Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

justify Englisch

Bedeutung justify Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch justify?
In einfachem Englisch erklärt

justify

If you justify something that people think is bad, you explain why it was good or why it had to happen that way. One problem in music education is always having to justify our existence to other teachers. 78% of people do not think that US military action in Iraq was justified. Killings are always wrong, and that is why attempts to justify them are always made. If the ends justify the means, the way of doing something is bad, but the result is worth it. He feels that he can lie because the end justifies the means. If you justify text, you make the left side of each line of writing line up and the same with the right side.

justify

(= warrant) show to be reasonable or provide adequate ground for The emergency does not warrant all of us buying guns The end justifies the means (= vindicate) show to be right by providing justification or proof vindicate a claim rechtfertigen (= excuse, rationalize, rationalise) defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning rationalize the child's seemingly crazy behavior he rationalized his lack of success ausrichten, justieren adjust the spaces between words justify the margins (= absolve) let off the hook I absolve you from this responsibility

Übersetzungen justify Übersetzung

Wie übersetze ich justify aus Englisch?

Synonyme justify Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu justify?

Konjugation justify Konjugation

Wie konjugiert man justify in Englisch?

justify · Verb

Sätze justify Beispielsätze

Wie benutze ich justify in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

How can you justify your behavior?
Wie kannst du dein Verhalten rechtfertigen?
Can you justify your action?
Kannst du deine Tat rechtfertigen?
Can you justify your action?
Könnt ihr eure Tat rechtfertigen?
Can you justify your action?
Können Sie Ihre Tat rechtfertigen?
He is trying to justify his act.
Er versucht, seine Handlung zu rechtfertigen.
The less there is to justify a traditional custom, the harder it is to get rid of it.
Je weniger sich eine überkommene Sitte rechtfertigen lässt, desto schwieriger ist es, sie abzulegen.
Often, the less there is to justify a traditional custom the harder it is to get rid of it.
Je weniger sich eine überkommene Sitte rechtfertigen lässt, desto schwieriger ist es oft, sie abzulegen.
Can one justify the use of violence?
Kann man den Einsatz von Gewalt rechtfertigen?
I needed to justify why I was earning such a large salary.
Ich musste mich rechtfertigen, warum ich so viel verdiene.
The end doesn't justify the means.
Der Zweck heiligt nicht die Mittel.
I don't need to justify my actions to you.
Ich muss meine Handlungen dir gegenüber nicht rechtfertigen.

Filmuntertitel

Then I'll justify myself to you and you shall judge.
Dann steh ich dir Rede und du sollst richten.
But enough to justify somebody kidnapping your child to keep your mouth shut.
Ihr Kind wurde entführt, damit Sie schweigen.
I don't try to justify his crime, his mutiny but I condemn the tyranny that drove him to it.
Ich rechtfertige nicht seine Tat, die Meuterei, verdamme aber die Tyrannei, die ihn dazu trieb.
But how would you justify it if it were only a personal matter?
Aberwie könnten Sie das rechtfertigen wenn es nur etwas Persönliches enthält?
Don't try to justify your behavior by insinuating things about me.
Rechtfertige dich nicht, indem du mir Dinge unterstellst.
I haven't any behavior to justify.
Ich habe nichts zu rechtfertigen.
Your mere assertion that I give him overlarge sums of spending money. in no way seems to justify the severe treatment. to which he's obviously been subjected.
Ihre Behauptung, dass ich ihm viel zu viel Taschengeld gebe, rechtfertigt in keiner Weise die harte Behandlung, die ihm offensichtlich widerfuhr.
Your Honor, I'm telling you as clearly as possible that sufficient glandular and nervous imbalance may have occurred to justify an hypothesis of pseudo-schizophrenic tendencies.
Euer Ehren, ich sage Ihnen so deutlich wie möglich, dass Störungen der Drüsen und Nerven aufgetreten sein könnten, die eine Hypothese pseudoschizophrener Tendenzen rechtfertigen könnten.
To do good for people. What?.and justify the faith of your constituents.
Um Gutes zu tun für die Menschen und um das Vertrauen deiner Wählerschaft zu rechtfertigen.
You forget, Don Alvarez, the Queen needs justify nothing.
Ihr vergaßt, die Königin muss sich nicht rechtfertigen.
The Captain wishes to justify what, in plain words. is a desire for plunder with no respect for the interests of Spain.
Der Kapitän möchte rechtfertigen, was, einfach gesagt, ein Wunsch zum Plündern ist, ohne Achtung der Interessen Spaniens.
If I could only justify the difference.
Aber vielleicht sind Sie es ja wert.
It is my belief that we already have sufficient evidence against Zachetti. and Mrs. Dietrichson to justify police action.
Wir haben ausreichende Beweismittel gegen Zachetti und Mrs. Dietrichson, um die Polizei einzuschalten.
This was to justify the continued liberty of Bill Dietrich.
Das passierte, um die Freiheit von Bill Dietrich zu rechtfertigen.

