Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

expense Englisch

Bedeutung expense Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch expense?
In einfachem Englisch erklärt

expense

An expense is something for which you spend money. Food is a huge expense for many people around the world. An expense is an amount of money that you spend. If your income is less than your expenses, you have a serious problem. The company paid all of his expenses when he was in Shanghai. The building was repaired at great expense. If you do mathx/math at the expense of mathy/math, mathx/math hurts mathy/math because it makes mathy/math have less money, less time, less social status, etc. She often makes jokes at her own expense. We have to decide whether safety at the expense of freedom is worth the cost.

expense

amounts paid for goods and services that may be currently tax deductible (as opposed to capital expenditures) a detriment or sacrifice at the expense of money spent to perform work and usually reimbursed by an employer he kept a careful record of his expenses at the meeting (= write off) reduce the estimated value of something For tax purposes you can write off the laser printer

Übersetzungen expense Übersetzung

Wie übersetze ich expense aus Englisch?

Synonyme expense Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu expense?

Sätze expense Beispielsätze

Wie benutze ich expense in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

As regards the expense involved, it is of no concern to me.
Was die notwendigen Kosten angeht, so ist das für mich belanglos.
As regards the expense involved, it is of no concern to me.
Was die finanziellen Aufwendungen betrifft, so interessieren sie mich nicht.
The expense is chargeable on him.
Die Ausgabe ist ihm in Rechnung zu stellen.
The ship was built at considerable expense.
Der Bau des Schiffes kostete eine beträchliche Summe.
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
My living expense is rising year by year.
Die Ausgaben für meinen Lebensunterhalt steigen von Jahr zu Jahr.
They had great fun at my expense.
Sie hatten viel Spaß auf meine Kosten.
I had a good dinner at his expense.
Ich hatte ein gutes Essen auf seine Kosten.
He finished the work at the expense of his health.
Er brachte die Arbeit zu Ende um den Preis seiner Gesundheit.
He did it at the expense of his health.
Er machte es auf Kosten seiner Gesundheit.
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
Er wurde zu einem brillanten Gelehrten, aber dies auf Kosten seiner Gesundheit.
She published the book at her own expense.
Sie gab das Buch auf eigene Kosten heraus.
She published the book at her own expense.
Sie hat das Buch auf eigene Kosten veröffentlicht.
She passed the test at the expense of her social life.
Sie hat das Examen bestanden auf Kosten ihres sozialen Lebens.

Filmuntertitel

At the taxpayers' expense.
Und wer zahlt es? Der Steuerzahler.
I doubled my fortune tonight at his expense.
Ich habe mein Vermögen auf seine Kosten verdoppelt.
Save the State the expense of a trial.
Das erspart die Verhandlungskosten. Nicht schießen!
Will you consent to have Davis removed to a hospital at the expense of the hotel?
Erlauben Sie seine Verlegung ins Krankenhaus auf Hotelkosten?
And to think that the law says that eight useless guys like you have to be put in a nice comfortable prison and fed at the taxpayer's expense.
Und laut Gesetz solltet ihr acht nutzlosen Kerle auf Kosten des Steuerzahlers im Gefängnis auch noch durchgefüttert werden.
I'll talk to a few more people before we give you board and room at the state's expense.
Erst rede ich mit ein paar Leuten, ehe wir Sie ins Gefängnis bringen.
Listen, Clara, I love a good joke, but not at my expense.
Hör mal, Clara, ich verstehe Spaß, aber nur wenn ich spaße.
At the expense of the furniture, you've made another conquest.
Es sieht so aus, als hättest du auf Kosten der Möbel einen neuen Verehrer.
It saves expense later.
Das erspart spätere Unkosten.
He can have back his jewelry and anything else there is, and I'll go to Reno at my own expense.
Ich gebe ihm die Juwelen und alles andere. Ich gehe nach Reno.
Certainly it is only natural that I try to save the owner such a considerable expense if possible.
Es ist doch normal, daß ich dem Besitzer eine solche Auslage ersparen will.
You ain't worth the expense to the county.
Aber ihr seid die Kosten nicht wert.
At my expense, of course.
Auf meine Kosten natürlich.
There's the expense.
Entstehen Unkosten.

