Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

roughly Englisch

Bedeutung roughly Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch roughly?
In einfachem Englisch erklärt

roughly

If you do something roughly, you do it in a rough manner. If something is roughly done, it is done in a way that is not accurate.

roughly

ungefähr, etwa, um, mehr oder weniger (= approximately, about, close to, just about, some, more or less, around, or so) (of quantities) imprecise but fairly close to correct lasted approximately an hour in just about a minute he's about 30 years old I've had about all I can stand we meet about once a month some forty people came weighs around a hundred pounds roughly $3,000 holds 3 gallons, more or less 20 or so people were at the party (= rough) with roughness or violence ('rough' is an informal variant for 'roughly') he was pushed roughly aside they treated him rough (= rough) with rough motion as over a rough surface ride rough

Übersetzungen roughly Übersetzung

Wie übersetze ich roughly aus Englisch?

Synonyme roughly Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu roughly?

Sätze roughly Beispielsätze

Wie benutze ich roughly in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
Es war ungewöhnlich für Chris, sich so grob zu benehmen.
Don't handle these tools roughly.
Behandle die Werkzeuge nicht grob.
His friends had told him a lot about that small hut, built roughly with metal parts and crumbling bricks.
Seine Freunde hatten ihm viel von der kleinen Hütte erzählt, die aus Metallteilen und bröckeligen Ziegeln zusammengeschustert war.
Roughly half of America's fruits and vegetables come from California.
Rund die Hälfte des amerikanischen Obstes und Gemüses kommt aus Kalifornien.
Power plants are the largest major source of emissions in the U.S., together accounting for roughly one-third of all domestic greenhouse gas pollution.
Kraftwerke sind die Hauptquelle des Schadstoffausstoßes in den Vereinigten Staaten und zusammen etwa für ein Drittel der nationalen Luftverschmutzung durch Treibhausgase verantwortlich.
The king exchanged his baby, a beautiful boy, for the daughter of a peasant, and the prince lived roughly as the son of poor people, while the little girl slept in a golden cradle, under silken sheets.
Der König tauschte sein Kind, einen hübschen Jungen, gegen eine Bauerntochter, und der Prinz lebte harsch als Sohn armer Leute, während das kleine Mädchen in einer goldenen Wiege unter Seidendeckchen schlief.
Tom is roughly the same age as I am.
Tom ist ungefähr genauso alt wie ich.
Tom chopped the onion roughly.
Tom schnitt die Zwiebeln in grobe Stücke.
Jupiter is roughly 10 times larger than Earth.
Der Jupiter ist etwa zehnmal so groß wie die Erde.
Venus and Earth are roughly the same size.
Venus und Erde sind etwa gleich groß.
Asteroids are not close to each other. They are roughly 1 million miles from each other.
Die Asteroiden liegen nicht nahe beieinander, sondern sind etwa 1,6 Mio. Kilometer voneinander entfernt.

Filmuntertitel

Well, roughly.
Ungefähr.
Now, maybe we did put the questions to him a little roughly.
Wir gingen vielleicht etwas grob vor.
Roughly, that would require a backing of. oh, about a quarter of a million dollars.
Grob gerechnet erfordert das eine Deckung. von ungefähr einer Viertel Million Dollar.
Hmm, this poor fellow has been very roughly handled.
Dieses arme Tier wurde ziemlich grob behandelt.
Roughly.
So ungefähr.
Three weeks, roughly speaking.
Drei Wochen, grob gesagt.
Not too roughly, I trust.
Nicht zu grob, nehme ich an.
So loving to my mother that he might not suffer the winds of heaven visit her face too roughly.
Der neben diesem Apoll bei einem Satyr, so meine Mutter liebend, dass er des Himmels Winde nicht zu rauh ihr Antlitz ließ berühren.
Roughly ten minutes.
Etwa zehn Minuten.
Roughly speaking, he was a dog of some sort that strayed in a couple of nights ago.
Er ist ein Hund, der sich vor ein paar Nächten zu uns verirrt hat.
Roughly.
Mag sein.
The Angilosaurus, otherwise known as the monster Angilas, is roughly 70 to 150 million years old.
Der Ankylosaurus wird mitunter auch Angirus genannt. Er gehört zur Gattung der Riesenreptilien, die vor Millionen Jahren bei uns lebten.
David, roughly three minutes after they dynamite the dam, the water will flood the wash.
David, ungefähr drei Minuten nach der Sprengung des Dammes wird die Mulde überflutet sein.
Well I. well, I believe that the change contemplated by my mother are roughly 35 shillings.
Na ja. Bei dem Wechselkurs, als meine Mutter noch lebte, waren das etwa 35 Schilling.

