Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

monster Englisch

Bedeutung monster Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch monster?
In einfachem Englisch erklärt

monster

A very bad person. He must have been a monster to kill all those children.

monster

Monster, Ungeheuer an imaginary creature usually having various human and animal parts (= freak) a person or animal that is markedly unusual or deformed (= giant) someone or something that is abnormally large and powerful Teufel, Teufelin, Ungeheuer a cruel wicked and inhuman person (medicine) a grossly malformed and usually nonviable fetus

Übersetzungen monster Übersetzung

Wie übersetze ich monster aus Englisch?

Monster Englisch » Deutsch

Monster Monster.de

Synonyme monster Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu monster?

Sätze monster Beispielsätze

Wie benutze ich monster in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

A hideous monster used to live there.
Dort hauste einmal ein abscheuliches Ungeheuer.
A hideous monster used to live there.
Dort lebte einst ein abscheuliches Ungeheuer.
Rex was a monster of a dog.
Rex war ein Ungetüm von einem Hund.
Rex was a monster of a dog.
Rex war ein ungeheuerlich großer Hund.
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
Dann warf sich das Monster mit einem letzten, schrecklichen Aufschrei vom Berg hinunter, um auf den Felsen unten zu Tode zu kommen.
A monster was believed to live in the cave.
Man glaubte, dass ein Ungeheuer in der Höhle leben würde.
This terrible monster was the Sphinx.
Dieses schreckliche Monster war die Sphinx.
This terrible monster was the Sphinx.
Dieses furchtbare Ungeheuer war die Sphinx.
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
Ein Monster lag auf einem Felsen nahe dem Gipfel des Berges.
Believe it or not, a monster emerged from the bush.
Ob du es glaubst oder nicht, ein Ungeheuer tauchte aus dem Busch auf.
There's a monster under my bed.
Unter meinem Bett ist ein Monster.
There's a monster under my bed.
Da ist ein Ungeheuer unter meinem Bett.
There's a monster under my bed.
Da ist ein Monster unter meinem Bett.
Pastafarians believe that an invisible and undetectable Flying Spaghetti Monster created the universe.
Die Pastafari glauben, dass ein unsichtbares und unaufspürbares fliegendes Spaghettimonster das Universum erschaffen hat.

Filmuntertitel

You monster, what did you do to them?
Du Mistkerl! Was hast du ihnen angetan?
Ms. Davenport, taking the leap from the monster we see before our eyes to the Blessed, who have ruled this world from the shadows for centuries, isn't that a bit of a stretch?
Miss Davenport, das Monster vor unseren Augen soll einer der Seligen sein, die die Welt regieren? Ist das nicht zu weit hergeholt?
You monster. This is your plan to save mankind?
Du willst die Menschheit neu starten?
But if, on a glorious day, in a bed of the loveliest flowers, you were to find a grim monster which put you in a bad mood?
Doch wenn lhr an einem prangenden Tage, in einem Beete voll schönster Blumen fändet irgendein scheußliches Untier, das Euch die Laune vergällte?
A beggar, a monster!
Ein Bettler, ein Scheusal!
He is a monster- a loathsome beast!
Er ist ein Monster- ein widerliches Biest!
Save me from that monster - oh, save me!
Bewahre mich vor diesem Monster - oh, rette mich!
France has never seen such a monster.
Frankreich hat nie zuvor solch ein Monster gesehen.
Dracula is the monster who killed Lucia Weston.
Dracula ist das Untier, das Lucia Weston ermordet hat.
You have created a monster and it will destroy you.
Das Monster, das Sie schufen, wird Sie zerstören.
I believe in this monster, as you call it.
Ich glaube an das Monster, wie Sie es nennen.
Shoot it! It's a monster.
Erschießt das Monster.
The monster.
Das Monster.
He is dramatically pointed up by a series of three successively closer shots, similar to Whale's introduction of Frankenstein's monster, played by Boris Karloff in the 1931 production of Frankenstein.
Drei sukzessive Nahaufnahmen rücken ihn in den Mittelpunkt des Geschehens. Ähnlich hatte Whale auch Frankensteins Monster eingeführt, das in der 1931er Filmversion von Boris Karloff gespielt wurde.

