Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

spectre Englisch

Bedeutung spectre Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch spectre?

spectre

(= ghost, specter) a mental representation of some haunting experience he looked like he had seen a ghost it aroused specters from his past Gespenst (= apparition) a ghostly appearing figure we were unprepared for the apparition that confronted us

Übersetzungen spectre Übersetzung

Wie übersetze ich spectre aus Englisch?

SPECTRE Englisch » Deutsch

S.P.E.C.T.R.E

Spectre Englisch » Deutsch

The Spectre

Synonyme spectre Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu spectre?

Sätze spectre Beispielsätze

Wie benutze ich spectre in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

A spectre is haunting Europe - the spectre of communism.
Ein Gespenst geht um in Europa - das Gespenst des Kommunismus.
A spectre is haunting Europe - the spectre of communism.
Ein Gespenst geht um in Europa - das Gespenst des Kommunismus.
A spectre haunts Europe: the spectre of communism.
Ein Gespenst geht um in Europa: Das Gespenst des Kommunismus.
A spectre haunts Europe: the spectre of communism.
Ein Gespenst geht um in Europa: Das Gespenst des Kommunismus.
A spectre is haunting Europe - the spectre of communism.
Ein Gespenst geht um in Europa - das Gespenst des Kommunismus.
A spectre is haunting Europe - the spectre of communism.
Ein Gespenst geht um in Europa - das Gespenst des Kommunismus.
The spectre's voice disturbed the very marrow in his bones.
Die Stimme des Geistes erschütterte ihn bis in die Knochen.

Filmuntertitel

I'm a member of SPECTRE.
Ich bin ein Mitglied von SPECTRE.
SPECTRE?
SPECTRE?
I thought there might be a place for you at SPECTRE.
Ich dachte sogar an einen Platz für Sie bei SPECTRE.
And then, like SPECTRE, he strikes.
Und dann schlägt er zu, wie SPECTRE.
According to your instructions, I've planned for SPECTRE to steal from the Russians their new Lektor decoding machine.
Gemäß Ihren Anweisungen plante ich, dass SPECTRE von den Russen Lektor, ihre Dekodierungsmaschine, stiehlt.
It is most unlikely she would know I'm now working for SPECTRE.
Es ist höchst unwahrscheinlich, dass sie weiß, dass ich nun für SPECTRE arbeite.
As an added refinement, I think SPECTRE would have the chance of a personal revenge for the killing of our operative.
Was noch? Als zusätzliche Raffinesse bekäme SPECTRE die Gelegenheit einer persönlichen Rache für die Ermordung unseres Mitarbeiters.
Welcome to SPECTRE Island.
Willkommen auf der SPECTRE-Insel.
SPECTRE.
SPECTRE.
Then it was SPECTRE who killed the Russian agent in the mosque.
Dann war SPECTRE verantwortlich für den Mord des Russen in der Moschee.
Isn't she working for SPECTRE, too?
Arbeitet sie nicht auch für SPECTRE?
Klebb works for SPECTRE now.
Klebb arbeitet nun für SPECTRE.
And SPECTRE always delivers what it promises.
Und SPECTRE hält Versprechen immer.
Pull over, SPECTRE Green.
Zur Seite, SPECTRE Grün.

Suchen Sie vielleicht...?