Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

anwerben Deutsch

Übersetzungen anwerben ins Englische

Wie sagt man anwerben auf Englisch?

Sätze anwerben ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich anwerben nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom ließ sich anwerben.
Tom enlisted.

Filmuntertitel

Jeder lässt sich anwerben!
Everybody's going off to enlist.
Und anwerben hätten Sie sich auch lassen, wenn wir uns nicht getroffen hätten.
Even if we hadn't met on the road, you would've enlisted.
Sollten Sie nicht verschwunden sein, wenn ich mit dem Schlüssel zurückkehre, werde ich die Hilfe dieses.äh. unterbezahlten Gendarmen anwerben und Sie zwangsräumen lassen.
If, when i return with my car keys, you are not off my property, i shall enlist the aid of this underpaidgendarme to forcibly eject you.
Ich gehorchte der Partei und ließ mich unter dem Namen Petrow anwerben.
I was ordered by the Party to enlist. I gave my name as Petrov.
Jeder meckert darüber, aber viele lassen sich wieder anwerben.
Everybody knocks it, but you'd be surprised how many guys re-enlist.
Er hörte, mein Vater sei Ihr Kunde und meinte, ich soll mich hier für den Guerillakrieg ausbilden und Sie anwerben.
When I told him my father was a client of yours he suggested that I learn about guerrilla warfare from you, maybe bring you in with me.
Ich hatte keine Lust, mich anwerben zu lassen, kapiert?
I'm strictly uninvolved. All right?
Um das zu tun, muss er sich in Afrika anwerben lassen.
To do this, he has to let himself be recruited in Africa.
Mein Sohn hat sich in Ostafrika anwerben lassen.
My son let himself be recruited in East Africa.
Er will einen Neuen anwerben.
Trying to recruit a new man.
Ich hab die Jungs gesehen, die sich für die Armee anwerben lassen. als ich arbeitslos war.
I've seen the kind of guys that enlist in the Army.
Wir waren alle so blöde, uns für die Armee anwerben zu lassen.
We were all stupid enough to enlist in the Army.
Damit wird er ein Heer anwerben und Flugblätter verteilen.
Give him three days and he'll get gold from the bankers.
Wir erwischten ihn beim Anwerben. Das trifft sich gut.
We just ordered Westermann's arrest.

Nachrichten und Publizistik

Warum sollte man auch investieren, um die Talente vor Ort aufzubauen, wenn man sie aus dem Ausland anwerben kann?
Why invest in developing local talent if you can hire it from abroad?
Gleichwohl ist es auch möglich, dass die UMNO im Augenblick der Krise Anwar anwerben möchte.
That said, it is also likely that the UMNO, in its hour of crisis, will try to recruit Anwar.
Verzweifelung und Armut sind die Hilfsmittel, mit denen böswillige Kräfte ihre terroristischen Kader anwerben.
Desperation and poverty are the tools used by evil forces to raise their terrorist cadres.
Angetrieben von Arbeitslosigkeit, politischer Unsicherheit und sinkenden Lebensstandards lassen sich junge saudische Männer leicht von extremistischen Gruppen anwerben.
Spurred by unemployment, political uncertainty, and falling living standards, young Saudi men are easily recruited by extremist groups.
Der Irak lieferte die Symbole, die zivilen Opfer und die Grundlage zum Anwerben von Kämpfern, die die extremistischen Gotteskrieger in Afghanistan gesucht hatten.
Iraq provided the symbols, civilian casualties, and recruiting ground that the jihadi extremists had sought in Afghanistan.
Der US-Verteidigungsminister Donald Rumsfeld hat einmal gesagt, dass das Maß für den Erfolg in diesem Krieg ist, ob die Anzahl der Terroristen, die wir töten und abschrecken, größer ist als die Anzahl derer, die die Terroristen anwerben.
US Secretary of Defense Donald Rumsfeld once said that the measure of success in this war is whether the number of terrorists we are killing and deterring is larger than the number that the terrorists are recruiting.

Suchen Sie vielleicht...?