Nachrichten und Publizistik

For these countries, the confidence fairy has become a monster.
Für diese Länder hat sich die Confidence Fairy zum Monster entwickelt.
The dark skies over the northern Russian coast in Leviathan look ravishing, and Jia even manages to make the concrete and glass jungle of Shenzhen, the monster city between Guangzhou and Hong Kong, look gorgeous.
Der düstere Himmel über der nordrussischen Küste in Leviathan erscheint atemberaubend und Jia gelingt es sogar, die Beton- und Glaswüste von Shenzhen, der Monsterstadt zwischen Guangzhou und Hongkong, großartig aussehen zu lassen.
It was the combination of an idea and the money to propagate it that created this monster and nurtured its ambition to forge a totalitarian caliphate.
Die Kombination aus einer Idee und dem Geld zu ihrer Verbreitung erschuf dieses Monster und nährte seine Ambitionen, ein totalitäres Kalifat zu errichten.
Man or Monster?
Mensch oder Monster?
Back then, I thought: What monster could do such things?
Damals dachte ich: Was für ein Monster konnte Derartiges tun?
Now, that monster was sitting in a courtroom, looking scared and meek as prosecutors catalogued his alleged war crimes.
Nun sitzt dieses Monster im Gerichtssaal, angsterfüllt und demütig anzuschauen, während seine Ankläger die ihm zur Last gelegten Kriegsverbrechen aufzählen.
To say that Duch is a monster who does not deserve rights ignores the gray area between good and evil, between man and monster, where anything is possible.
Zu sagen, Duch sei ein Monster, das keine Rechte verdient, ignoriert die Grauzone zwischen Gut und Böse, zwischen Mensch und Monster, in der alles möglich ist.
To say that Duch is a monster who does not deserve rights ignores the gray area between good and evil, between man and monster, where anything is possible.
Zu sagen, Duch sei ein Monster, das keine Rechte verdient, ignoriert die Grauzone zwischen Gut und Böse, zwischen Mensch und Monster, in der alles möglich ist.
From then on, Musharraf seems genuinely to have tried to clamp down on the Frankenstein's monster that he had sustained as an instrument of Pakistani policy.
Ab diesem Zeitpunkt scheint Musharraf wirklich versucht zu haben, gegen jenes Frankenstein-Monster vorzugehen, das er als Instrument der pakistanischen Politik unterstützt hatte.
In other words, Assad created the monster that he is now pretending to fight.
Mit anderen Worten: Assad schuf das Monster, das er mittlerweile vorgibt, zu bekämpfen.
But there is little reason to believe that this proposed bureaucratic monster will provide better security than the existing FSB and MVD forces.
Es gibt allerdings wenig Grund zur Annahme, dass dieses geplante bürokratische Monster mehr Sicherheit bieten wird, als die bereits bestehenden Kräfte des FSB und des MVD.
Inevitably, for many the EU appeared to be a bureaucratic monster.
Unvermeidlich zeigte sich die EU nun vielen als ein bürokratisches Monster.
Indeed, G-20 governments now face the daunting prospect of trying to rein in the monster they have created.
Tatsächlich stehen die Regierungen der G20 jetzt vor der einschüchternden Situation, versuchen zu müssen, die Monster, die sie selbst geschaffen haben, an die Kandare zu nehmen.
But if regulation is too soft, the next monster global financial crisis could come within a decade.
Bei einer zu weichen Regulierung andererseits könnte noch innerhalb eines Jahrzehnts die nächste monstermäßige Finanzkrise auf uns zu kommen.

Monster Deutsch

Übersetzungen monster ins Englische

Wie sagt man monster auf Englisch?

Sätze monster ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich monster nach Englisch?

Einfache Sätze

Dann warf sich das Monster mit einem letzten, schrecklichen Aufschrei vom Berg hinunter, um auf den Felsen unten zu Tode zu kommen.
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
Dieses schreckliche Monster war die Sphinx.
This terrible monster was the Sphinx.
Ein Monster lag auf einem Felsen nahe dem Gipfel des Berges.
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
Unter meinem Bett ist ein Monster.
There's a monster under my bed.
Da ist ein Monster unter meinem Bett.
There's a monster under my bed.
Da ist ein Monster unter meinem Bett.
There is a monster under my bed.
Nur Monster weinen nicht.
Only monsters don't cry.
Ich bin kein Monster!
I am not a monster.
Ich bin kein Monster.
I'm not a monster.
Jedes Monster ist ganz am Anfang jemandes kleines Kind.
Every monster starts off as someone's baby.
Das Monster hatte Augen auf der Rückseite des Kopfes. Es war wirklich gruselig!
The monster literally had eyes in the back of its head. It was really creepy!
Tom sagte, da sei ein Monster unter seinem Bett.
Tom said that there was a monster under his bed.
Ich bin ein Monster.
I'm a monster.
Hast du schon mal von dem Monster von Loch Ness gehört?
Have you ever heard of the Loch Ness monster?