Nachrichten und Publizistik

Most economic research suggests that gold prices are very difficult to predict over the short to medium term, with the odds of gains and losses being roughly in balance.
Aus den meisten ökonomischen Forschungsergebnissen geht hervor, dass eine kurz- bis mittelfristige Prognose des Goldpreises sehr schwierig ist, wobei sich die Chancen auf Gewinn und Verlust ungefähr ausgleichen.
The result is a grain yield (for example, maize) that is roughly one-third less than what could be achieved with better farm inputs.
Dies führt dazu, dass die Ernteerträge (von Mais beispielsweise) um etwa ein Drittel geringer ausfallen.
African farmers produce roughly one ton of grain per hectare, compared with more than four tons per hectare in China, where farmers use fertilizers heavily.
Afrikanische Bauern erwirtschaften ungefähr eine Tonne Getreide pro Hektar. Im Vergleich dazu beträgt der Ernteertrag in China, wo man stark auf Düngemittel setzt, über vier Tonnen pro Hektar.
The performers were a troupe of young African singers, drummers and dancers, ranging in age from roughly eight to 28.
Zu der aufführenden Truppe gehörten Sänger, Trommler und Tänzer im Alter von etwa acht bis 28 Jahren.
The current level of proven coal reserves worldwide stands at roughly 850 billion tons.
Die aktuell nachweislichen weltweiten Kohlereserven belaufen sich auf rund 850 Milliarden Tonnen.
Indeed, roughly one-third of migrants nowadays move between developed countries; one-third move between developing countries; and only one-third move from the developing to the developed world.
Tatsächlich findet heute etwa ein Drittel des Migrantenstroms zwischen Industrieländern statt, ein Drittel zwischen Entwicklungsländern, und nur ein Drittel zwischen Entwicklungsländern und Industrieländern.
It was during this era - roughly from 1948 to 1973 - that sociologists found that a majority of Americans had come to define themselves not as working class, but as middle class.
Es war während dieser Ära - etwa zwischen 1948 und 1973 -, dass Soziologen feststellten, dass die die Amerikaner sich überwiegend nicht mehr der Arbeiterschaft, sondern der Mittelschicht zugehörig betrachteten.
Other countries log far fewer viewing hours. In Scandinavia, for example, time spent watching TV is roughly half the US average.
In anderen Ländern sind es etliche Stunden weniger; in Skandinavien etwa verbringen die Leute nur rund die Hälfte des US-Durchschnittswertes mit Fernsehen.
Americans lead the world in obesity, with roughly two-thirds of the US population now overweight.
Die Amerikaner sind das Volk mit dem größten Anteil an Fettleibigen weltweit; rund zwei Drittel der US-Bevölkerung sind heute übergewichtig.
It would also establish a political, economic, and legal reform plan for the country, supported by roughly 60 state agencies in EU member countries.
Auch würden politische, wirtschaftliche und rechtliche Reformen für das Land in Kraft treten, die von etwa 60 staatlichen Einrichtungen in den EU-Mitgliedstaaten unterstützt werden.
Unless we shift away from carbon-intensive behavior, the remaining budget will run out in roughly three decades.
Wenn wir unser kohlenstoffintensives Verhalten nicht ändern, wird der Rest in etwa drei Jahrzehnten verbraucht sein.
PARIS - Today, roughly one-quarter of the world's population lives in conflict-affected and fragile states.
PARIS - Rund ein Viertel der Weltbevölkerung lebt in Ländern, die von Konflikten betroffenen sind oder die als fragil gelten.
Half a trillion dollars was committed to the war in Iraq, an amount roughly equal to the sponsorship of all basic research for the last thousand years.
Eine halbe Billion Dollar wurde für den Krieg im Irak bereitgestellt, eine Summe, die in etwa der Unterstützung für die gesamte Grundlagenforschung in den letzten tausend Jahren entspricht.
Today, that endowment is roughly equal to that of Harvard University and spread over 15 universities.
Diese finanzielle Ausstattung entspricht heute in etwa der der Harvard Universität und wird auf 15 Universitäten verteilt.

Suchen Sie vielleicht...?