Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

торжественный Russisch

Bedeutung торжественный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch торжественный?

торжественный

важный, официальный, серьёзный и возвышенный (часто шутл. и ирон.) поэт. величавый, величественный, сияющий Она покоится стыдливо в красе торжественной своей. относящийся к проведению праздника, торжества праздничный

Übersetzungen торжественный Übersetzung

Wie übersetze ich торжественный aus Russisch?

торжественный Russisch » Deutsch

feierlich festlich würdevoll fröhlich ernst Fest…

Synonyme торжественный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu торжественный?

Sätze торжественный Beispielsätze

Wie benutze ich торжественный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Никогда не забуду тот торжественный прием в летнем дворце. ко дню рождения его величества, нашего любимого царя. где мне выпала честь нести караул.
Ich weiß noch, an einem Geburtstag unseres geliebten Zaren hatte ich die Ehre, Wache im Sommerpalast zu sein.
Торжественный, когда тебя касается, а как до других - циник и дурак.
Todernst, wenn es um dich geht, zynisch und lieblos bei anderen.
Андре всегда торжественный, когда собирается произнести речь.
Andre ist immer formell, wenn er ernst ist.
Почему торжественный день?
Was? Was für ein feierlicher Tag?
А помните торжественный вечер, когда Бобби застали. С Мэри Энн Дуган? Макналти застукал их в сортире.
Oder damals beim Tanzabend, als Bobby in der Toilette erwischt wurde zusammen mit Mary Ann Dugan, und McNulty kam rein und machte ihn runter.
В этот торжественный момент.. мы должны все вместе..
Jetzt wollen wir alle unserem Genossen Marko von Herzen danken.
Как торжественный финал.
Als großes, eindrucksvolles Finale.
Это что, торжественный парад эльфов?
Ist das die Parade der Bekloppten?
В этот торжественный день - день рождения товарища Сталина, - мы выражаем нашу бесконечную признательность товарищу Сталину за избавление Европы от угрозы фашизма и избавления нашей Родины от нацистской заразы!
Genosse Stalins Geburtstag. Wir drücken Genosse Stalin unsere tiefe Dankbarkeit dafür aus, dass er den Faschismus ausgerottet und unser Land von der Naziherrschaft befreit hat.
Будет торжественный проезд по Маркет-стрит.
Es wird eine Konfettiparade entlang der Market Street geben.
Поедем на машине, перекусим по дороге, доберемся туда к полудню, устроим маленькую экскурсию, потом вы, девочки, пойдете развлекаться, а старики отправятся на торжественный обед.
Wow. Wir fahren los, essen unterwegs eine Kleinigkeit und mittags sind wir da. Ich führe euch herum.
О том, что сегодня мы устроим малышу торжественный прием.
Ich denke, heute Abend bereiten wir dem Jungen einen ordentlichen Empfang.
Он хочет показать Вам свой торжественный танец.
Er möchte Ihnen seinen Tanz zeigen.
Он с невестой дает торжественный обед в честь завтрашней свадьбы.
Er und seine Verlobte wollten heute das Hochzeitskleid aussuchen.

Nachrichten und Publizistik

Торжественный Коммунистический Манифест говорил о призраке Великой Утопии, преследующем Европу, но не предупредил нас о кровавой тирании.
Das Kommunistische Manifest kündete feierlich vom Gespenst der großen Utopie, welches in Europa umging, aber es versäumte, uns vor seiner blutigen Tyrannei zu warnen.

Suchen Sie vielleicht...?