Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

warmth Englisch

Bedeutung warmth Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch warmth?
In einfachem Englisch erklärt

warmth

If something has warmth, then it is warm or has heat. The warmth of the fire helped him feel better after being outside in the blizzard. If someone has warmth, then it shows friendliness and kindness.

warmth

Wärme (= heat) the sensation caused by heat energy the quality of having a moderate degree of heat an agreeable warmth in the house (= warmheartedness) a warmhearted feeling (= heat) the trait of being intensely emotional (= affectionateness) a quality proceeding from feelings of affection or love

Übersetzungen warmth Übersetzung

Wie übersetze ich warmth aus Englisch?

Synonyme warmth Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu warmth?

Sätze warmth Beispielsätze

Wie benutze ich warmth in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The birds flew south in search of warmth.
Die Vögel sind südwärts geflogen, auf der Suche nach Wärme.
The winter's sun gives only little warmth.
Die Wintersonne erwärmt nur ein bisschen.
The winter's sun gives only little warmth.
Die Wintersonne spendet nur ein bisschen Wärme.
She felt the warmth of the sun on her skin.
Sie spürte die Wärme der Sonne auf der Haut.
He felt the warmth of the sun on his skin.
Er spürte die Wärme der Sonne auf seiner Haut.
It was the warmth that I missed the most.
Es war die Wärme, die mir am meisten fehlte.
Tom says that digital audio lacks the warmth of vinyl records.
Tom meint, dass digitalen Tonträgern die Wärme einer Schallplatte fehlt.
Early in the morning, a peasant, who was passing by, saw what had happened. He broke the ice in pieces with his wooden shoe, and carried the duckling home to his wife. The warmth revived the poor little creature.
Am frühen Morgen sah ein vorbeikommender Bauer, was geschehen war. Er brach das Eis mit seinem Holzschuh in Stücke und trug das Entlein nach Hause zu seiner Frau. Die Wärme erweckte das arme kleine Wesen wieder zum Leben.
My cat lies next to me when I play piano, but I think it's really appreciating the fabric of the bench and the warmth of the duct over it.
Meine Katze liegt neben mir, wenn ich Klavier spiele, aber ich glaube, in Wirklichkeit mag sie den Stoffbezug des Hockers und die Wärme des Heizungsrohrs über ihr.
Children are like little suns, which miraculously bring warmth, happiness and light into our lives.
Kinder sind wie kleine Sonnen, die auf wundersame Weise Wärme, Glück und Licht in unser Leben bringen.

Filmuntertitel

I know where there is warmth and food and money.
Ich kenne einen Ort, an dem es Wärme, Essen und Geld gibt.
When he was here, on top of the wave, he felt nothing but kindliness and warmth for his fellow man.
Als er hier war, oben auf der Welle. spürte er nichts als Gütigkeit und Wärme für seine Mitmenschen.
Oh, the lazy days the warm, still, country twilight the high, soft Negro laughter from the quarters the golden warmth and security of those days.
Ach, die ruhigen Tage die stillen Dämmerstunden auf dem Lande das hohe, weiche Lachen der Schwarzen aus den Hütten die goldene Wärme und die Sicherheit dieser Zeit.
A general warmth in the palms of your hands.
Eine allgemeine Wärme in den Handflächen.
But with a girl of his own, full of warmth for him full of foolish, uncritical affection.
Doch mit seinem eigenen Mädchen, voller Wärme für ihn, voller närrischer, unkritischer Zuneigung.
Why, you're the golden girl, Tracy, full of life and warmth and delight.
Sie sind ein goldenes Mädchen, Tracy. Voller Leben, Wärme und Wonne.
There's a warmth from her that pulls at me.
Ich muss sie ständig anschauen. Sie berühren, wenn sie in meiner Nähe ist.
And they. They are in me. Their strength, warmth.
Als wir geheiratet haben, ist es passiert.
You don't know what warmth is.
Sie wissen nicht, was Wärme ist.
I'll remember everything. the sound of your voice. your worried looks. the warmth of your arms around me. the touch of your lips.
Ich werde mich an alles erinnern. Deine Stimme, deinen besorgten Blick, die Wärme deiner Arme, wenn du mich hältst, die Berührung deiner Lippen.
And his worried looks? And the warmth of his arms around thee?
Und sein besorgter Blick und die Wärme seiner Arme, wenn er dich hält?
They say coal means warmth and life.
Es heißt, Kohle steht für Wärme und das Leben.
As a remuneration for living place and warmth the sharp-eyed snowfinch warns its landlord against all kinds of enemies.
Als Lohn für Wohnung und Wärme warnt der scharfäugige Schneefink seinen Hauswirt vor allen Feinden.
May I offer you the warmth of my living wagon?
Darf ich Ihnen den Komfort meines Wohnwagens anbieten?

