikdo pak už nebude chtít prchat.
Dann will niemand abhauen.
Přestal jsi prchat, nic víc.
Sie hatten nur gewisse Selbstzweifel.
Už není důvod odtud prchat.
Ich brauche nicht gleich davonzueilen.
Přestaň prchat.
Angsthase.
Před nikým prchat nebudu.
Ich laufe vor niemandem davon.
Přestaňte prchat.
Hören Sie auf wegzulaufen!
Předvedli jsme převahu, měli prchat.
Sie hätten fliehen sollen.
Strýčku, viděl jsi někdy kořist tak pohotově prchat?
Nun, Onkel, habt Ihr je jemanden so schnell in die Flucht geschlagen?
Dokonce bys měl prchat moc hbitě.
Wie sieht das aus?
Je nám líto, že už musíte prchat.
Tut uns Leid, dass ihr schon wieder fort müsst.
Je nám líto, že už musíte prchat.
Tut mir Leid, dass ihr schon fort müsst.
Přiznám se, že mě nenapadlo, že budu prchat před obrovskou sněhovou vločkou, ale.
Ich gebe zu, ich hätte nie gedacht, dass ich vor einer riesigen Schneeflocke fliehen muss, aber.
Jak máme prchat, když sedíme v tomhle?
Das soll ein Fluchtauto sein? Damit kommen wir nicht weit!
Nachrichten und Publizistik
Pokud Asadův režim získá navrch, občané tohoto státu budou dál houfně prchat do Turecka, Libanonu a Evropy.
Behält Assads Regime die Oberhand, werden die Bürger des Staates weiterhin in Scharen in die Türkei, den Libanon und nach Europa fliehen.
Není-li hrací plocha rovná, proč by peníze neměly prchat ze slabších zemí a mířit do finančních ústavů v zemích silnějších?
Wenn es kein gemeinsames Spielfeld mit gleichen Regeln gibt, warum sollte Geld nicht aus schwächeren Ländern fliehen und in die Finanzinstitutionen der stärkeren fließen?
Suchen Sie vielleicht...?
prchal |
prchavý |
prchavě |
prchající |
prchavost |
prchavější |
prchavý olej |
prchl |
prchlivý |
prchlivec |
prchnouti |
prchlivost