Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

гигантский Russisch

Bedeutung гигантский Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch гигантский?

гигантский

значительно превышающий размерами прочие экземпляры того же вида перен. значительный, огромный

Übersetzungen гигантский Übersetzung

Wie übersetze ich гигантский aus Russisch?

Synonyme гигантский Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu гигантский?

Sätze гигантский Beispielsätze

Wie benutze ich гигантский in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, aber ein riesiger Sprung für die Menschheit.

Filmuntertitel

Некоторые учёные считают, что засухи и землетрясения превратили весь мир в один гигантский пыльный котёл.
Einige Wissenschaftler denken, dass schlimme Dürren und Erdbeben die ganze Welt in ein gigantisches Trockengebiet verwandelten.
За кормой гигантский кальмар, сэр!
Riesentintenfisch, achtern, Kapitän!
Они формируют единый гигантский мозг.
Er bildet ein riesiges, intelligentes Bewusstsein.
Электрический угорь на Земле, гигантский червь с Антоса-4.
Der elektrische Aal auf der Erde, der gigantische Wurm auf Antos IV.
Обелиск - один гигантский отражатель.
Der Obelisk ist ein Deflektor- mechanismus.
Довожу до твоего сведения если Эриксон разместит эти лазеры в больницах, будет получен гигантский бюджет.
Wenn sich der Ericson-Laser durchsetzt, ist das ein Riesending!
Гигантский джек-пот - это целая куча денег.
Riesiger Jackpot heisst sehr, sehr viel Geld.
Возможно, для негров наибольшую трудность в постижении естественного отбора представляет гигантский прыжок от развитых обезьян к человеку двадцатого века.
Bei der Theorie der natürlichen Auslese finden manche es schwer zu verstehen, wie der Riesensprung vom Menschenaffen zum modernen Menschen vonstatten ging.
Дело в том, что в другом кратере был гигантский космический корабль.
Der Punkt ist, da ist ein riesiges Raumschiff in diesem Krater, das sie anschaut.
Это как гигантский стробоскоп. свет выжигает глаза.
Ein wahnsinnig heller Blitz, der meine Augen blendet.
Есть гигантский кальмар?
Und Akiras Vorbild war Kurosawa.
Кристаллическое Существо действует как гигантский электромагнитный коллектор.
Das Kristallinwesen funktioniert wohl wie ein gigantischer, elektromagnetischer Kollektor.
Всё это очень заманчиво, хотя с технической стороны эта электростанция лишь называется электростанцией а фактически это огромный, гигантский огромный энергопоглотитель.
Ich finde es sehr interessant, aber doch sehr technisch. DaB ein Kraftwerk nur dem Namen nach ein Kraftwerk ist, sondern eigentlich ein riesiger, ein immenser Kondensator.
Там находился гигантский перевалочный пункт.
Den wollte ich nehmen.

Nachrichten und Publizistik

В- третьих, правительство стремится заручиться поддержкой иностранных корпораций в обмен на эксклюзивный доступ последних на гигантский рынок Китая.
Drittens bietet man ausländischen Unternehmen für ihre Kooperationsbereitschaft exklusive Zugangsrechte zum gigantischen chinesischen Markt an.
Но правительство Китая сделает гигантский шаг вперед, признав, что такие стремления не являются угрозой для благополучия страны.
Doch würde die chinesische Führung einen Riesenschritt nach vorn tun, wenn sie anerkennte, dass derartige Ziele keine Bedrohung für das Wohl eines Landes darstellen.
Компанией построен гигантский футбольный стадион в столице, Тирасполе, который и должен, по всей вероятности, являть символ мужества Приднестровья.
Die Firma hat ein riesiges Fußballstadion in der Hauptstadt Tiraspol gebaut, das so eine Art Symbol für die transnistrische Männlichkeit zu sein scheint.
Выборы в очередной раз показали, насколько отличаются друг от друга в политическом плане Индия и ее гигантский сосед, автократический Китай.
Die Wahl hat erneut gezeigt, wie sehr sich Indien in politischer Hinsicht von seinem riesigen Nachbarn, dem autokratischen China, unterscheidet.
Не стоит недооценивать гигантский потенциал солнца и ветра в деле создания глобального богатства и борьбы с нищетой.
Das enorme Potenzial der Sonne und des Windes für den Aufbau weltweiten Wohlstands und den Kampf gegen die Armut dürfen wir nicht unterschätzen.
Конечно же, гигантский и устойчивый скачок роста еще мог бы исцелить все долговые проблемы Европы - как и чьи угодно.
Sicher könnte ein gewaltiger, anhaltender Wachstumsschub immer noch alle Schuldenprobleme Europas kurieren - wie die aller anderen auch.
Нынешняя система в Китае - это гигантский механизм по распределению ренты.
Das aktuelle chinesische System ist eine gigantische Renditeverteilungsmaschine.
Увы, учитывая их историю автократического правления, гигантский скачок вперед к полномасштабной демократии, вряд ли возможен.
Angesichts ihrer Geschichte autokratischer Herrschaftsverhältnisse allerdings sind große Sprünge in Richtung vollständig ausgebildeter Demokratien leider unwahrscheinlich.
Благодаря новому компьютеру и телекоммуникационным технологиям был построен гигантский рынок для производных инструментов.
Auf dem Rücken der neuen Computer- und Telekommunikationstechnologie entstand ein riesiger Markt für derivative Finanzinstrumente.
Гигантский аппарат по урегулированию трансфертных цен и требований о предоставлении налоговых льгот с иностранными налоговыми властями можно было бы упразднить.
Der gigantische Apparat zur Kalkulation von Verrechnungspreisen und zur Einreichung von Anträgen für Steuergutschriften bei ausländischen Finanzbehörden könnte zerschlagen werden.

Suchen Sie vielleicht...?