Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

зло Russisch

Bedeutung зло Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch зло?

зло

неисч. нечто дурное, вредное, греховное ; вред, ущерб, огорчение Каждый век, каждая страна смотрят на добро и зло различно; что считается доблестью в одной стране, то в другой признаётся преступлением. Люди не хотели никому зла, но всю жизнь люди делали зло. Заповеди Священного Корана не позволяют мусульманину творить зло и насилие по отношению к кому бы то ни было, будь то мусульмане или иноверцы. неисч. злость, злоба, досада Когда ты таким мошенническим образом удрал от меня и квартиры не сказал, меня вдруг такое зло взяло, что я положил тебя разыскать и казнить. Может, он человека ищет на работу послать, может, зло отвести не на ком. злоба

зло

нареч. к злой; принося дурное, ведя к гибели со злостью Со своего гумна и вези зло ответил хозяин. перен., разг. в высшей степени, предельно в своём проявлении; чрезмерно, чрезвычайно, очень

Übersetzungen зло Übersetzung

Wie übersetze ich зло aus Russisch?

Synonyme зло Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu зло?

Sätze зло Beispielsätze

Wie benutze ich зло in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

По сравнению с капитуляцией смерть - меньшее зло.
Im Vergleich zur Kapitulation ist der Tod das geringere Übel.
Добро всегда побеждает зло. в сказках.
Das Gute besiegt immer das Schlechte. in den Fabeln.
Добро всегда побеждает зло.
Das Gute besiegt stets das Böse.
Это неизбежное зло.
Das ist ein notwendiges Übel.
Это необходимое зло.
Das ist ein notwendiges Übel.
Зло не остаётся безнаказанным.
Böses bleibt nicht ungestraft.

Filmuntertitel

Делать добро или зло.
Für das Gute oder das Böse.
Есть Зло!
Vor Dingen, die du nicht ahnen kannst.
Время, чтобы отделаться от мысли, что во мне живет какое-то зло.
Oliver. Bitte sei lieb, sei geduldig.
Женщин, которые в ревности или гневе, или собственной порочной страсти превращаются в огромных кошек, наподобие пантер. И если одна из таких женщин влюбится и возлюбленный поцелует её или заключит в объятия её собственное зло заставит убить его.
Und wenn sich eine von ihnen verlieben und ihr Geliebter sie küssen oder berühren würde, würde das Böse in ihr sie zwingen, ihn zu töten.
По многим причинам. В некоторых случаях, больные, испытывают неодолимую тягу нести зло в мир.
Manche Menschen haben das Bedürfnis, Unheil über die Welt zu bringen.
В некоторых случаях больные, чувствуют неодолимую тягу нести зло в мир.
Manche Menschen haben das Bedürfnis, Unheil über die Welt zu bringen.
В некоторых случаях больные, испытывают неодолимую тягу, стремление к смерти..выпустит зло. Стремление к смерти.
Manche Menschen haben das Bedürfnis eine gewisse Todessehnsucht Unheil Todessehnsucht das Bedürfnis.
Благослови вас Бог. А также всех, Кто обратит ко благу зло и грех. Владеешь всем.
Gott segne Euch und den, der redlich denkt.
Добро и зло, плохое и хорошее было придумано для средних умов, неполноценных людей, так как им это нужно.
Gut und Böse wurden für Normalsterbliche erfunden.
Помните, вы и я говорили, что моральные устои, добро и зло, плохое и хорошее не нужно суперчеловеку.
Erinnern Sie sich, dass wir immer gesagt haben, dass die Moralvorstellungen von Gut und Böse für die Überlegenen nicht gelten.
Если ей нужно выместить зло на ком-то, то пусть это буду я.
Wenn sie es an jemandem auslassen muss, dann lieber an mir.
Маленькая мисс зло.
Eve Übel, die kleine Miss Übel.
Это зло.
Du bist ein Teufel! - Ein Teufel?
Зло? Как насчет родителей этого ребенка?
Was ist dann mit den Eltern?

