Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

нездоровый Russisch

Bedeutung нездоровый Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch нездоровый?

нездоровый

обладающий слабым здоровьем, страдающий какой-либо болезнью; больной вредный для здоровья приносящий вред, ущерб в моральном или общественном отношении свидетельствующий о ненормальном, неблагоприятном состоянии кого-либо или чего-либо Причина нехватки витаминов и минеральных веществ в несбалансированном питании, употреблении некачественных, консервированных продуктов, нездоровой экологии.

Übersetzungen нездоровый Übersetzung

Wie übersetze ich нездоровый aus Russisch?

Synonyme нездоровый Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu нездоровый?

Sätze нездоровый Beispielsätze

Wie benutze ich нездоровый in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Где Джордж - Откуда такой нездоровый интерес?
Was wollt ihr bloß von George?
Здесь нездоровый воздух.
Es sieht schlimm aus.
Нездоровый цвет лица.
Ihre Gesichtsfarbe.
У тебя нездоровый цвет.
Du bist ganz bleich.
Ты не можешь преодолеть в себе нездоровый страх общества перед плотью.
Du kommst nicht über diese Angst des Fleisches hinweg.
Ты лучше, чем ты думаешь. Но ты ведешь нездоровый образ жизни.
Du bist besser, als du denkst, aber du lebst ungesund.
Я не мог рискнуть и зайти внутрь. Климат там был нездоровый.
Reingehen konnte ich nicht, die Nachbarschaft war zu heiß.
Речь бессвязная, пускает слюни, нездоровый, отвратительный вид.
Er sabbert. Ja, er ist verrückt.
Их пожирает нездоровый интерес.
Sie verzehren sich vor morbider Faszination.
Может, тебе надо передохнуть, Кэтлин, у тебя нездоровый вид.
Du solltest kürzer treten. Weißt du, wie du aussiehst?
У тебя нездоровый румянец и ты стонал во сне.
Sie sehen erhitzt aus und haben gestöhnt.
Наверняка у него был какой-то нездоровый интерес к миссис Ляйднер.
Es schien mir, als hätte er starkes Interesse an Mrs. Leidner.
И-и-и-и вообще, насчет этого юга - нездоровый ажиотаж.
Wer will schon in den Süden? Zu heiß, zu viele Touristen.
Нет. - Не смотри на неё, нездоровый ублюдок.
Gaff sie nicht so an, du kranker Bastard.

Suchen Sie vielleicht...?