Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Bewegung Deutsch

Übersetzungen Bewegung ins Englische

Wie sagt man Bewegung auf Englisch?

Sätze Bewegung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Bewegung nach Englisch?

Einfache Sätze

Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie.
The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology.
Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, selbst mit unserer heutigen Technik.
The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology.
Meine Muskelkraft ist geschwächt, aus Mangel an Bewegung.
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
Mangel an Bewegung kann der Gesundheit schaden.
Lack of exercise may harm your health.
Die Klingel läutete und der Zug setzte sich in Bewegung.
The bell rang, and the train began to move.
Jede Bewegung des Tänzers war perfekt.
Each movement of the dancer was perfect.
Die Bewegung fügte der Geschichte Japans eine neue Seite hinzu.
The movement added a new page to the history of Japan.
George fühlte, wie sich der Zug in Bewegung setzte.
George felt the train begin to move.
Amerika ist ein Land, das immer in Bewegung ist.
America is a country on the move.
Kaum war ich eingestiegen, als sich der Zug in Bewegung setzte.
I had barely got aboard when the train began to move.
Wir kamen zu dem Entschluss, dass wir die Bewegung unterstützen sollten.
We came to the conclusion that we should support the movement.
Wir müssen alle Hebel in Bewegung setzen, um diesen Plan auszuführen.
We must carry out this plan by all means.
Viele berühmte Leute unterstützen die Bewegung.
Many famous people are behind the movement.
Etwas Bewegung wird dir gut tun.
Moderate exercise will do you good.

Filmuntertitel

Wegen dir ist die Welt in Bewegung geraten.
The entire world is moving because of you.
Calvin Roberts und Sarah Lane führen die Bewegung weiter und werden die Hüter des Lichts sein.
I can reveal what I have known from the beginning, that Calvin Roberts and Sarah Lane will succeed me together as co-leaders of the movement and guardians of The Light.
Ich gehe, aber die Bewegung lebt weiter.
Yeah, I'll have to go, but the movement's gonna keep going.
Ich werde mich ganz der Bewegung widmen, und dich zu sehen ist verwirrend.
I need to commit fully to the movement and seeing you right now is really confusing for me.
Hey, gib mir nur fünf Sekunden, und ich werde die Bewegung nie mehr kritisieren.
Look, kid, just give me five seconds and I swear to you, I will never criticize this movement again.
Aber der Meyerismus hat dir in einer schwierigen Phase geholfen. Und jetzt braucht die Bewegung etwas von dir.
I just know that Meyerism helped you at a very difficult time in your life, and now the movement needs something from you.
Er spürt die Bewegung der Luftmoleküle, und er kann sie kontrollieren.
He is aware of the movements of every single air molecule around him and can control them.
Bewegung.
They hurry to.
Setzt euch in Bewegung!
Get her going!
Keine Bewegung.
Hold everything.
Sie bekommen von mir auch eine Gegenleistung gutes Essen, Bewegung, alles, um sie in Form zu bringen.
I give them every consideration. good food, exercise. everything to get them in splendid shape.
Keine Bewegung. Her mit dem Geld.
Stand and deliver.
Meine Liebe, ich glaube, ich brauche ein bisschen Bewegung.
Oh, my dear. I think I require a little exercise.
Los. Bewegung.
Come on, quickly.

Nachrichten und Publizistik

Das heißt nicht, dass wir für eine Bewegung hin zum Sozialismus eintreten; wir wollen eine bessere und klügere Regulierung und keine Regulierung um ihrer selbst willen.
That doesn't mean that we are advocating a move to socialism; we want better and smarter regulation, not regulation for its own sake.
Um dieses Ziel zu erreichen, könnte man drei Hebel in Bewegung setzen: Anpassung der Nominallöhne, Ausweitung der Arbeitszeit und eine Senkung der Sozialversicherungsbeiträge (die durch eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wieder ausgeglichen wird).
Three levers could be used to reach this goal: adjustment in nominal wages, extension of working time, and a reduction in social-security contributions (compensated for by an increase in value-added tax).
Die Zinssätze für kurzfristige Anleihen, für die sie zuständig ist, kamen nicht in Bewegung.
The short-term interest rates it controlled didn't budge.
Jetzt ist es jedoch an der Zeit, den humanitären Ansatz der Jubilee-Bewegung aufzugeben und sich stattdessen auf die rechtlichen Aspekte zu konzentrieren.
But the time has come to abandon the Jubilee movement's humanitarian approach and focus instead on the legal aspect.
Was wird also geschehen, wenn das Ableben Arafats die palästinensische Bewegung zu einem Wechsel zwingt?
So what will happen when a transition is forced on the Palestinian movement by his demise?
Seit dem Tag, an dem er im Jahr 1959 die palästinensische Bewegung gegründet hat, war er ihr einziger Chef.
He has been the Palestinian movement's sole leader almost from the day he founded it in 1959.
Angesichts der Position Arafats und der Kontrolle, die er über die Bewegung ausübt, hätte er die palästinensischen Ziele herunterschrauben und einen palästinensischen Staat nur in Teilen des historischen Palästinas akzeptieren können.
Given Arafat's stature and control over the movement, he could have downsized the Palestinians' goals to acceptance of a state in only part of historic Palestine.
Tatsächlich hat Arafat, jenseits der Tagespolitik, den intellektuellen und psycho-politischen Stil der palästinensischen Bewegung geprägt, der dogmatisch und kompromisslos ist.
Indeed, beyond day-to-day policies, Arafat has constructed the Palestinian movement's intellectual and psycho-political style, which is dogmatic and uncompromising.
Nach fünf Jahren der Stagnation kommt endlich Bewegung in die Wirtschaft.
After five years of stagnation, the economy is finally on the move.
Jeder militärischen Bewegung Chinas werden expansive und aggressive Absichten unterstellt, denen entgegenzuwirken sei.
Any Chinese military move is portrayed as an expansionary and aggressive act that must be contained.
Die gleichen Menschen, an die Obama in seiner Rede von Kairo appelliert hatte, Demokratie anzustreben, bildeten nun die wichtigste gewaltfreie Bewegung, die die Welt seit Jahrzehnten erlebt hatte.
The same people that Obama had called on in his Cairo speech to seek democracy had now formed the most important nonviolent movement the world had seen in decades.
Mehr als jedes andere Ereignis unserer Ära war dieser Putsch verantwortlich für die zeitgenössische globale Bewegung für Menschenrechte und die amerikanische Bewegung zur Unterstützung der Menschenrechte in der Welt.
More than any other event of our era, that violent coup was responsible for launching both the contemporary global movement for human rights and the American movement to promote human rights internationally.
Mehr als jedes andere Ereignis unserer Ära war dieser Putsch verantwortlich für die zeitgenössische globale Bewegung für Menschenrechte und die amerikanische Bewegung zur Unterstützung der Menschenrechte in der Welt.
More than any other event of our era, that violent coup was responsible for launching both the contemporary global movement for human rights and the American movement to promote human rights internationally.
Der zentrale Gedanke des Feminismus ist persönliche Wahlmöglichkeit und Freiheit. Diese beiden Aspekte werden momentan eher von der Tea-Party-Bewegung betont als von der Linken.
The core of feminism is individual choice and freedom, and it is these strains that are being sounded now more by the Tea Party movement than by the left.

Suchen Sie vielleicht...?