Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

грандиозный Russisch

Bedeutung грандиозный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch грандиозный?

грандиозный

книжн. поражающий чрезвычайно большими размерами, величиной, масштабами; огромный Такой грандиозной гавани я никогда в своей жизни не видел; она производит еще более грандиозное впечатление, нежели Владивостокский порт и Владивостокская гавань. перен. поражающий своей мощью, величием, значением и т. п. поражающий своей мощью, величием, значением

Übersetzungen грандиозный Übersetzung

Wie übersetze ich грандиозный aus Russisch?

Synonyme грандиозный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu грандиозный?

Sätze грандиозный Beispielsätze

Wie benutze ich грандиозный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Скажу только, что это материал для первой полосы. Из этого может получиться грандиозный скандал.
Man kann es politisch aufziehen oder als sensationellen Tatsachenbericht.
Как обидно, что ты не была на вернисаже, наша Венера Челлини имела грандиозный успех.
Unsere Cellini-Venus war ein Riesenerfolg.
Итак, теперь я расскажу вам наш грандиозный план.
So, und jetzt erkläre ich euch unseren großartigen Plan.
Простите? Это был грандиозный проект.
Es war ein gewaltiges Projekt.
И у Майкла Корлеоне есть грандиозный план по превращению компании в международный конгломерат.
Mr. Corleone beabsichtigt, aus dem Immobilienunternehmen einen internationalen Mischkonzern zu machen.
У нас дома по этому поводу устроят грандиозный праздник.
Meine Familie plant eine grosse Party für ihn.
Если. если. и правда заговор. Будет грандиозный скандал.
Falls. falls das wahr wäre,...wäre das ein nationaler Skandal.
Грандиозный план.
Wäre ich ein schlauer Formwandler, wäre das Erste, was ich tun würde, mir irgendeine arme Seele zu schnappen, ihr ganzes Blut herauszusaugen und es stets dann herauszulassen, wenn einer versucht, mich zu testen.
Просто ты учинила там такой грандиозный скандал.
Jedenfalls hast du einen ganz schönen Skandal veranstaltet.
Гарри Во грандиозный клиент и.
Harry Wah ist ein wichtiger Mandant und.
Грандиозный звездолёт прибыл меня спасти.
Ein riesiges Raumschiff kommt vorbei und rettet mich.
Дон, кусок мяса был грандиозный, неприлично здоровый.
Herrgott, dieses Steak war riesig! Ich konnte das Ding gar nicht aufessen.
Я устрою праздник. Такой грандиозный праздник, что весь мир о нем говорить будет! Весь мир!
Ich organisiere ein Fest, ein so grandioses Fest, dass die ganze Welt davon reden wird!
У меня созрел грандиозный план. - Эй, ты водишь эту машину?
Jüngste Forschungen zeigen, dass von 10.000 Menschen einer an Tinnitus leidet.

Nachrichten und Publizistik

Такой грандиозный проект может быть осуществлен при наличии политической воли и готовности действовать.
Derartige Großprojekte können verwirklicht werden, wenn der entsprechende politische Wille vorhanden ist und auch durchgesetzt werden kann.
К несчастью, сам грандиозный размах этих ожиданий позволяет предположить, что разочарование будет практически неизбежным.
Leider lässt allein schon die Höhe der Erwartungen vermuten, dass diese fast mit Sicherheit enttäuscht werden werden.
Это был грандиозный план, но казался вполне выполнимым - пока у Хэла не начались проблемы в его хлебопекарном бизнесе.
Es war ein ehrgeiziger Plan, aber es schien, daß doable-until Hal anfing, Probleme bei seinem Backgeschäft zu haben.
В таких странах как Италия, которая уже страдает от конкуренции Китая, и Испания, которая переживает грандиозный спад жилищного строительства, боль будет мучительной.
In Ländern wie Italien, das bereits unter der chinesischen Konkurrenz zu leiden hat, und Spanien, das derzeit eine massive Immobilienpleite erlebt, wird das Leiden äußerst schmerzhaft sein.

Suchen Sie vielleicht...?