Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vigilant Englisch

Bedeutung vigilant Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch vigilant?

vigilant

(= open-eyed) carefully observant or attentive; on the lookout for possible danger a policy of open-eyed awareness the vigilant eye of the town watch there was a watchful dignity in the room a watchful parent with a toddler in tow

Übersetzungen vigilant Übersetzung

Wie übersetze ich vigilant aus Englisch?

Synonyme vigilant Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu vigilant?

Sätze vigilant Beispielsätze

Wie benutze ich vigilant in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Be vigilant.
Sei wachsam.
Be vigilant.
Seid wachsam.
Be vigilant.
Seien Sie wachsam.

Filmuntertitel

NARRATOR: Vigilant, tireless, implacable.
Aufmerksam, unermüdlich, unerbittlich.
He came to our studio to tell you the police are vigilant.
Sie hörten Kommissar Juve, der freundlicherweise zu uns kam, um zu Ihnen zu sprechen.
You would like someone less strict, less vigilant, less efficient, is that not so?
Ich soll in ein anderes Lager, damit ich da auch Räson reinbringe.
Vigilant.
Wachsam.
We must be vigilant and remember to get your ration of the potion.
Da braut sich was zusammen, also seid wachsam! Und vergesst nicht euren Zaubertrank!
You will find me eternally vigilant.
Sie werden finden, dass ich immer aufmerksam.
They're going to try something, this morning. Be very vigilant.
Von den anderen ist noch ein dickes Ding zu erwarten, also passt besonders gut auf!
But our forces are vigilant!
Doch wir sind wach!
With one vigilant eye cocked on the doings of willing helpers. who run unnecessary risks without the protection of safety footwear.
Und ein wachsames Auge, gerichtet auf die Taten gewillter Helfer die ohne den Schutz von Sicherheitsschuwerk unnötige Risiken eingehen.
Watson and I. stood vigilant by her bedside.
Watson und ich hatten an ihrem Bett Wache gehalten.
But we must remain vigilant, particularly with Nishida.
Doch höchste Aufmerksamkeit ist weiterhin vonnöten.
I am the faithful warden at the foot of his Lord, so faithful, so vigilant, so near him that he gave me his face for my own.
Ich bin der treue Wächter am Fuße seines Herrn, so treu, so wachsam, ihm so nahe, dass er mir sein Gesicht als mein eigenes gab.
You have not been vigilant enough.
Es ist eine Katastrophe.
You must be vigilant.
Seid vorsichtig.

Nachrichten und Publizistik

Last but not least, however, it is important to try to preserve dynamism in the US and European economies through productivity-enhancing measures - for example, by being vigilant about anti-trust policy, and by streamlining and simplifying tax systems.
Zu guter Letzt ist es wichtig zu versuchen, die Dynamik in den Ökonomien der USA und Europas durch produktionsfördernde Maßnahmen zu bewahren, zum Beispiel durch Wachsamkeit bei der Kartellpolitik oder durch Straffung und Vereinfachung von Steuersystemen.
While this is certainly not the dominant approach toward FDI, we need to be vigilant that it does not become so.
Obwohl dies gewiss nicht die vorherrschende Haltung zu FDI ist, müssen wir wachsam sein, dass sie nicht dazu wird.
Liberty, as always, remains the endeavor of vigilant, free men and women.
Wie immer bleibt die Freiheit das Bestreben wachsamer, freier Männer und Frauen..
The ever-vigilant Chinese authorities are cracking down on money laundering; but, given the huge incentives on the other side, this is like playing whack-a-mole.
Die stets wachsamen chinesischen Behörden gehen hart gegen die Geldwäsche vor, doch angesichts der andererseits bestehenden enormen Anreize ist dies ein fruchtloses Bemühen.
Through discreet but tough controls, Beijing pursues a policy of wai song, nei jin - relaxed on the outside, vigilant internally.
Durch diskrete, aber strenge Kontrollen verfolgt Peking eine Politik des wai song, nei jin - entspannt nach außen, wachsam nach innen.
Thus, China's government can pursue a policy of wai song nei jin - relaxed on the outside, vigilant internally.
Aus diesem Grund kann China die Politik des wai song, nei jin verfolgen - entspannt nach außen, wachsam nach innen.
Officials must be at least as vigilant about reducing expenditure and withdrawing stimulus measures during periods of growth as they are inclined to introduce such policies during downturns.
Der Staat muss dabei mindestens so sehr darauf bedacht sein, in Wachstumsphasen die Ausgaben zu senken und Konjunkturimpulse zurückzufahren, wie er geneigt ist, derartige Maßnahmen in Phasen des Abschwungs einzuführen.
But we can minimize risk by remaining vigilant and upholding at all times the values on which our societies are based.
Aber wir können die Gefahr minimieren, indem wir wachsam bleiben und stets die Werte hochhalten, auf denen unsere Gesellschaft beruht.
But the disease's sudden appearance on the global scene serves as a stark reminder of what can happen if we do not remain vigilant.
Aber das plötzliche Erscheinen dieser Seuche auf der globalen Bühne ist eine deutliche Erinnerung daran, was passieren kann, wenn wir nicht auf der Hut sind. Die nächste Epidemie könnte bereits unterwegs sein.
Higher fences, more vigilant surveillance, and increased policing will not be enough to address the increase in migration that is almost certain to result.
Um das Problem der daraus entstehenden wachsenden Flüchtlingsströme zu lösen, reichen höhere Zäune, bessere Überwachung und stärkere Kontrolle nicht aus.
They are intellectual butlers, serving the interests of those in power, not vigilant observers of shifting reality.
Sie sind intellektuelle Bedienstete, die den Interessen der jeweiligen Machthaber dienen, keine wachsamen Beobachter einer sich verändernden Realität.
But, with insurers and payers worldwide becoming increasingly vigilant about controlling costs, this business model's long-term prospects are unclear.
Doch da sowohl die Versicherungsunternehmen als auch die Beitragszahler weltweit immer stärker auf die Kostenkontrolle achten, sind die langfristigen Aussichten dieses Geschäftsmodells unsicher.
While we must be vigilant in preventing extremist groups from derailing the process, the best way to do so is to accelerate transformation at the top.
Wir müssen wachsam sein, dass extremistische Gruppen, diesen Prozess nicht zum Scheitern bringen und die beste Möglichkeit, das zu erreichen, ist, die Transformation an der Spitze zu beschleunigen.
Then Che's face flooded our lives, staring at us from T-shirts, banners, walls, and key rings, with a look as vigilant as those on the faces in the murals of the Committees for the Defense of the Revolution.
Dann überflutete Ches Gesicht unser Leben, es starrte uns von T-Shirts an, von Fahnen, Wänden und Schlüsselringen, mit einem Ausdruck der so wachsam war, wie in den Gesichtern auf den Wandgemälden des Komitees zur Verteidigung der Revolution.

vigilant Deutsch

Übersetzungen vigilant ins Englische

Wie sagt man vigilant auf Englisch?

vigilant Deutsch » Englisch

on the watch heads-up

Vigilant Deutsch » Englisch

vigilante

Suchen Sie vielleicht...?