Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

cumbersome Englisch

Bedeutung cumbersome Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch cumbersome?
In einfachem Englisch erklärt

cumbersome

If something or someone is cumbersome, they hinder you; they drag you down. If something is cumbersome, it is not very easy to handle; it is awkward. This dining table is cumbersome to carry because of its' odd shape. If something is cumbersome, it is not very easy to move; it is slow in movement.

cumbersome

hinderlich, lästig, mühsam, beschwerlich (= cumbrous) difficult to handle or use especially because of size or weight a cumbersome piece of machinery cumbrous protective clothing (= awkward, clumsy, inept) not elegant or graceful in expression an awkward prose style a clumsy apology his cumbersome writing style if the rumor is true, can anything be more inept than to repeat it now?

Übersetzungen cumbersome Übersetzung

Wie übersetze ich cumbersome aus Englisch?

Synonyme cumbersome Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu cumbersome?

Sätze cumbersome Beispielsätze

Wie benutze ich cumbersome in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Edeson and director Lewis Milestone for All Quiet on the Western Front, in 1930, liberated the camera from the cumbersome booths that had been used to muffle noise when sound was introduced in the late 1920s.
In lm Westen nichts Neues befreiten Edeson und Regisseur Lewis Milestone die Kamera aus der hinderlichen Kabine, die zu Beginn des Tonfilms dazu diente, Nebengeräusche zu dämpfen.
Oh, how cumbersome.
Ach, wie umständlich.
Just to blow up some cumbersome rocks.
Um einige lästige Felsen zu sprengen.
It is impossible for cumbersome ships like ours to even attempt to go through that passage.
Es ist unmöglich für sperrige Schiffe wie das unsere. auch nur zu versuchen, durch diese Passage zu gelangen.
I know. It's a little cumbersome. But we don't have to leave it right here.
Ja, sie ist groß, aber wir müssen sie nicht hier stehen lassen.
It's quite cumbersome, and I have absolutely no place to put it.
Es ist ziemlich sperrig, und ich hab einfach keinen Platz dafür.
While you do that, I will continue to remove this cumbersome city.
Gut, in der Zwischenzeit werde ich diese widerliche Stadt zerstören.
No. That seems very cumbersome.
Das klingt aber sehr schwerfällig.
If you knew your potential to feel good, you would ask no one to be different so that you can feel good. You would free yourself of all of that cumbersome impossibility of needing to control the world or control your mate or control your child.
Selbst lhre Eltern, lhre Kinder, lhr Partner, selbst die Ihnen nahe stehenden Menschen, sind nicht in der Lage, lhr Glück zu erschaffen.
It was just cumbersome.
Es war einfach. mühselig.
As far as airplanes, it is time we realize that this means of travel is inefficient, cumbersome, slow and causes far too much pollution.
Was Flugzeuge betrifft, ist es Zeit zu realisieren, dass dieses Verkehrsmittel ineffizient, sperrig und langsam ist und zudem zu viel Umweltverschmutzung verursacht.
I'm actually right in the middle of moving this cumbersome appliance.
Ich stecke gerade mitten in der Verlegung dieses äußerst sperrigen und zeitaufwendigen Gerätes.
You see, aging is cumbersome to others.
Denn, wissen Sie, das Alter ist eine Last. Besonders für die anderen.
I strongly suggest no one go near it unless they're wearing one of those big. cumbersome stay puft protective suits.
Ich schlage dringend vor, dass sich niemand der Leiche nähert, es sei denn er trägt einen dieser großen. unhandlichen Marshmallow-Mann ähnlichen Schutzanzügen.

Nachrichten und Publizistik

Energy debates in the US, Australia, and other countries have centered so far on introducing a cumbersome cap-and-trade permit system.
Die Energiedebatten in den USA, Australien und anderen Ländern konzentrieren sich bisher auf die Einführung eines umständlichen Systems für den Handel mit Emissionsrechten.
Russia is no longer hampered by communist ideology and a cumbersome central-planning system, and the likelihood of ethnic fragmentation, though still a threat, has waned.
Russland wird nicht mehr durch seine kommunistische Ideologie und eine schwerfällige zentrale Planwirtschaft gebremst. Die Wahrscheinlichkeit einer ethnischen Zersplitterung hat, auch wenn sie noch immer eine Bedrohung darstellt, nachgelassen.
But not all of the slowdown in productivity growth can be attributed to the cumbersome transition to a new technological era.
Doch lässt sich die Verlangsamung des Produktivitätswachstums nicht gänzlich auf den mühseligen Übergang in eine neue technologische Ära zurückführen.
Funding the next intra-eurozone rescue will be rather cumbersome and costly, because financial markets distrust complicated structures like the one set up to finance the EFSF.
Die Finanzierung der nächsten Rettungsaktion innerhalb der Eurozone dürfte ziemlich mühsam und teuer werden, weil die Finanzmärkte komplizierten Strukturen wie jener zur Finanzierung der EFSF misstrauen.
Perhaps the single most effective contribution would be to establish less cumbersome means for asylum-seekers to reach safety.
Der mit Abstand effektivste Beitrag wäre wohl die Einführung unkomplizierterer Wege für Asylbewerber in die Sicherheit.
This past summer, millions of travelers avoided paying cumbersome and expensive charges to change their currency.
Diesen Sommer haben sich wieder Millionen Reisende teure Gebühren beim lästigen Währungswechsel erspart.
Many European companies have profited from investing in such firms, which means deciding on the terms of sanctions could prove cumbersome.
Da viele europäische Unternehmen von Investitionen in solche Firmen profitiert haben, könnte sich die Einigung auf Sanktionsbestimmungen als mühsam erweisen.
An argument is made, of course, that these hurdles mean nothing in practice: if obstacles to operating in the formal economy are too cumbersome, businesses simply go underground.
Selbstverständlich kann man behaupten, dass diese Hürden in der Praxis bedeutungslos sind: sind die Hindernisse in der formellen Wirtschaft zu beschwerlich, sagt man, geht die Wirtschaft in den Untergrund.
First, the JCPOA's weakest provisions - both cumbersome and open to competing interpretations - are those covering compliance and verification.
Erstens sind die schwächsten Bestimmungen des JCPOA jene, die die Vertragseinhaltung und ihre Verifizierung betreffen.
India barely reformed its cumbersome trade and industrial regime before its economy took off in the 1980s.
Indien reformierte seine schwerfällige Gewerbe- und Industriepolitik kaum, bevor seine Wirtschaft in den 1980er Jahren in Schwung kam.
The Soviet system was particularly inept at handling information. The deep secrecy of its political system meant that the flow of information was slow and cumbersome.
Das Sowjetsystem war im Umgang mit Informationen besonders unbeholfen: Die Geheimniskrämerei des politischen Systems führte zu einem langsamen und schwerfälligen Informationsfluss.
G-20 summits are more cumbersome as a result, but that simply reflects the reality of the ongoing shift in economic power from West to East.
Die G20-Gipfel sind dadurch schwerfälliger geworden, doch das spiegelt lediglich die Realität der aktuellen Verlagerung wirtschaftlicher Macht vom Westen in den Osten wider.
It holds out better prospects for success than the cumbersome United Nations negotiations.
Und dieser hat bessere Erfolgsaussichten als die sperrigen UNO-Verhandlungen.
Any attempt by the United Kingdom to repatriate powers to Westminster is likely to be a drawn-out and cumbersome negotiation.
Jeder Versuch des Vereinigten Königreichs, Kompetenzen nach Westminster zurückzuholen dürfte langwierige und mühsame Verhandlungen nach sich ziehen.

Suchen Sie vielleicht...?