Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

niedermetzeln Deutsch

Übersetzungen niedermetzeln ins Englische

Wie sagt man niedermetzeln auf Englisch?

Niedermetzeln Deutsch » Englisch

clean sweep

Sätze niedermetzeln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich niedermetzeln nach Englisch?

Filmuntertitel

Er führt nicht nur vorsätzlich Schiffbrüche herbei, er lässt auch alle Überlebenden kaltblütig niedermetzeln.
This man deliberately plans the wrecking of ships and the cold-blooded slaughter of any who survive the wreck.
Dieser Protest gegen das grausame Niedermetzeln unserer Marinebrüder ist friedlich und legal.
So nice to meet you here, Miss Jones. We are perfectly legal in our peaceful protest Against the slaughtering of our naval brothers.
Wen wollen Sie denn heute Nacht niedermetzeln?
Fine. Who are you after,and for what?
Wir werden sie niedermetzeln.
We will slaughter them.
Deshalb möchte ich ein SS-Mann sein und dich mit meinem Geheimnis niedermetzeln!
That's why I want to be an SS and massacre you with my secret!
Den Wichser werd ich niedermetzeln!
I'm going to kill the bastard.
Aber ich muss doch meine Gegner niedermetzeln!
How am I going to knock someone out if it's all limp?
Heute will ich sie alle niedermetzeln.
Now I want to get a gun and mow down all the couples.
Das Tokugawa Shogunat ließ 37.000 Männer, Frauen und Kinder niedermetzeln. Aus Angst vor der Magie des Christengottes.
Fearing the magic of the Christian God the Tokugawa government killed 37,000 men, women and children.
Sie können uns hier alle niedermetzeln.
They could slaughter all of us.
Und jetzt sei ein gutes kleines Schweinchen und werde nüchtern, denn Bruder Jay will dich völlig klar im Kopf damit wir dich vernünftig niedermetzeln können.
Now you be a good little piglet and sober up 'cause Brother Jay wants you all clear-minded so's we can slaughter you up proper.
Muss ich eine ganze Sippe von Dämonen niedermetzeln?
Must I hack down a whole family tree of demons?
Wieso Leute niedermetzeln, ohne überhaupt zu sagen, was sie wollen?
Why slaughter people without even telling us what they want?
Die werden die Leute einfach niedermetzeln!
They'll just mow these people down!

Nachrichten und Publizistik

Das Niedermetzeln ist das Problem, nicht die Methoden.
The problem is surely the slaughter, not the methods used.

Suchen Sie vielleicht...?