Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

decisively Englisch

Bedeutung decisively Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch decisively?

decisively

with firmness 'I will come along,' she said decisively in an indisputable degree the Fisher Act of 1918 decisively raised their status and pay with finality; conclusively the voted settled the argument decisively

Übersetzungen decisively Übersetzung

Wie übersetze ich decisively aus Englisch?

Synonyme decisively Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu decisively?

Sätze decisively Beispielsätze

Wie benutze ich decisively in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

We must act quickly and decisively.
Wir müssen schnell und entschieden handeln.
One time, he said so decisively.
Einmal aufjeden Fall.
Madame, I didn't deem him ready to decisively confront himself.
Ich fand eine Konfrontation des Patienten mit sich selbst noch für zu früh.
If he gets any closer I'll expect you to deal with him decisively.
Wenn er uns näher kommt, erwarte ich, dass Sie das erledigen.
Let's be ready to move decisively.
Bereiten wir uns darauf vor, entsprechend einzuschreiten.
Yes, it is, and if this board doesn't move quickly and decisively, we will find ourselves in the middle of a nightmare.
Richtig, darum müssen wir schnell und entschlossen vorgehen, ansonsten wird die Sache zum Albtraum.
As quickly and as decisively as possible.
Und zwar möglichst schnell und entschlossen.
I'll deal with that decisively.
Ich werde da energisch durchgreifen.
You need confidence for this - you have to walk decisively, or like a boxer in the ring.
Als Model musst du an dich glauben. Du musst laufen wie ein Boxer, der in den Ring geht.
In 1986, the Supreme Court ruled decisively that states cannot execute a person who does not understand why he's being put to death.
Der Oberste Gerichtshof entschied 1986, dass kein Staat. jemanden hinrichten kann, der nicht versteht, warum.
Unless you respond decisively, your enemies will exploit that as a failure of leadership, as a sign of personal weakness.
Wenn du keine Entschlossenheit zeigst, werden deine Gegner dir das als Führungsschwäche ankreiden.
Quickly and decisively we should proceed.
Schnell und entschlossen wir vorgehen müssen.
Unless we act decisively. we will pass on the scars of mutation and decay. to future generations.
Wenn wir nicht überlegt handeln, werden wir das Makel der Mutation und des Verfalls an künftige Generationen weitergeben.
Bide your time. Until you can act decisively.
Wartet bis Eure Zeit gekommen ist und dann könnt Ihr entschlossen handeln.

Nachrichten und Publizistik

In our wrenching postcommunist transition, it is essential that a government can act decisively.
In der schwierigen postkommunistischen Übergangsphase ist es von entscheidender Bedeutung, dass eine Regierung entschlossen agieren kann.
Yes, 8 May 1945 was a day of liberation to which the Soviet army contributed decisively.
Ja, der 8. Mai 1945 war ein Tag der Befreiung, zu dem die sowjetische Armee entscheidend beitrug.
The Europeans could have tipped the balance decisively in favor of the reformers by finally rewarding the efforts of the pro-EU Turks at last December's summit of EU leaders.
Die Europäer hätten den Ausschlag zu Gunsten der Reformer geben können, indem sie endlich die Bemühungen der EU-freundlichen Türken beim EU-Gipfeltreffen im vergangenen Dezember belohnen.
But Europe should move more decisively in this direction.
Aber Europa sollte sich entschiedener in diese Richtung bewegen.
The European Central Bank has acted decisively to prop up European banks; now it needs to support the real economy, too.
Die Europäische Zentralbank hat entschieden gehandelt, um die europäischen Banken zu stützen; jetzt muss sie auch die Realwirtschaft unterstützen.
After all, it was fighters from Hezbollah, Iran's Lebanese proxy, who turned the tide of battle decisively against the opposition this past summer.
Immerhin waren es Kämpfer der Hisbollah, des verlängerten Arms des Iran im Libanon, die der Opposition im Sommer deutlich den Wind aus den Segeln nehmen konnten.
The mix of Chinese policy tightening, however, needs to shift much more decisively toward higher interest rates.
Die Zusammensetzung der geldpolitischen Straffung in China muss sich jedoch wesentlich entschiedener zugunsten höherer Zinssätze verlagern.
Macroeconomic stability must be consolidated, with budget deficits brought decisively under control.
Die makroökonomische Stabilität muss gefestigt werden, wobei die Haushaltsdefizite eindeutig unter Kontrolle gebracht werden müssen.
It would decisively split Europe by allowing the big countries and their satellites to go their own way.
Es würde den großen Ländern und ihren Satelliten gestatten, ihren eigenen Weg zu gehen, und hätte damit eine tief gehende Spaltung Europas zur Folge.
Initially, both cases went decisively against Microsoft, with a US ruling in 2000 that would have required the company's break-up, although this was subsequently overturned on appeal.
Zunächst entwickelten sich beide Verfahren klar gegen Microsoft: Ein US-Urteil aus dem Jahre 2000 hätte eine Aufspaltung des Unternehmens erfordert, wurde jedoch im Berufungsverfahren aufgehoben.
America's difficulties in Iraq and beyond contributed decisively to Iran's nuclear ambitions.
Die Schwierigkeiten Amerikas im Irak und darüber hinaus leisteten einen entscheidenden Beitrag zu den atomaren Ambitionen des Iran.
The government's stimulus package demonstrates that it is aware of the risks in the global economy and is prepared to act decisively.
Das Konjunkturpaket der Regierung zeigt, dass sie sich der Risken in der globalen Wirtschaft bewusst und bereit ist, entschlossen zu handeln.
So why doesn't China move more decisively to rein in North Korea?
Warum also weist China Nordkorea nicht entschiedener in die Schranken?
Thus, if China truly is the mercantilist power that many in the West claim, it should tilt decisively towards the South.
Wenn China also wirklich jene merkantilistische Macht ist, wie vielerorts im Westen behauptet, sollte es sich mit aller Entschiedenheit dem Süden zuwenden.

Suchen Sie vielleicht...?