Nachrichten und Publizistik

Neoliberals attacked the expense of entitlement programs and the vested interests of trade unions.
Die Neoliberalen nahmen die Kosten der Sozialprogramme und die Partikularinteressen der Gewerkschaften ins Visier.
Neoliberalism filled the vacuum, creating vast wealth for some people, but at the expense of the ideal of equality that had emerged from World War II.
Der Neoliberalismus füllte dieses Vakuum.
By eliminating barter and requiring monetary payment, we curtailed their opportunities to profit at the state's expense.
Dadurch, dass Tauschhandel eliminiert und Geldzahlungen verlangt werden, be-schnit-ten wir ihre Möglichkeiten, auf Kosten des Staates Profite zu erzielen.
In short, sons represent income and daughters an expense.
Kurz gesagt: Söhne bedeuten Einkommen und Töchter Kosten.
For example, India could enforce a ceiling on wedding expenditure - typically a father's biggest expense associated with his daughter.
Beispielsweise könnte eine Obergrenze für Hochzeitskosten eingeführt werden - die meist größten Kosten, die eine Tochter ihrem Vater verursacht.
Yet it would be dangerous to redress past imbalances solely at the expense of traditional beneficiaries, especially because they remain powerful enough to derail the peace process.
Dennoch wäre es gefährlich, die Missverhältnisse der Vergangenheit allein auf Kosten der traditionellen Nutznießer zu beheben, insbesondere weil diese auch weiterhin genug Macht behalten werden, um den Friedensprozess zum Scheitern zu bringen.
Coupled with this is a zero-sum view of the world, in which any Chinese gain in the share of the global economy, or any increased presence in many parts of the world, must be at the expense of the US or other powers.
Damit einher geht eine Nullsummensicht auf die Welt, in der jede Zunahme von Chinas Weltwirtschaftsanteil automatisch zu Lasten der USA oder anderer Mächte geht.
Why should those who work for a living be subject to higher tax rates than those who reap their livelihood from speculation (often at the expense of others)?
Warum sollten diejenigen, die für ihr Geld arbeiten, höhere Steuersätze bezahlen müssen als diejenigen, die ihren Lebensunterhalt mit Spekulation verdienen (häufig auf Kosten anderer)?
Saudi Arabia, Qatar, and private donors subsequently filled it by channeling support to extremist elements of the opposition, strengthening their hand at the expense of those being called moderates.
Saudi-Arabien, Katar und private Geber haben es anschließend gefüllt, indem sie extremistischen Elementen der Opposition Unterstützung zukommen ließen und ihre Macht auf Kosten der Gemäßigten verstärkt haben.
The reason Europeans are reluctant to increase defense spending is expense.
Der Grund, warum die Europäer einer Erhöhung militärischer Ausgaben skeptisch gegenüberstehen ist der damit verbundene finanzielle Aufwand.
Initial warning signs of a pandemic are most likely to appear in the developing world, but detection nodes should be positioned in every country, with the least possible expense.
Die ersten Warnzeichen einer Pandemie werden höchstwahrscheinlich in einem Entwicklungsland auftreten, aber Warnzentren sollten in jedem Land zu geringstmöglichen Kosten installiert werden.
Rich countries could justify the expense in terms of the savings that would result from early detection of a major threat.
Reiche Länder könnten diese Ausgaben insofern rechtfertigen, als die frühe Erkennung großer Bedrohungen auch zu Einsparungen führt.
That may be part of the story, but competition for talent and for customers seems intense between investment banks and others, yet they have collectively been extravagantly rewarded at the expense of those customers.
Das ist womöglich ein Teil der Wahrheit, doch scheint der Wettbewerb um Talent und Kunden unter den Investmentbanken und anderen intensiv zu sein, dennoch wurden sie als Gruppe auf Kosten dieser Kunden außergewöhnlich hoch entlohnt.
From the Serbs' perspective, attacks by Albanian nationalists were more likely the beginning of an attempt to enlarge their territory at the expense of their Christian neighbors, beginning with the weakest.
Aus der Perspektive der Serben handelte es sich bei den Angriffen der albanischen Nationalisten eher um den Beginn des Versuchs, ihr Territorium auf Kosten ihrer christlichen Nachbarn zu erweitern, wobei sie sich die Schwächsten zuerst vornahmen.

Suchen Sie vielleicht...?