Filmuntertitel

Erspar uns die Monster! Hier Team C!
Please don't unleash any monsters on us.
Miss Davenport, das Monster vor unseren Augen soll einer der Seligen sein, die die Welt regieren? Ist das nicht zu weit hergeholt?
Ms. Davenport, taking the leap from the monster we see before our eyes to the Blessed, who have ruled this world from the shadows for centuries, isn't that a bit of a stretch?
Zwei Monster quälen einige der Verdammten mit ihren scharfen Zähnen.
Two monsters torment some of the damned with their sharp teeth.
Er ist ein Monster- ein widerliches Biest!
He is a monster- a loathsome beast!
Bewahre mich vor diesem Monster - oh, rette mich!
Save me from that monster - oh, save me!
Frankreich hat nie zuvor solch ein Monster gesehen.
France has never seen such a monster.
Woran denken Sie, wenn Sie ins Bett gehen, Sie Monster?
What do you think of when you go to bed, you beast?
Das Monster, das Sie schufen, wird Sie zerstören.
You have created a monster and it will destroy you.
Ich glaube an das Monster, wie Sie es nennen.
I believe in this monster, as you call it.
Erschießt das Monster.
Shoot it! It's a monster.
Das Monster.
The monster.
Drei sukzessive Nahaufnahmen rücken ihn in den Mittelpunkt des Geschehens. Ähnlich hatte Whale auch Frankensteins Monster eingeführt, das in der 1931er Filmversion von Boris Karloff gespielt wurde.
He is dramatically pointed up by a series of three successively closer shots, similar to Whale's introduction of Frankenstein's monster, played by Boris Karloff in the 1931 production of Frankenstein.
Ein Monster, aus den Kadavern geplünderter Gräber geschaffen.
A monster created from cadavers out of rifled graves.
Warum also kein Monster?
So why shouldn't I write of monsters?

Nachrichten und Publizistik

Für diese Länder hat sich die Confidence Fairy zum Monster entwickelt.
For these countries, the confidence fairy has become a monster.
Die Kombination aus einer Idee und dem Geld zu ihrer Verbreitung erschuf dieses Monster und nährte seine Ambitionen, ein totalitäres Kalifat zu errichten.
It was the combination of an idea and the money to propagate it that created this monster and nurtured its ambition to forge a totalitarian caliphate.
Mensch oder Monster?
Man or Monster?
Damals dachte ich: Was für ein Monster konnte Derartiges tun?
Back then, I thought: What monster could do such things?
Nun sitzt dieses Monster im Gerichtssaal, angsterfüllt und demütig anzuschauen, während seine Ankläger die ihm zur Last gelegten Kriegsverbrechen aufzählen.
Now, that monster was sitting in a courtroom, looking scared and meek as prosecutors catalogued his alleged war crimes.
Zu sagen, Duch sei ein Monster, das keine Rechte verdient, ignoriert die Grauzone zwischen Gut und Böse, zwischen Mensch und Monster, in der alles möglich ist.
To say that Duch is a monster who does not deserve rights ignores the gray area between good and evil, between man and monster, where anything is possible.
Zu sagen, Duch sei ein Monster, das keine Rechte verdient, ignoriert die Grauzone zwischen Gut und Böse, zwischen Mensch und Monster, in der alles möglich ist.
To say that Duch is a monster who does not deserve rights ignores the gray area between good and evil, between man and monster, where anything is possible.
Sie waren keine Monster, sondern junge Männer.
They were not monsters; they were young men.
Ab diesem Zeitpunkt scheint Musharraf wirklich versucht zu haben, gegen jenes Frankenstein-Monster vorzugehen, das er als Instrument der pakistanischen Politik unterstützt hatte.
From then on, Musharraf seems genuinely to have tried to clamp down on the Frankenstein's monster that he had sustained as an instrument of Pakistani policy.
Mit anderen Worten: Assad schuf das Monster, das er mittlerweile vorgibt, zu bekämpfen.
In other words, Assad created the monster that he is now pretending to fight.
Die Monster, die unter meinem Bett lebten, konnten mich solange nicht entführen, wie Gruscha in der Nähe war.
The monsters who lived under my bed couldn't kidnap me so long as Nanny was near.
Es gibt allerdings wenig Grund zur Annahme, dass dieses geplante bürokratische Monster mehr Sicherheit bieten wird, als die bereits bestehenden Kräfte des FSB und des MVD.
But there is little reason to believe that this proposed bureaucratic monster will provide better security than the existing FSB and MVD forces.
Unvermeidlich zeigte sich die EU nun vielen als ein bürokratisches Monster.
Inevitably, for many the EU appeared to be a bureaucratic monster.
Tatsächlich stehen die Regierungen der G20 jetzt vor der einschüchternden Situation, versuchen zu müssen, die Monster, die sie selbst geschaffen haben, an die Kandare zu nehmen.
Indeed, G-20 governments now face the daunting prospect of trying to rein in the monster they have created.

Suchen Sie vielleicht...?