Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

niedermähen Deutsch

Übersetzungen niedermähen ins Englische

Wie sagt man niedermähen auf Englisch?

Niedermähen Deutsch » Englisch

clean sweep

Sätze niedermähen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich niedermähen nach Englisch?

Filmuntertitel

Wen von euch wird er als Ersten niedermähen?
Who among you will he strike first?
Eher lass ich mich in der Blüte meines Lebens niedermähen. als dass ich ein nettes Mädchen wie Sie kompromittieren würde.
I'd rather get cut down in the prime of my young manhood. than risk compromising a nice girl like you.
Das hätte den Hügel niedermähen müssen.
The top of that knoll should've been sheared off the first second.
Sie sind schuld, da Sie seit 5 Jahren Gauner niedermähen.
This is the result of your five-year killing spree.
Und sie werden dich niedermähen.
And they will mow you down.
Die Mafia wird sie dem Polizeichef übergeben, die Bullen werden uns niedermähen.
Mob's gonna turn it over to the chief, cops'll mow us down.
Ich werde euch niedermähen!
I'll blast you to pieces!
Eure Majestät, die Truppen Joseons werden unsere Kämpfer niedermähen, wenn wir nicht bald etwas gegen sie unternehmen.
Your Majesty. Our soldiers are being slaughtered by those Joseon fools and their weapons.
Der Reihe nach aufstellen, und niedermähen.
Line 'em up, mow 'em down.
Ich würde dich mit meiner Machete niedermähen, da habe ich keine Scheu.
I'd hit you with the machete without mercy. Really?
Diese Wesen können mit dem Stein ganze Zivilisationen niedermähen wie Weizen von einem Feld.
These carriers can use the Stone to mow down entire civilizations like wheat in a field.
Du musst jede Bedrohung niedermähen. wie Unkraut.
You must cut down any threat. Like a weed. No.

Nachrichten und Publizistik

Die USA wollen die Kontrolle über die besetzten Gebiete für sich behalten, aber sie verlangen, dass andere die Kugeln abbekommen, die jetzt amerikanische Soldaten niedermähen.
The US wants to retain control of the occupation, but it wants others to receive the bullets now mowing down American soldiers.

Suchen Sie vielleicht...?