Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ultra Englisch

Bedeutung ultra Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch ultra?

ultra

(= extremist, radical) (used of opinions and actions) far beyond the norm extremist political views radical opinions on education an ultra conservative

Übersetzungen ultra Übersetzung

Wie übersetze ich ultra aus Englisch?

Ultra Englisch » Deutsch

Ultra

Synonyme ultra Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu ultra?

Sätze ultra Beispielsätze

Wie benutze ich ultra in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
Seitdem wir neue, ultraleichte Materialien einsetzen, wiegt unser Produkt nur noch halb so viel wie vorher!

Filmuntertitel

It's called Dynamic Ultra. They do high-tech research.
Dynamic Ultra Incs ultramodernes Forschungszentrum.
Any minute now, we'll arrive at Dynamic Ultra.
Wir kommen bald im Dynamic Ultra Inc. Werk an.
Ultra?
Ultra?
What we need are vast, ultra-modern churches, bathed in light.
Wir brauchen Riesen-Kirchen, ultramodern und lichtdurchflutet.
According to Grandpa, I thought it would be ultra swank.
Nach Grandpas Schilderungen dachte ich, es wäre ein Nobelschuppen.
Ultra-speed that will outperform anything on the market today.
Wesentlich schneller als alles, was es auf dem Markt gibt.
The president is off the ultra list.
Der Präsident ist nicht auf der Ultra-Liste.
Well, ultra list or not someone has to tell the president about this one.
Der Präsident muss davon in Kenntnis gesetzt werden, so oder so.
This would sharpen you up and make you ready for a bit of the old ultra-violence.
Das machte einen scharf und fit für ein bisschen Ultra - Terror.
That was a real kick and good for laughs and lashing of the old ultra-violent.
Das machte immer großen Spaß und frischte den Ultra - Terror wieder auf.
You've proved to me all this ultra-violence and killing is wrong, wrong and terribly wrong!
Sie haben mir bewiesen, dass Mord und UItra-Terror böse sind. Schrecklich, schrecklich böse.
An ultra-modern cabinet.
Nein. Ein supermodernes Modell.
I got ultra-black for a while.
Ich war ultra-schwarz damals.
Start the ultra-wave system.
Sofort. - Zhu Qiguang,.

Nachrichten und Publizistik

In an environment of ultra-low interest rates, the economic cost of being late is low.
In einem Umfeld ultraniedriger Zinsen sind die wirtschaftlichen Kosten des Zuspätkommens niedrig.
In the US, it might indeed be unreasonable to expect that a lower deficit translates into a lower risk premium - for the simple reason that the US government pays already ultra-low interest rates.
In den USA mag es in der Tat unbegründet sein, zu erwarten, dass ein niedrigeres Defizit einen geringeren Risikoaufschlag zur Folge hat - aus dem einfachen Grund, dass die US-Regierung schon jetzt ultraniedrige Zinssätze zahlt.
The Russian re-conquest of Crimea provides a gleeful talking point for ultra-nationalist Serbs bemoaning the loss of Albanian-majority Kosovo.
Die russische Wiedereroberung der Krim bietet ultranationalistischen Serben, die den Verlust des mehrheitlich albanischen Kosovo beklagen, ein überaus erfreuliches Gesprächsthema.
And, for every celebrity who donates time to fighting obesity, there are a dozen who accept large payments to hawk products, such as ultra-sugary drinks, that are arguably the tobacco of our generation.
Und jedem Prominenten, der dem Kampf gegen die Fettleibigkeit seine Zeit opfert, stehen Dutzende gegenüber, die für viel Geld Produkte wie stark zuckerhaltige Getränke - womöglich der Tabak unserer Generation - verhökern.
Otherwise, the rapid and fundamental transformation of the country from a largely agrarian to an ultra-modern industrialized society could not proceed without destabilizing the system.
Diese innere Wachstumsorientierung aber hat massive innen- wie außenpolitische Konsequenzen.
By presenting voters with more candidates than positions, Deng Liqun, a member of the ultra-left Old Guard, was denied a seat.
Indem man den Wählern deutlich mehr Kandidaten anbot als Positionen zu vergeben waren, konnte man verhindern, daß Deng Liqun, ein Mitglied der ultralinken Alten Garde, einen Sitz bekam.
Given that childhood cancers are all rare or ultra-rare diseases, the ability of the biopharmaceutical industry to invest resources into development of new treatments is limited at best.
Da es sich bei Krebserkrankungen im Kindesalter um seltene bis überaus seltene Krankheiten handelt, sind die Möglichkeiten der biopharmazeutischen Industrie, Ressourcen in die Entwicklung neuer Behandlungsmethoden zu investieren, bestenfalls begrenzt.
Fertility rates among Israel's ultra-Orthodox Jews are exceptionally high, averaging six births per woman.
Die Geburtenrate ist bei den ultraorthodoxen Juden in Israel außerordentlich hoch und liegt im Durchschnitt bei sechs Geburten pro Frau.
Ultra-low interest rates lift asset prices in two ways: they increase the present value of the future income stream of a stock or a fixed-income bond; and they make credit and property purchases more affordable.
Extrem niedrige Zinsen steigern die Wertpapierpreise auf zwei Arten: Sie erhöhen den aktuellen Wert des zukünftigen Einkommens einer Aktie oder eines festverzinslichen Wertpapiers, und sie vergünstigen den Erwerb von Krediten oder Immobilien.
Other factors are contributing to today's ultra-low interest-rate environment as well.
Es gibt noch andere Faktoren, die zum heutigen ultraniedrigen Zinsumfeld beitragen.
And while one shouldn't overstate the risks of sustained ultra-low rates to financial stability, it is also wrong to dismiss them entirely.
Und während niemand die Risiken überbewerten sollte, die von langfristig ultraniedrigen Zinsen auf die Finanzstabilität ausgehen, wäre es auch falsch, sie völlig zu ignorieren.
The causes of rising income and wealth inequality are multiple and nuanced; but the unintended consequences of the recent unprecedented period of ultra-loose monetary policy deserves a chunk of the blame.
Die Ursachen der wachsenden Einkommens- und Vermögensungleichheit sind vielfältig und vielschichtig, aber einen Teil der Schuld tragen die unbeabsichtigten Folgen der jüngsten, noch nie dagewesenen Epoche extrem lockerer Geldpolitik.
Profit margins have expanded to record highs as companies have cut costs, delayed infrastructure investments, borrowed at ultra-low rates, and taken advantage of weak labor markets to avoid raising wages.
Indem die Unternehmen Kosten gesenkt, die Investitionen in Infrastruktur verzögert, extrem niedrig verzinste Kredite aufgenommen und mithilfe schwacher Arbeitsmärkte steigende Löhne verhindert haben, sind ihre Gewinnmargen auf Rekordhöhen gestiegen.
Sarkozy is philosophically a conservative, but an ultra-liberal on economic issues, making him totally foreign to the Gaullist tradition.
Philosophisch betrachtet ist Sarkozy ein Konservativer, in wirtschaftlichen Fragen jedoch ein Ultraliberaler, was ihn der gaullistischen Tradition völlig entfremdet.

Ultra Deutsch

Übersetzungen ultra ins Englische

Wie sagt man ultra auf Englisch?

Ultra Deutsch » Englisch

Ultra ultra extremist

Suchen Sie vielleicht...?