Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

arrangieren Deutsch

Übersetzungen arrangieren ins Englische

Wie sagt man arrangieren auf Englisch?

Arrangieren Deutsch » Englisch

arrangement

Sätze arrangieren ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich arrangieren nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich werde arrangieren, dass Sie jemand mit dem Auto von Ihrem Haus abholt.
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
Als Sekretär kann er das leicht arrangieren.
As a secretary, he can easily arrange that.
Das könnte man bestimmt arrangieren.
I'm sure it could be arranged.
Das lässt sich, denke ich, arrangieren.
I think that can be arranged.

Filmuntertitel

Es gibt alte Frauen hier, die Hochzeiten arrangieren.
Arranging marriages is for old women.
Arrangieren Sie bitte alles, ja?
Make all the arrangements, will you?
Kannst du das arrangieren?
You can fix it up, can't you?
Dann müssen wir es auf eine andere Weise arrangieren.
Well, I've no doubt we can arrange. to deal with it in some other way.
Ich sollte ein Essen arrangieren. für die Botschafter von Frankreich und Österreich und deren Gattinnen.
You asked me to arrange a dinner for the French and Austrian ambassadors and their wives.
Entschuldigung, Mrs. Claypool, ich sollte sofort ein Treffen mit Lassparri arrangieren.
If you'll excuse me, Mrs. Claypool. I think I had better arrange to see Lassparri immediately.
Vielleicht sollen wir einen Besuch auf dem Mond für Sie arrangieren?
My dear boy, perhaps you'd like us to arrange a visit to the craters of the moon.
Ich sollte das für Mittwoch arrangieren, soll ich?
I shall make arrangements for Wednesday, shall I?
Wenn sie keine Pläne haben, könnte ich ein kleines Dinner arrangieren.
Or if you've no plans, I might arrange a little dinner.
Liebes, ich tue alles, um zu arrangieren, dass ihr beiden euch bald trefft.
Dear, I'll do my best to fix it up so the two of you meet very soon.
Ich denke, das kann ich arrangieren.
I think I can arrange that.
Arrangieren wir es, wie wir es in der Mordnacht vorfanden.
We'll fix things just as we found them the night of the murder.
Können Sie sein Verschwinden arrangieren?
Now, can you arrange the necessary disappearance?
Ich werde es arrangieren.
I'll arrange it.

Nachrichten und Publizistik

Um seiner eigenen nationalen Interessen willen muss Israel sich mit seinen Nachbarn arrangieren.
For the sake of its own national interests, Israel must come to terms with its neighbors.
Warum allerdings haben die USA so viel länger gebraucht, sich mit Ayatollah Ruhollah Khomeinis Revolution im Iran zu arrangieren, als mit der Revolution in China unter Mao Zedong?
But why has it taken so much longer for the US to come to terms with Ayatollah Ruhollah Khomeini's revolution in Iran than it did with Mao Zedong's revolution in China?
In diesem Fall würden sich die drei Länder allein miteinander arrangieren müssen.
In that case, the three countries would have to come to terms with one another by themselves.
Gleichwohl hat der Iran auch das Bedürfnis, sich mit seinen Widersachern zu arrangieren.
Nevertheless, Iran also feels the need for accommodation with its adversaries.
Aber wenn der Westen die Aktivitäten von al-Qaida im Jemen in den Griff bekommen will, muss er Salih dazu bringen, sich sowohl mit den Huthis als auch mit den Aufständischen im Süden zu arrangieren, und das bedeutet, dass er ihnen Macht abgeben muss.
But if the West is to curtail Al Qaeda's activities in Yemen, it will need to push Saleh into reaching accommodations with both the Houthis and the southerners, and this will undoubtedly mean sharing power with them.
Das umstrittenste Thema sind allerdings die Besuche japanischer Ministerpräsidenten beim Yasukuni-Schrein und bis zu Abes Besuch in Peking war China sehr zögerlich, ein Gipfeltreffen mit Japan zu arrangieren, solange derartige Besuche anhielten.
The most contentious issue, however, has been prime ministerial visits to the Yasukuni Shrine, and, until Abe's visit, China had been reluctant to engage in any summit meetings with Japan so long as such visits continue.
Die Stühle rund um einen Tisch neu zu arrangieren ist eine Sache, aber den Tisch und diejenigen, die dort sitzen auszutauschen, eine andere.
It is one thing to rearrange the chairs around the table, and quite another to change the table itself or those who have a seat at it.

Suchen Sie vielleicht...?