Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

froh Deutsch

Übersetzungen froh ins Englische

Wie sagt man froh auf Englisch?

Sätze froh ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich froh nach Englisch?

Einfache Sätze

Er wäre froh, das zu hören.
He would be glad to hear that.
Bist du froh?
Are you happy?
Ich war froh, von deinem Erfolg zu hören.
I was glad to hear of your success.
Ich bin nur zu froh, dir bei deiner Arbeit zu helfen.
I am only too glad to help you with your work.
Ich bin sehr froh, dich zu sehen.
I'm very glad to see you.
Ich bin sehr froh, dich zu treffen.
I'm very glad to see you.
Froh sind diejenigen, die Blumen lieben.
Happy are those who love flowers.
Meg war froh, Tom wiederzusehen.
Meg was happy about meeting Tom again.
Ich bin ziemlich froh.
I'm kind of happy.
Ich wäre froh, wenn Sie mir so früh wie möglich antworten würden.
I would appreciate a reply as soon as possible.
Ich bin froh, dass ich überhaupt bestanden habe.
I'm glad to have passed at all.
Ich bin wirklich sehr froh, das zu hören.
I am indeed very glad to hear that.
Ich bin sehr froh, die Nachricht zu hören.
I'm very glad to hear the news.
Ich bin sehr froh über diese Nachricht.
I am very pleased to hear the news.

Filmuntertitel

Ich bin froh, class ich dich getroffen habe. Wirklich?
No, I'm glad it was you.
Ich bin froh, deiner Mutter mit dem Wissen Frankreichs zu dienen.
I'm happy that French science could serve the mother of the prince of the faithful.
Vielleicht ist sie froh.
Who knows, she might be happy.
Wären nur alle Kolonisten wie du, dann wären wir froh.
If all settlers were like yourself, all would be well.
Ganz bestimmt sind sie vor allem froh, dass du lebst.
I'm sure, mostly, they're just happy that you're alive.
Ich bin froh, dass du den Stein geworfen hast.
I'm kind of glad you threw a rock through her window.
Jetzt war ich zum ersten Mal froh über meinen Akzelerator.
At that moment, for the first time, I wanted my Accelerator.
Welch eine Freude, ich bin so froh!
What a pleasure! I'm so glad.
Ich bin froh, dass ich gekommen bin, und dennoch muss ich gehen.
I'm glad I came, but just the same, I must be going.
Er ist froh, dass er nicht im Knast sitzt.
He's lucky to not go jail himself.
Hey, Breck, ich bin echt froh, dich zu sehen.
Well, Breck, I sure am glad to see you.
Ich bin wirklich froh dich wieder hier zu sehen.
I'm certainly glad to see you back again.
Ich bin froh, hier zu sein, trotz der Hitze.
I'm very happy to meet you, even in this heat.
Ich bin froh, dass Sie gekommen sind.
I'm glad you came along.

Nachrichten und Publizistik

Der IPCC hat großmütigerweise erklärt, er wäre schon froh gewesen, wenn Gore den Friedensnobelpreis allein gewonnen hätte.
The IPCC has magnanimously declared that it would have been happy if Gore had received the Nobel Peace prize alone.
Ich bin froh, dass er dies nicht getan hat, und dass die Arbeit des IPCC zu Recht anerkannt wurde.
I am glad that he did not, and that the IPCC's work has rightfully been acknowledged.
Zuerst war ich froh, mich in der Hand der Amerikaner zu befinden.
At first, I was happy to be in American hands.
Vielleicht also wären die Entscheidungsträger, wenn sie sich den Opfern früherer und den zukünftigen Opfern gegenwärtiger Politik gegenübergestellt sähen, einfach nur froh, dass die die Resourcen endlich auf eine optimal effiziente Weise zuweisen könnten.
So perhaps decision makers, faced with the victims of previous policies and the future victims of current ones, would simply be happy that at last they could allocate resources in an optimally efficient way.
Vielleicht sind die Europäer ganz froh darüber, weniger arbeiten zu müssen und mehr Freizeit genießen zu können, und zwar sowohl, indem sie mehr Urlaub während ihres Arbeitslebens haben, als auch, indem sie kürzere Zeit im aktiven Arbeitsleben stehen.
Perhaps the Europeans are perfectly happy to work less and enjoy more free time, both in terms of having more vacations during their working age, and spending less time in the active labor force.
Einerseits können die Europäer froh sein, sich in relativ sicherer Entfernung von jenen Spannungen zu befinden, die der Aufstieg von Mächten wie Indien, Brasilien und vor allem China mit sich bringen mag.
Europeans can congratulate themselves on being a relatively safe distance away from whatever tensions may accompany the rise of powers like India, Brazil, and, especially, China.
Natürlich, Putin wäre froh, den georgischen Präsidenten Micheil Saakaschwili - seinen Erzfeind - hinter Gittern zu sehen.
Putin, of course, would have been glad to see Georgian President Mikheil Saakashvili, his sworn enemy, put in a cage.
Die Banken waren froh, sich mit angeblich risikolosen Anlagen ein paar Pfennig extra zu verdienen, indem sie ihre Bilanzen mit den Staatsanleihen der schwächeren Länder aufluden.
The banks were happy to earn a few extra pennies on supposedly risk-free assets and loaded up their balance sheets with the weaker countries' government debt.
Die Regierung ist vielleicht sogar froh über diese Proteste, lenken sie doch vom eigentlichen Thema ab - dem völligen Versagen der Behörden, das Grundproblem zu lösen.
The government is probably happy with these protests, for they divert attention from the real issue - the authorities' utter failure to address the fundamental problem.
Ich bin daher froh, zu sehen, dass inzwischen eine Beratungsgruppe der G30 dieses Prinzip unterstützt und dass es in den USA zunehmend an Zugkraft gewinnt.
I am therefore glad to see that a G-30 advisory group has now supported this principle, and that it is gaining increased traction in the US.
Wir sollten froh sein, dass ein gewisses Maß an Realismus in die Diskussion der Weltbank über die Globalisierung zurückgekehrt ist.
We should just be happy that some degree of realism is returning to the World Bank's discussion of globalization.
Die BOJ war froh darüber, denn diese Entwicklung gab dem Sektor handelbarer Güter Zeit, sich an den stärkeren Yen anzupassen.
The BOJ hailed this outcome, since it gave the tradable sector time to adjust to the stronger yen.
Wird Lula hinreichende Befehlsgewalt über die Politik Brasiliens besitzen, um seine Anhänger und politischen Unterführer damit froh zu stimmen, dass er ihnen für morgen Marmelade verspricht, wenn klar wird, dass es heute kein Brot gibt?
Will Lula have sufficient command over Brazilian politics to keep his supporters and political cadres happy with promises of jam tomorrow when it is clear that there will be no bread today?
Und sind vermutlich froh darüber.
They are likely to be happy they did.

Suchen Sie vielleicht...?