Nachrichten und Publizistik

Энергия подобных популистских движений может быть направлена на добро или на зло, но демагоги в Америке используют аналогичную тактику для повышения своей узнаваемости и усиления своей власти.
Diese Energie populistischer Bewegungen kann sich zum Guten oder zum Schlechten wenden, aber die Demagogen in Amerika setzen ähnliche Taktiken ein, um ihren Aufstieg zu Sichtbarkeit und Macht zu fördern.
Но существует и другое объяснение данному феномену, которое основывается на данных биологии и геологии: за миллионы лет мы развили в себе моральную способность, которая на интуитивном уровне подсказывает нам, что есть добро, а что - зло.
Aber eine alternative, mit den biologischen und geologischen Tatsachen vereinbare Erklärung ist, dass wir über Millionen von Jahren hinweg eine moralische Fähigkeit entwickelt haben, die intuitive Entscheidungen über Gut und Böse auslöst.
Но я боюсь, что здесь действует нечто большее, чем глупость (хотя меньшее, чем простое зло).
Allerdings fürchte ich, dass hinter diesem Fall mehr als Dummheit steckt (obwohl auch nicht das Böse schlechthin).
Зло, вызывающее больше всего негодования - в любом обществе - это несправедливость, деспотизм, коррупция и бедность.
Die - in allen Gesellschaften - am meisten verhassten Übel sind Ungerechtigkeit, Willkürherrschaft, Korruption und Armut.
Этот процесс как раз об этой области, о том месте в нас всех, в которых мораль затихает и набирает силу зло, когда в соответствующих условиях в нас начинает разрастаться плесень.
In diesem Verfahren geht es um jene Grauzone, um den Ort in uns allen, wo die Moral zugrunde geht und das Böse seine Wurzeln schlägt und wächst, so wie Schimmel, der unter den passenden Umständen alles übermodert.
Но симметричное зло не означает симметричное увековечивание.
Aber das gleichförmig Böse bedeutet nicht unbedingt eine ebenso gleichförmige Aufarbeitung des Bösen in Form von Gedenkstätten.
Таким образом, любое движение с целью обесчестить или принести зло какой-либо группе - евреям, чернокожим, геям, бедным, женщинам и т.д. - использует отвращение.
Deshalb hat jede Bewegung mit dem Ziel, eine bestimmte Gruppe - Juden, Schwarze, Homosexuelle, Arme, Frauen und so weiter - zu stigmatisieren oder schlecht zu machen, dazu den Ekel benutzt.
Это значит, что неопределенные последствия воспринимаются как меньшее зло, чем усредненный результат последствий.
Das heißt, ein ungewisses Ergebnis ist weniger wert als der Durchschnitt der Ergebnisse.
Снова и снова Европа платила высокую цену за политику компромиссов со злом, которая диктовалась экономическими интересами или иллюзией того, что зло можно умиротворить и что оно само исчезнет.
Immer wieder hat Europa einen hohen Preis für eine Politik der Kompromisse mit dem Bösen zahlen müssen, die von wirtschaftlichen Interessen geleitet war oder von der Illusion, das Böse ließe sich beschwichtigen und würde schon von selbst verschwinden.
Все эти претензии на влияние в регионе держатся на чувстве гнева и обиды за причиненное в прошлом зло.
Ressentiments aufgrund historischer Verfehlungen verstärken diese rivalisierenden Einflussbestrebungen.
Христиане обычно отвечают на это, что бог даровал нам свободу выбора, и, следовательно, не отвечает за зло, которое мы сами творим.
Christen antworten darauf normalerweise, dass uns Gott den freien Willen geschenkt hat und daher für die bösen Taten des Menschen nicht verantwortlich ist.
Чем масштабнее преступление, совершенное в прошлом, тем несокрушимее в настоящем права жертв, получивших их исключительно на основании своей принадлежности к группе, которой было причинено зло.
Je schlimmer das Verbrechen in der Vergangenheit, desto zwingender die Rechte in der Gegenwart - die hauptsächlich durch die Zugehörigkeit zu der Gruppe erworben werden, der Unrecht getan wurde.
Но как можно было бы оценить совершенное зло, если бы автор отказался разделять взгляды, как героев, так и жертв?
Wie sähe ein Bericht über das Böse aus, wenn sich der Autor weigerte, sich entweder mit dem Helden oder dem Opfer zu identifizieren?
Все приличные люди согласятся с тем, что война есть зло.
Alle anständigen Menschen stimmen darin überein, dass Krieg etwas Schlimmes ist.

Suchen Sie vielleicht...?