Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

patiently Englisch

Bedeutung patiently Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch patiently?
In einfachem Englisch erklärt

patiently

Doing something patiently means to do it in a patient manner. Jimmy waited patiently for his mother to bring him his favorite toy.

patiently

geduldig with patience; in a patient manner he patiently played with the child

Übersetzungen patiently Übersetzung

Wie übersetze ich patiently aus Englisch?

patiently Englisch » Deutsch

geduldig

Synonyme patiently Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu patiently?

Sätze patiently Beispielsätze

Wie benutze ich patiently in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

He was patiently digging for facts.
Er suchte geduldig nach Fakten.
He was angry, but he listened to me patiently.
Er war verärgert, aber er hörte mir geduldig zu.
In spite of his anger, he listened to me patiently.
Trotz seines Ärgers hörte er mir geduldig zu.
She waited patiently for him.
Sie wartete geduldig auf ihn.
She patiently waited for him.
Sie wartete geduldig auf ihn.
Tom waited patiently for Mary.
Tom wartete geduldig auf Maria.
Tom waited patiently for three hours.
Tom wartete geduldig drei Stunden lang.
Tom waited patiently for three hours.
Tom geduldete sich drei Stunden lang.
I am patiently listening, but I don't feel interested.
Ich höre geduldig zu, aber ich bin nicht interessiert.
Tom sat patiently.
Tom saß geduldig da.
Tom patiently tried to explain the situation to Mary.
Tom versuchte geduldig, Mary die Situation zu erklären.
Tom sat patiently in his chair, waiting for Mary.
Tom saß geduldig in seinem Sessel und wartete auf Maria.
She listened patiently.
Sie hörte geduldig zu.
Tom listened patiently.
Tom hörte geduldig zu.

Filmuntertitel

I've been waiting so patiently for you.
Ich habe so geduldig auf Sie gewartet.
Ah, there you are! I have been waiting patiently.
Wir haben schon auf Sie gewartet.
Waiting patiently for madame to get dressed to take her to the hotel.
Du wartest, bis Madame abgeschminkt und umgezogen ist und gehst mit ihr ins Hotel.
For 2000 centuries it has waited patiently here tuning and lubricating itself, replacing worn parts.
Seit 200.000 Jahren hat er geduldig hier ausgeharrt, während er sich von selbst geschmiert und beschädigte Teile ersetzt hat.
That's why I'm listening to you so patiently!
Deshalb höre ich ja auch zu.
And as you know, I ain't a great one for patiently waiting.
Du weißt, dass ich nicht der Geduldigste bin.
If we wait here quietly and patiently I believe that help will come.
Wenn wir hier ruhig und geduldig. warten, dann kommt bestimmt Hilfe.
I couldn't face the humiliation of the dressing room. I couldn't stand a polite, second best, forlorn sort of life, patiently waiting the dawn of indifference.
Ich könnte die Erniedrigung des Schlafzimmers nicht ertragen, genauso wenig wie ein höfliches Zusammenleben, in dem man geduldig auf die Dämmerung der Gleichgültigkeit wartet.
For us, and for our tragedy, here stooping to your clemency, we beg your hearing patiently.
Für uns und unsre Vorstellung Mit untertäniger Huldigung ersuchen wir um Genehmigung.
Wait patiently, Jane.
Warten, abwarten, Jane.
Like I patiently draw you day after day.
Ich sollte fleißiger sein und dich jeden Tag zeichnen.
I'll wait patiently.
Auf diese Gelegenheit warte ich.
Now we have been waiting patiently for two years to fulfil our part of the bargain.
Wir warten nun seit zwei Jahren geduldig darauf, unseren Teil erfüllen zu dürfen.
May I suggest that you wait here, patiently, safely?
Würden Sie hier bitte geduldig in Sicherheit warten?

Nachrichten und Publizistik

So he knew what was wrong and appreciated that it had to be fixed carefully and patiently, by engaging the staff rather than intimidating them.
Daher wusste er auch, was falsch lief und dass diese Probleme sorgsam und mit viel Geduld gelöst werden müssen. Er setzte dabei auf Ermutigung seiner Mitarbeiter und nicht auf Einschüchterung.
So the schizophrenic American economy is a sign that the world is entering an economic era of truly wonderful things - if only we properly, and patiently, grasp them.
Die schizophrene amerikanische Wirtschaft ist also ein Zeichen für ein neues, wunderbares Wirtschaftszeitalter - wenn wir die Chancen nur gezielt und beharrlich ergreifen.
Its three pillars - private, voluntary associations, decentralization of the state, delegation political power to independent entities - can only be rebuilt patiently.
Ihre drei Säulen - private und freie Verbindungen, ein dezentraler Staat und die Delegation politischer Macht an unabhängige Rechtsinstitutionen - bedürfen eines geduldigen Aufbaus.
As doctors patiently explain, what they are missing is medicine, because they lack the money to buy needed drugs.
Die Ärzte erklären geduldig, dass ihnen die Medikamente fehlen, weil sie kein Geld für die benötigten Arzneimittel haben.
Ever since, mainstream economists have earned their bread and butter patiently explaining why Marx was wrong.
Seitdem verdient ein guter Teil der Wirtschaftswissenschaftler sein tägliches Brot damit, geduldig zu erklären, warum Marx Unrecht hatte.
If they cannot achieve an objective immediately, they approach it patiently, step by step.
Und genau so handelt man auch in der großen Welt der politischen Strategie.
Financial-market investors have been waiting patiently for the government to announce a strategy for addressing the issue of external corporate debt.
Die Anleger auf den Finanzmärkten haben geduldig gewartet, dass die Regierung eine Strategie ankündigt, um das Problem der Auslandsschulden der Unternehmen in Angriff zu nehmen.
For the first time in my lifetime, as I went to vote on Sunday with my children - in a peaceful celebration of that secular religion that is democracy when it works well - I had to wait in line patiently for a relatively long time.
Zum ersten Mal in meinem Leben musste ich, als ich am Sonntag mit meinen Kindern zu Wahl ging, in einer friedlichen Feier jener säkularen Religion, die eine gut funktionierende Demokratie darstellt, relativ lange geduldig anstehen.
Greenspan listened patiently and quietly to Bernanke's logic.
Greenspan hörte sich Bernankes Logik geduldig und ruhig an.
Its pillars - private, voluntary associations, decentralization of the state, and delegation of political power to independent bodies - must be nurtured patiently and from below.
Ihre Säulen - private, freiwillige Vereinigungen, Dezentralisierung des Staates und die Delegierung politischer Macht an unabhängige Stellen - müssen geduldig und von unten aufgebaut werden.
The first of the marchers had reached the Square. The last still waited patiently in the park.
Die ersten hatten bereits den Wenzelsplatz erreicht, als die letzten noch immer geduldig im Park ausharrten.
For the markets, this is a disappointment, but there is no other way for these countries to rebuild themselves than to insist patiently on a phase of debt discipline and an end to lax budget constraints.
Für die Märkte ist das enttäuschend, aber einen anderen Weg für diese Länder, als jetzt beharrlich auf eine Phase der Schuldendisziplin und ein Ende der lockeren Budgetbeschränkungen zu drängen, gibt es nicht.
All in all, the patiently calibrated approach of the last eight years has been right for the most part.
Alles in allem war der geduldig abwägende Zugang der vergangenen acht Jahre weitgehend richtig.

Suchen Sie vielleicht...?