Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

mutant Englisch

Bedeutung mutant Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch mutant?

mutant

Mutante (biology) an organism that has characteristics resulting from chromosomal alteration tending to undergo or resulting from mutation a mutant gene an animal that has undergone mutation

Übersetzungen mutant Übersetzung

Wie übersetze ich mutant aus Englisch?

Synonyme mutant Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu mutant?

Sätze mutant Beispielsätze

Wie benutze ich mutant in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Tom is a mutant.
Tom ist ein Mutant.

Filmuntertitel

This is a mutant. We've been breeding them here for ages to do menial work.
Eine Mutation, die wir für unter- geordnete Arbeiten entwickelt haben.
A highly rare mutant specimen!
Ich habe schon versucht, Professor Zalamea zu erreichen.
Yes. In sickbay, you said if you were in my place you'd kill a mutant like yourself.
Sie sagten, an meiner Stelle würden Sie einen Mutanten töten.
The mutant mantis.
Das ist der Name für diese riesige Gottesanbeterin.
A spray of this mutant strain produces death within minutes, yet becomes harmless in a few hours, making it practical for our enemies to use as a battlefield weapon.
Dr. Oswald Beck gelang es, eine Mutation der Bakterien zu entwickeln, die zerebrospinale Meningitis verursachen. Sie wirken nach Minuten tödlich, aber nur für wenige Stunden.
He no longer limps and claims that as a result of my abortive attempt at oceanic therapy he feels he has come to terms with his mutant toes.
Er hinkt nicht mehr und behauptet, dass er durch meinen Fehlschlag mit der Oceanic Therapy jetzt mit seinen mutierten Zehen leben kann.
You are a mutant.
Du bist ein Mutant.
Careful genetic breeding produced this mutant, this slave who could free his masters.
Durch genetische Auslese entstand dieser Mutant, der Sklave, der seine Herren befreite.
Get the Mutant Drill, Monster Plant out.
Bring mir Stahlmutant und Baumteufel.
Mutant Drill, don't move.
Stahlmutant, rühr dich nicht!
You devil! Mutant Drill, Fire Dragon. Get me the Inframan Rayma.
Es ist egal, wie stark Rayma ist, ich werde ihn vernichten!
These mutant species floundered in the bad areas. radioactive lands that never allowed them to become human again. and made each birth a new disaster.
Diese Spezies von Mutanten irrten in den üblen Landstrichen herum auf radioaktivem Land, das verhinderte dass sie je wieder zu Menschen werden würden und jede Geburt zu einem Desaster werden ließ.
Blackwolf, the mutant wizard. would never visit his mother. and spent his time torturing small animals.
Blackwolf, der Mutanten-Zauberer, besuchte nie seine Mutter und verbrachte die Zeit damit, kleine Tiere zu quälen.
Wise men. will my son be human or mutant?
Ihr Weisen wird mein Sohn ein Mensch oder ein Mutant?

Nachrichten und Publizistik

But the parliament he has in mind is a mutant, one where the authoritarian rule of the criminal clans Kuchma controls will continue, unabated, behind the facade of parliamentary procedure.
Ihm schwebt eine Art von Parlament vor, in der die autoritäre Herrschaft der kriminellen Kutschma-Clans unter dem Deckmantel des Parlamentarismus unvermindert weitergeht.
But those who think that China's mutant political authoritarianism and mighty economy can long prevail are guilty as well.
Doch auch jene, die glauben, dass Chinas mutierter politischer Autoritarismus und seine gewaltige Wirtschaft lange Bestand haben können, machen sich schuldig.
The prospect of a future of genetically modified athletes incites alarm throughout the sports world, accompanied by portrayals of such athletes as inhuman or some form of mutant.
Die Aussicht auf eine Zukunft mit genetisch veränderten Sportlern lässt in der ganzen Sportwelt die Alarmglocken schrillen, gleichzeitig werden solche Athleten als unmenschlich oder als eine Art Mutante hingestellt.
Over the last decade we moved from complete aversion to the idea of reform to a policy of mutant reforms pursued for corrupt motives, to the gradual adaptation of legitimate Western practices.
In den letzten zehn Jahren hat eine Entwicklung von der totalen Ablehnung gegenüber Reformen über eine Politik der halbherzigen Reformen aus korrupten Motiven hin zu einer allmählichen Einführung westlicher Praktiken stattgefunden.

Mutant Deutsch

Übersetzungen mutant ins Englische

Wie sagt man mutant auf Englisch?

Mutant Deutsch » Englisch

mutant mutation monster

Sätze mutant ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich mutant nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom ist ein Mutant.
Tom is a mutant.

Filmuntertitel

So ein Mutant ist gefährlich.
He appears badly hurt.
Du bist ein Mutant.
You are a mutant.
Durch genetische Auslese entstand dieser Mutant, der Sklave, der seine Herren befreite.
Careful genetic breeding produced this mutant, this slave who could free his masters.
Ihr Weisen wird mein Sohn ein Mensch oder ein Mutant?
Wise men. will my son be human or mutant?
Ein Mutant, laut unseren Tabellen, mein Herr.
Mutant, the charts say, my Lord.
Melorders Schwager, Rapper Begol, hatte leichthin bemerkt, ein echter GUE-Mutant könne sich nur mit Hilfe eines Mutterkuchens fortpflanzen, der ein Ei entwickelte.
Melorder's brother-in-law, Rapper Begol, had flippantly said that a true VUE mutant could only reproduce itself with the aid of a placenta that had developed an eggshell.
Du bist anders, du bist fürchterlich, ein Mutant, ein Killer!
You're different. You're weird. You're a mutant.
Ist sie ein Mutant oder ein fehlendes Glied?
Is she a mutant or missing link?
Und wo der große Mutant mit zwei Gehirnen kommt.
And it's got this big mutant with two brains. It's really cool.
Als ein Mutant im Zirkus.
A circus geek.
Du bist ein Mutant, was?
You're a mutant, huh?
Kuato ist ein Mutant.
Wrong.
Du bist ein Mutant!
You're a mutant.
Komm her, du kleiner Mutant.
Come here, you little mutant.

Suchen Sie vielleicht...?