dopadnout Tschechisch
Bedeutung dopadnout Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch dopadnout?
dopadnout
Übersetzungen dopadnout Übersetzung
Wie übersetze ich dopadnout aus Tschechisch?
dopadnout Tschechisch » Deutsch
Synonyme dopadnout Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu dopadnout?
dopadnout Tschechisch » Tschechisch
Konjugation dopadnout Konjugation
Wie konjugiert man dopadnout in Tschechisch?
dopadnout · Verb
Futur já dopadnu
Singular
1. Person já dopadnu
2. Person ty dopadneš
3. Person on/ona/ono dopadne
Plural
1. Person my dopadneme
2. Person vy dopadnete
3. Person oni/ony/ona dopadnou
Sie-Anrede
2. Person vy dopadnete
Vergangenheit já jsem dopadl
Maskulinum, belebt já jsem dopadl
Singular
1. Person já jsem dopadl · dopadl jsem
2. Person ty jsi dopadl · dopadl jsi tys dopadl · dopadls
3. Person on dopadl
Plural
1. Person my jsme dopadli · dopadli jsme
2. Person vy jste dopadli · dopadli jste
3. Person oni dopadli
Sie-Anrede
2. Person vy jste dopadl · dopadl jste
Maskulinum, unbelebt já jsem dopadl
Singular
1. Person já jsem dopadl · dopadl jsem
2. Person ty jsi dopadl · dopadl jsi tys dopadl · dopadls
3. Person on dopadl
Plural
1. Person my jsme dopadly · dopadly jsme
2. Person vy jste dopadly · dopadly jste
3. Person ony dopadly
Sie-Anrede
2. Person vy jste dopadl · dopadl jste
Femininum já jsem dopadla
Singular
1. Person já jsem dopadla · dopadla jsem
2. Person ty jsi dopadla · dopadla jsi tys dopadla · dopadlas
3. Person ona dopadla
Plural
1. Person my jsme dopadly · dopadly jsme
2. Person vy jste dopadly · dopadly jste
3. Person ony dopadly
Sie-Anrede
2. Person vy jste dopadla · dopadla jste
Neutrum já jsem dopadlo
Singular
1. Person já jsem dopadlo · dopadlo jsem
2. Person ty jsi dopadlo · dopadlo jsi tys dopadlo · dopadlos
3. Person ono dopadlo
Plural
1. Person my jsme dopadla · dopadla jsme
2. Person vy jste dopadla · dopadla jste
3. Person ona dopadla
Sie-Anrede
2. Person vy jste dopadlo · dopadlo jste
Konjuktiv já bych dopadl
Maskulinum, belebt já bych dopadl
Singular
1. Person já bych dopadl · dopadl bych
2. Person ty bys dopadl · dopadl bys
3. Person on by dopadl · dopadl by
Plural
1. Person my bychom dopadli · dopadli bychom
2. Person vy byste dopadli · dopadli byste
3. Person oni by dopadli · dopadli by
Sie-Anrede
2. Person vy byste dopadl · dopadl byste
Maskulinum, unbelebt já bych dopadl
Singular
1. Person já bych dopadl · dopadl bych
2. Person ty bys dopadl · dopadl bys
3. Person on by dopadl · dopadl by
Plural
1. Person my bychom dopadly · dopadly bychom
2. Person vy byste dopadly · dopadly byste
3. Person ony by dopadly · dopadly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste dopadl · dopadl byste
Femininum já bych dopadla
Singular
1. Person já bych dopadla · dopadla bych
2. Person ty bys dopadla · dopadla bys
3. Person ona by dopadla · dopadla by
Plural
1. Person my bychom dopadly · dopadly bychom
2. Person vy byste dopadly · dopadly byste
3. Person ony by dopadly · dopadly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste dopadla · dopadla byste
Neutrum já bych dopadlo
Singular
1. Person já bych dopadlo · dopadlo bych
2. Person ty bys dopadlo · dopadlo bys
3. Person ono by dopadlo · dopadlo by
Plural
1. Person my bychom dopadla · dopadla bychom
2. Person vy byste dopadla · dopadla byste
3. Person ona by dopadla · dopadla by
Sie-Anrede
2. Person vy byste dopadlo · dopadlo byste
Imperativ dopadni!
ty dopadni!
my dopadněme!
vy dopadněte!