Nachrichten und Publizistik

Merkel will reintroduce the warmth that has been missing under Schroeder, but she will not become America's yes-woman.
Merkel wird der Beziehung die Wärme zurückgeben, die unter Schröder fehlte, aber sie wird nicht Amerikas Jasagerin werden.
Meanwhile, the Sino-Russian relationship has achieved an unprecedented degree of warmth.
In der Zwischenzeit haben die chinesisch-russischen Beziehungen einen nie gekannten Grad der Herzlichkeit erreicht.
According to the underlying science that Bush ignores, hurricanes take their energy from the warmth of seawater.
Laut der zu Grunde liegenden Wissenschaft, der Bush keine Beachtung schenkt, gewinnen Hurrikane durch die Wärme des Meerwassers an Kraft.
Coal keeps hospitals and core infrastructure running, provides warmth and light in winter, and makes life-saving air conditioning available in summer.
Sie hält unsere Krankenhäuser und zentrale Infrastruktur am Laufen, bringt uns im Winter Wärme und Licht und macht im Sommer lebensrettende Klimaanlagen verfügbar.
When the national bathtub has holes, and other people benefit from the warmth, the exercise loses its attraction.
Wenn diese Badewanne Löcher hat, profitieren auch andere Menschen von der Wärme und das Ganze verliert an Zugkraft.
To take one example, while Bill Clinton speaks with warmth, wit, and great eloquence in the flesh, his autobiography is not worth reading.
So spricht etwa Bill Clinton in Person mit Wärme, Geist und großer Beredsamkeit; seine Autobiografie jedoch ist nicht lesenswert.
As anticipated, warmth is climbing up many mountains.
Wie vorausgesagt erreicht die Wärme in vielen Gebirgen höhere Höhen.
In the end, John Paul II does not fit neatly into any category and often represents a meeting of opposites: rejection of compromise with ecumenism, toughness with warmth, intellectual openness with insistence on theological orthodoxy.
Letztlich lässt sich Johannes Paul II in keine Schablone pressen und oft vereinigt er Widersprüchliches in sich: Die Ablehnung des Kompromisses mit der Ökumene, Härte mit Herzlichkeit, intellektuelle Offenheit mit dem Beharren auf theologische Orthodoxie.
Two years ago our new right governments promised to tame the coldness of the market with the warmth of human understanding.
Unsere neuen Regierungen des rechten Flügels versprachen vor zwei Jahren, die Kälte des Wirtschaftsmarktes mit der Wärme des menschlichen Verständnisses zu beruhigen.
Their warmth seemed nothing but political hot air.
Die versprochene Wärme schien nichts als heiße politische Luft zu sein.
Even here, behind prison bars and 24-hour surveillance of the type that he experienced for so long, I can conjure the warmth of his broad smile, merry eyes, and those colorful Hawaiian-style shirts that he wore with such panache.
Selbst hier, hinter Gittern und mit einer Überwachung rund um die Uhr, wie er sie so lange erlebte, kann ich noch die Wärme seines breiten Lächelns, seine fröhlichen Augen und die farbenfrohen Hawaii-Hemden, die er mit so viel Stil trug, heraufbeschwören.

Suchen Sie vielleicht...?