Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unverfroren Deutsch

Übersetzungen unverfroren ins Englische

Wie sagt man unverfroren auf Englisch?

Sätze unverfroren ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unverfroren nach Englisch?

Filmuntertitel

Ganz schön unverfroren!
The nerve of him!
Das ist ja unverfroren.
Indeed.
Seien Sie nicht unverfroren.
Captain, don't be impertinent.
Sir, Sie sind unverfroren.
Sir, you are impertinent.
Ich muss schon sagen, Mr. Armbruster! Sie sind ganz schön unverfroren!
I must say, Mr Armbruster, you do have some cheek.
Wie schön für Sie, Bertone, dass Sie immer so unverfroren sind.
Bertone, please try and look at my side of it.
Aber er ist so unvorsichtig, dreist und unverfroren.
But he is so brazen and reckless and shrewd!
Jimmy, du siehst mich so unverfroren an.
You know, Jimmy. you got a bold eye.
Und vor allem so unverfroren.
And so blatant.
Er spuckt und trampelt kreuz und quer und furzt ganz unverfroren.
He spits and stomps every which way and farts quite unabashedly.
Ganz schön unverfroren, mein Sohn.
That's a pretty bold offer, son.
Sie sind außerordentlich unverfroren.
You are excessively impertinent.
Bin ich immer noch unverfroren, Helen?
Am I still being impertinent, Helen?
Und ich war unverfroren, Mama. Das war ich.
And I was audacious, Mama.

Nachrichten und Publizistik

Zweifellos trug die als Schwäche ausgelegte Haltung der USA nach den Bombenanschlägen auf Botschaften in Ostafrika und dem Attentat auf den Zerstörer USS Cole auch dazu bei, dass die Attacken vom 11. September derartig unverfroren ausfielen.
The perceived weakness of the US after the embassy bombings in East Africa and the attack on the destroyer the USS Cole no doubt contributed to the audacity of the attacks of September 11 th.
Mit dieser schwachen Hand hat Nordkorea seine Macht unverfroren ausgebaut.
North Korea has amplified its power by playing its weak hand audaciously.

Suchen Sie vielleicht...?