Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bravely Englisch

Bedeutung bravely Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch bravely?

bravely

in a courageous manner bravely he went into the burning house

Übersetzungen bravely Übersetzung

Wie übersetze ich bravely aus Englisch?

Synonyme bravely Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu bravely?

Sätze bravely Beispielsätze

Wie benutze ich bravely in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The soldier acted bravely.
Die Soldaten handelten mutig.
She held her head up bravely.
Sie hielt tapfer ihren Kopf hoch.
We like people who bravely tell us what they think, as long as they think the same what we think.
Wir lieben die Menschen, die frisch heraus sagen, was sie denken - falls sie das gleiche denken wie wir.
Pinocchio, although alone, defended himself bravely.
Obwohl er allein war, verteidigte sich Pinocchio tapfer.
It hurt so much I could have screamed, but I gritted my teeth and bravely bore the pain.
Es tat so weh, dass ich hätte schreien können. - Ich aber biss die Zähne zusammen und ertrug mannhaft den Schmerz.
Tom grimaced bravely.
Tom verzog tapfer das Gesicht.
Tom fought bravely.
Tom kämpfte wacker.
The soldiers fought bravely.
Die Soldaten kämpften tapfer.
The British troops fought bravely, but were unable to stop the Germans.
Die britischen Truppen schlugen sich tapfer, waren aber außerstande, die Deutschen aufzuhalten.
Tom and Mary bravely defended themselves.
Tom und Maria verteidigten sich tapfer.

Filmuntertitel

He joined our regiment from the Swedish front. where he fought bravely for about two years.
Er kam von der schwedischen Front zu unserem Regiment. wo er etwa zwei Jahre lang tapfer kämpfte.
Bravely!
Tapferer!
The mayor's wife is taking it very bravely.
Die Frau des Bürgermeisters trägt es mit großer Tapferkeit.
Come, we'll go together. You act bravely enough here.
Melden wir uns gemeinsam, wo Sie so mutig tun.
She's worthy of you, for she has bravely resisted all advances.
Sie ist Ihrer würdig, Fanfan von der Tulpe, da sie allen Versuchungen widerstand.
You will die bravely in silence. or you will wail like woman bringing forth child. and cry out to us where pony-soldiers are.
Du wirst tapfer und schweigend sterben oder du wirst heulen wie eine gebärende Frau und herausschreien, wo die Ponysoldaten sind.
Fight bravely!
Kämpf heute tapfer.
I must wear it bravely.
Ich muss sie tragen.
If I die, just pray that I die bravely.
Wenn ich sterben muss, betet, dass ich würdig sterbe.
He died bravely trying to carry out his mission.
Mizushima hat seine Pflicht erfüllt und ist ehrenhaft gestorben.
They have fought long and bravely. I cannot deny them. Father, please hear me.
Wann immer Troja auf diese Ebene blickt, wird man nicht immer an Helena von Sparta denken?
Man bravely faces his futility, and believes in himself and his death.
Der moderne Mann stellt sich mutig der Sinnlosigkeit und dem Tod.
Bravely. Yes, sir.
Ich werde tapfer sein, Sir!
Bravely spoken.
Welch tapferes Wort.

Nachrichten und Publizistik

Just last December, fellow economists Martin Feldstein and Nouriel Roubini each penned op-eds bravely questioning bullish market sentiment, sensibly pointing out gold's risks.
Erst letzten Dezember verfassten meine Kollegen Martin Feldstein und Nouriel Roubini Kommentare, in denen sie mutig die vorherrschende optimistische Marktstimmung hinterfragten und sehr überlegt auf die Risiken des Goldes hinwiesen.
This is especially ironic because African countries like Ethiopia stand steadfastly and bravely with the US in the fight for freedom and against terrorism, even as they struggle with hunger, disease, and famine.
Es ist eine besondere Ironie, weil afrikanische Länder wie Äthiopien loyal und mutig im Kampf für Freiheit und gegen Terrorismus an der Seite der USA stehen, obwohl sie mit Hunger, Krankheiten und Hungersnöten zu kämpfen haben.
And its editors bravely and nobly stood by their convictions, even when their lives were threatened.
Und ihre Redakteure haben mutig und ehrenwert an ihren Überzeugungen festgehalten, sogar als ihr Leben bedroht wurde.
Groups like is Argentina's Mothers of Plaza de Mayo and the Mothers of Srebrenica have always bravely led the way; they will, no doubt, continue to do so.
Gruppen wie Argentiniens Mütter des Maiplatzes und die Mütter von Srebrenica gingen immer mutig voraus, und werden dies zweifellos auch weiterhin tun.
For example, instead of dismissing Sheikh Hassan Nasrallah's boasts of victory, many commentators around the world repeat and endorse his claim that Hezbollah fought much more bravely than the regular soldiers of Arab states in previous wars.
Statt etwa Scheich Hassan Nasrallahs Siegesprahlereien zu übergehen, wiederholen und bekräftigen viele Kommentatoren weltweit seine Behauptung, die Hisbollah habe viel mutiger gekämpft als die Berufssoldaten arabischer Staaten in früheren Kriegen.
Those who bravely tried to list them came out with three-digit totals.
Wer tapfer versucht hat, sie aufzulisten, bekam dreistellige Summen heraus.
Yet Clinton bravely decided to complete the process of restoring fiscal balance, in part to protect the long-term financing of the Social Security retirement program.
Dennoch beschloss Clinton mutig, auf dem Weg zu einem ausgeglichenen Haushalt weiterzuschreiten. Er tat dies zum Teil auch, um langfristig die Finanzierung seiner Programme zur sozialen Altersversorgung abzusichern.
She seized that opportunity by bravely traveling throughout the country, despite serious threats to her life, arguing for a democratic and pluralistic Pakistan.
Sie ergriff diese Gelegenheit, indem sie trotz ernst zu nehmender Morddrohungen mutig durch das Land reiste und für ein demokratisches und pluralistisches Pakistan argumentierte.
He bravely opted for the latter.
Mutig entschied er sich für Zweiteres.

Suchen Sie vielleicht...?