Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

refreshing Englisch

Bedeutung refreshing Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch refreshing?

refreshing

frisch (= bracing) imparting vitality and energy the bracing mountain air pleasantly new or different common sense of a most refreshing sort

Übersetzungen refreshing Übersetzung

Wie übersetze ich refreshing aus Englisch?

Synonyme refreshing Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu refreshing?

Sätze refreshing Beispielsätze

Wie benutze ich refreshing in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
Ein Glas kaltes Wasser ist erfrischend bei Hitze.
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
Bei heißem Wetter ist ein Glas kaltes Wasser sehr erfrischend.
Your honesty is refreshing.
Deine Ehrlichkeit ist wohltuend.
This is refreshing.
Das ist erfrischend.
Thank you for refreshing our memories.
Danke, dass du unserem Gedächtnis auf die Sprünge geholfen hast!
Swimming regularly is refreshing.
Regelmäßig schwimmen tut gut.
Swimming is refreshing.
Schwimmen tut gut.
Swimming is refreshing.
Schwimmen erfrischt.

Filmuntertitel

After a nice, quiet, refreshing night's rest.
Nach einer guten, ruhigen und erholsamen Nachtruhe.
I've had men tell me they had reasons for admiring me. and some have even laid claims to reasons for loving me. but for a man to store up reasons for resenting me, how refreshing.
Es gab Männer, die Gründe nannten, weshalb sie mich bewunderten, einige behaupteten, Gründe zu haben, mich zu lieben, aber ein Mann, der Gründe nennen kann, mir etwas zu verübeln, ist erfrischend.
Yes, it was very refreshing.
Ja, das war sehr erfrischend.
That was refreshing.
Das war erquickend.
After a refreshing sleep in the greenwood?
Nach einem süßen Schlaf im Wald?
But it's refreshing to see a man who knows his own mind.
Aber ich mag Männer, die sich sicher sind.
Isn't that refreshing?
Eine Erfrischung?
Perhaps a breath of Key West would be refreshing. to all of us.
Ein Windhauch aus Key West. würde uns alle erfrischen.
It's a refreshing moment for all involved when finally the mask is taken off.
Es ist ein erfrischender Augenblick für alle Beteiligten als endlich die Maske abgenommen wird.
Some nice, refreshing coffee.
Der liebe, melancholische Kaffee.
Yes, it was most refreshing.
Ja, es war sehr erfrischend.
Yes, Elisabeth, it's late, as always. And it was lovely and refreshing, as always for this Gypsy in his green wagon. - But your car is grey, Wolfgang.
Ja, Frau Elisabeth, es ist spät geworden, wie immer, und es war sehr schön und erholsam, wie immer. fÜr mich Zigeuner im grünen Wagen.
You look charming, positively, definitely, absolutely charming. in a. refreshing sort of way.
Sie sehen bezaubernd, wirklich und wahrhaftig absolut bezaubernd und sehr erfrischend aus.
Unusual. Unusual and very refreshing.
Ungewoehnlich und sehr erfrischend.

Nachrichten und Publizistik

It is refreshing that Gore has now changed his view in line with the evidence.
Es ist erfrischend, dass Gore seine Meinung nunmehr entsprechend der Beweise geändert hat.
It is right and refreshing that Obama has made clear that America's aspiration is to lead, not dominate.
Obamas Klarstellung, dass Amerikas Anspruch Führung und nicht Vorherrschaft lautet, ist richtig und erfrischend.
One of the most hopeful and refreshing aspects of the Arab Spring has been the retreat of Arab radicalism in the face of real people anxious to address real problems.
Einer der hoffnungsvollsten und erfrischendsten Aspekte des arabischen Frühlings ist der Rückzug des arabischen Radikalismus angesichts realer Menschen, denen es um die Lösung realer Probleme geht.

Suchen Sie vielleicht...?