Sätze dopadnout Beispielsätze
Wie benutze ich dopadnout in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Bezpodmínečně ho musíme co nejdříve dopadnout.
Wir müssen ihn so schnell wie möglich fassen.
Nemyslíš, že by to s tebou mohlo dopadnout stejně?
Wirst du dasselbe Problem haben?
Podívej, Johne, v noci jsi viděl dopadnout meteor na zem.
Glauben Sie mir denn? John, letzte Nacht sahen Sie einen Meteor fallen.
Musím toho imitátora dopadnout sám.
Ich muss ihn selbst schnappen.
Musím ho dopadnout, ještě než uslyší, že po něm jdu.
Ich muss ihn kriegen, ehe er davon Wind bekommt.
Mohla dopadnout mnohem hůř.
Sie könnte es schlechter treffen, ehrlich.
Nemohla dopadnout líp.
Es gibt keinen Besseren.
Je mi líto, že to muselo dopadnout takhle.
Tut mir Leid, dass es so weit gekommen ist.
O chvíli později, slyšel dopadnout tělo na zem.
Eine Sekunde später schlug ein Körper auf.
Slyšel jsem lis dopadnout dvakrát.
Ich habe die Presse zweimal herunterkommen hören.
Podívejte se, musím dopadnout vraha, který již zabil tři ženy.
Ich muss einen Mann schnappen, der drei Frauen umgebracht hat.
Je to ponižující. Takhle bych nechtěl dopadnout.
Eine schändliche Entwicklung der Ereignisse.
Souhlasím s vámi, ale paní M., toto by opravdu mohlo dopadnout zle.
Ich stimme Ihnen zu, was den Spuk angeht, aber die Luft könnte schlecht sein.
A dnes večer jste přišel zabít mne i jí, a chudáka Jamese. najdou mne ráno, zatímco chytrý pan Sutton. bude tou dobou v letadle a nikdo ho nemůže dopadnout!
Wollten Sie mich heute Nacht damit killen, damit James mich morgen früh findet? Wenn der kluge Mr. Sutton bereits über alle Berge ist. und gar nichts dafür kann!
Nachrichten und Publizistik
Nacvičila si rychlé raketové salvy, jimiž předvedla, že dokáže zahájit útok na Jižní Koreu a Japonsko dřív, než by mohl dopadnout jakýkoli protiútok.
Man übt rasche Raketensalven und zeigt damit, dass Angriffe auf Südkorea und Japan durchgeführt werden können, bevor diese Länder in der Lage sind, zum Gegenschlag auszuholen.
Tento proces by totiž býval obnášel referenda - a tím i riziko, že by hlasování nemuselo dopadnout tak, jak si eurokraté přejí.
Dieser Prozess hätte auch die Abhaltung von Volksabstimmungen verlangt - womit die Gefahr bestand, dass die Ergebnisse nicht den Wünschen der Eurokraten entsprochen hätten.
Všechny země dnes stojí před otázkou, zda chtějí na druhý břeh té řeky přeskočit dříve než zbytek světa anebo až po něm. Nejlépe a nejjistěji se skáče tehdy, pokud máme jasnou představu o tom, kam a jak chceme dopadnout.
Die Frage, die sich allen Ländern nun stellt, ist diese: Möchten wir vor oder nach dem Rest der Welt über den Fluß springen?
Právě proto je tak důležité dopadnout a postavit před soud Radovana Karadžiče, který rozdmýchal vražedné běsnění tolika bosenských Srbů.
Deshalb ist es so wichtig, Radovan Karadzic, der den Mordrausch vieler bosnischer Serben anheizte, zu fassen und strafrechtlich zu verfolgen.
Jedním z jejich oblíbených triků bylo vytvářet obrovské překážky i těm minimálním pokusům dopadnout válečné zločince.
Einer ihrer Lieblingstricks war es, selbst den geringsten Versuch einen Kriegsverbrecher dingfest zu machen, mit großem Aufwand zu verhindern.