Nachrichten und Publizistik

So what could justify another huge increase in gold prices from here?
Was also könnte einen weiteren kolossalen Anstieg des Goldpreises von diesem Wert aus begründen?
In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.
Meiner Ansicht nach ist der stärkste Grund für den heutigen hohen Goldpreis der dramatische Aufstieg Asiens, Lateinamerikas und des Mittleren Ostens in die Weltwirtschaft.
Strategic hawks, however, are open to practical bargains and compromises - if the circumstances are right and if the security considerations justify it in their eyes.
Die strategischen Falken jedoch sind praktischen Übereinkünften und Kompromissen gegenüber aufgeschlossen - sofern die richtigen Umstände vorliegen und die Sicherheitserwägungen es in ihren Augen rechtfertigen.
We are taught early on in our lives that the end cannot justify the means.
In unserem Leben lernen wir früh, dass der Zweck die Mittel nicht heiligt.
Americans also are more aware of how such attacks are used to justify abuses of their own rights.
Die Amerikaner sind sich auch stärker bewusst geworden, wie solche Anschläge ausgenutzt werden, um Verstöße gegen ihre persönlichen Rechte zu rechtfertigen.
With no military personnel risking their lives, UAVs make it easier to kill, and to justify war operations to the public at home.
Ohne dass Militärangehörige dabei ihr Leben riskieren, vereinfachen Drohnen das Töten und die Rechtfertigung von Kriegsaktivitäten gegenüber der Öffentlichkeit im eigenen Lande.
To the Spaniards, it helps to justify their abrupt withdrawal from Iraq in 2004; for the Turks, it is yet another vehicle in their struggle, as the vital bridge between Islam and the West, for admission into the European Union.
Den Spaniern hilft sie, ihren abrupten Abzug aus dem Irak im Jahre 2004 zu rechtfertigen; für die Türken ist sie ein weiteres Mittel in ihrem Kampf - als unverzichtbare Brücke zwischen dem Islam und dem Westen - um Aufnahme in die Europäische Union.
Rich countries could justify the expense in terms of the savings that would result from early detection of a major threat.
Reiche Länder könnten diese Ausgaben insofern rechtfertigen, als die frühe Erkennung großer Bedrohungen auch zu Einsparungen führt.
A brigade of experts descended on the jails, looking for evidence to justify their own pet theories of terrorist psychology.
Heerscharen von Experten pilgerten in die Gefängnisse, um dort Belege für ihre Lieblingstheorien der Psychologie des Terrors zu finden.
In our attempts to defend and justify ourselves over the past year, we Saudis learned about the consequences of extremism at Waco, Texas and Oklahoma City.
Bei unseren Versuchen des vergangenen Jahres uns zu verteidigen und zu rechtfertigen, erfuhren wir Saudis von den Konsequenzen des Extremismus in Waco, Texas und Oklahoma City.
Serious wrongdoing, involving bribery and institutional corruption, no doubt occurred along the way; but the scale of such offenses could hardly justify last year's military coup and the subsequent repression.
Zweifellos war dabei schweres Fehlverhalten wie Bestechung und institutionelle Korruption im Spiel, aber der Militärputsch des letzten Jahres und die darauf folgende Unterdrückung lässt sich dadurch kaum rechtfertigen.
It makes a certain sense to speak of Asian values in Singapore, because it would be disrespectful to the Malay and Indian minorities to justify their subservience by invoking Chinese values.
In Singapur ergibt es einen gewissen Sinn, von asiatischen Werten zu sprechen, da es gegenüber den malaiischen und indischen Minderheiten respektlos wäre, ihre Dienstbarkeit mit chinesischen Werten zu rechtfertigen.
There is some optimism about Japan getting on its feet again, but over the past, vastly disappointing, decade, too many pseudo-recoveries have been glimpsed in Japan to justify such hopes.
Leichten Optimismus gibt es für Japan, wo es allerdings in den enorm enttäuschenden letzten zehn Jahren zu viele Pseudo-Erholungsphasen gab, um diese Hoffnungen zu rechtfertigen.
It may also be that notice has been taken of the precedent, and that those authorities that intend to use it to justify future moves are loathe to criticize it.
Es könnte auch sein, dass der Präzedenzfall zur Kenntnis genommen wurde und jene zuständigen Stellen, die beabsichtigen, damit zukünftige Schritte zu rechtfertigen, nicht willens sind, ihn zu kritisieren.

Suchen Sie vielleicht...?