Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

rationalize Englisch

Bedeutung rationalize Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch rationalize?

rationalize

rechtfertigen (= excuse, rationalise) defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning rationalize the child's seemingly crazy behavior he rationalized his lack of success (= cut) weed out unwanted or unnecessary things We had to lose weight, so we cut the sugar from our diet (= rationalise) think rationally; employ logic or reason When one wonders why one is doing certain things, one should rationalize (= rationalise) remove irrational quantities from This function can be rationalized (= rationalise) structure and run according to rational or scientific principles in order to achieve desired results We rationalized the factory's production and raised profits

Übersetzungen rationalize Übersetzung

Wie übersetze ich rationalize aus Englisch?

Synonyme rationalize Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu rationalize?

Konjugation rationalize Konjugation

Wie konjugiert man rationalize in Englisch?

rationalize · Verb

Sätze rationalize Beispielsätze

Wie benutze ich rationalize in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Stop trying to rationalize everything.
Hör auf mit dem Wissenschaftlerkram!
You must learn to rationalize your imagination.
Du musst lernen, deine Fantasie zu zügeln.
I suppose nothing so shocking about it if you rationalize it.
Es ist nicht so schockierend, wenn man darüber nachdenkt.
I'm asking you, don't try to rationalize, have no doubts, marry her, and I'm sure that there will never be a happier man.
Bitte, machen Sie sich keine Bedenken. Heiraten Sie. Sie werden überglücklich sein.
You can't rationalize a thing like this.
Keine Rationalisierung.
But the older and more sophisticated we become, the more we rationalize what our senses try to tell us.
Je reifer wir werden, desto mehr rationalisieren wir, was unsere Sinne uns mitteilen.
You rationalize everything.
Du rationalisierst alles.
Naturally, I tried to rationalize it as a. random accident.
Zuerst hielt ich es für einen normalen Unfall.
Now, they'll rationalize it by throwing us some bone.
Sie werden uns viele Informationen bieten, um uns zu besänftigen.
How neatly you rationalize your capabilities.
Wie hübsch rational Sie mir Ihr Können präsentieren.
Your mind tries to rationalize your traumas to help you make sense in an irrational world.
Damit diese irrationale Welt einen Sinn ergibt, versucht das Bewusstsein, das Trauma zu bewältigen.
Even now, you're trying to rationalize.
Selbst jetzt versuchen Sie, rational zu denken.
You can rationalize it all you want.
Du kannst es drehen und wenden wie du willst.
Is that how you rationalize this- by calling your people cowards so you can be a hero?
Das war gelogen. - Lasst euch nicht einschüchtern. - Wir sind nicht auf Ferenginar.

Nachrichten und Publizistik

Objections to the applicability of human-rights standards are all too frequently voiced by authoritarian rulers and power elites to rationalize violations that keep them in power.
Einwände gegen die Anwendbarkeit von Menschenrechtsstandards kommen nur allzu oft von autoritären Herrschern und Machteliten, um die Menschenrechtsverletzungen zu rechtfertigen, mit Hilfe derer sie sich an der Macht halten.
It is less easy to rationalize why the US government is continuing to run budget deficits despite a cyclical boom.
Weniger leicht erklärbar ist es, warum die US-Regierung trotz eines zyklischen Booms weiter Haushaltsdefizite anhäuft.
When a stock-market boom reaches historic proportions, a story always develops to rationalize it.
Wenn ein Aktienboom historische Ausmaße annimmt, entwickelt sich dazu immer eine Geschichte, um den Ereignissen einen rationalen Hintergrund zu geben.
And it is hard to rationalize so atavistic an effort being initiated by a government and supported with taxpayers' money.
Und es fällt auch schwer, bei einem derart atavistischen Versuch der Regierung, Einfluss zu nehmen, bezahlt mit Steuergeldern, rationale Argumente zu finden.
Now is the moment to launch an analogous effort to reform and rationalize the political process that produces fiscal policy.
Jetzt ist der Moment gekommen, eine analoge Anstrengung zu unternehmen, um den politischen Prozess, der Finanzpolitik hervorbringt, zu reformieren.
Military reforms have stalled, as if Russia had all the time in the world to rationalize and modernize its defenses. In short, bureaucrats do everything they can to force the government to sit on its hands.
Er fordert einen Staat, der sich selbst bei Eingriffen in das bürgerliche und wirtschaftliche Leben Zurückhaltung auferlegt, sich aber die Autorität und die Mittel verschafft, um mit Nachdruck auf den Gebieten zu handeln, auf denen er handeln muß.
The Dodd-Frank Act did succeed in putting the OTS out of its misery, but jealous congressional oversight committees have prevented a merger of the SEC and CFTC, and nothing has been done to rationalize banking supervision.
Zwar hat das Dodd-Frank-Gesetz das OTS tatsächlich von seinem Jammer erlöst, doch verhinderten eifersüchtige Kontrollausschüsse im US-Kongress eine Fusion von SEC und CFTC, und es ist nichts passiert, um die Bankenaufsicht zu rationalisieren.
In their effort to overcome centuries of military and commercial backwardness, Muslims have sought to industrialize, rationalize administration, and adopt modern forms of political life.
In ihren Bemühungen, eine Jahrhunderte währende Rückständigkeit in militärischen und wirtschaftlichen Belangen zu überwinden, streben die Muslime nach Industrialisierung, Rationalisierung der Verwaltung und modernen Formen politischen Lebens.
After all, member countries would then be able to pool their resources, harmonize programs, and rationalize costs, thereby reducing individual governments' financial burden.
Schließlich wäre es den Mitgliedsstaaten dann möglich, ihre Ressourcen zu bündeln, Programme zu harmonisieren und Kosten zu rationalisieren, wodurch sich die finanzielle Last für einzelne Regierungen verringern würde.

Suchen Sie vielleicht...?