Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

stimulating Englisch

Bedeutung stimulating Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch stimulating?

stimulating

rousing or quickening activity or the senses a stimulating discussion (= stimulant) that stimulates stimulant phenomena (= exhilarating) making lively and cheerful the exhilarating effect of mountain air

Übersetzungen stimulating Übersetzung

Wie übersetze ich stimulating aus Englisch?

stimulating Englisch » Deutsch

anregend stimulierend erregend ankurbelnd aufreizend ankubelnd

Synonyme stimulating Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu stimulating?

Sätze stimulating Beispielsätze

Wie benutze ich stimulating in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
Diese Politik wird sicherlich Erfolg dabei haben, die Wirtschaft zu stimulieren.

Filmuntertitel

It's so stimulating.
Das pulvert einen auf.
I don't know when I've spent such a stimulating evening.
So einen anregenden Abend hatte ich schon lange nicht mehr.
It's stimulating when two giant intellects get together.
Es ist schon beflügelnd, wenn 2 große Intellektuelle aufeinander treffen.
They've been wonderful years, gay and stimulating.
Ich habe Ihnen eine Unmenge zu verdanken. Es waren wundervolle Jahre.
You were a stimulating influence to me but it was obvious that I should win in the end.
Sie hatten einen stimulierenden Einfluss auf mich, aber es war klar, dass ich am Ende gewinnen würde.
Now, fellows, I realize as much as anybody that controversy is a very stimulating thing. Very.
Also, ich weiß sehr wohl, dass Kontroversen sehr stimulierend sind.
It has been most stimulating talking to one of your vast experience.
Es war sehr anregend, sich mit jemand mit Ihrer Erfahrung zu unterhalten. Ach, vielen Dank.
That's stimulating, George.
Sie regen mich an.
You're a very stimulating person to talk to.
Es ist sehr stimulierend so mit Ihnen zu sprechen.
Oh, I found it stimulating.
Ich fand es sehr anregend.
I always hate to leave a party, especially when the evening has been unusually stimulating, or strange, like this evening.
Ich hasse es, eine Party zu verlassen, besonders, wenn der Abend so anregend war. Oder seltsam, wie dieser Abend.
Stimulating as this all is, I think we all should have our drinks.
Nach dieser Aufregung sollten wir was trinken. Setzen Sie sich, Kelly.
I never dreamed that any mere physical experience -could be so stimulating.
Ich habe noch nie etwas so Anregendes erlebt.
I find your resistance more stimulating.
Dein Sträuben reizt mich mehr als deren Koketterie.

Nachrichten und Publizistik

Officials and others who favor stimulating growth through increased government spending ignore the CBO's more realistic alternative scenario.
Regierungsbeamte und andere, die dazu neigen, Wachstum durch höhere Regierungsausgaben fördern zu wollen, ignorieren das realistischere Alternativszenario des CBO.
From Cordoba 1000 years ago to California today, the most intellectually stimulating places are crossroads for bright people from different cultures.
Ob Cordoba vor 1000 Jahren oder Kalifornien heute - fest steht, dass die intellektuell anregendsten Orte stets diejenigen sind, wo sich die hellsten Köpfe aus verschiedenen Kulturen treffen.
Lower interest rates worked (a little), but for the most part by encouraging households to refinance their mortgages, not by stimulating investment.
Niedrigere Zinssätze halfen (ein wenig), aber größtenteils nur durch die Ermunterung der privaten Haushalte ihre Hypotheken zu refinanzieren und nicht durch Anreize für Investitionen.
They demonstrate clearly that China is prepared to compensate for export weakness by stimulating domestic demand.
Sie zeigen eindeutig, dass China bereit ist, Exportschwächen durch die Ankurbelung der Binnennachfrage zu kompensieren.
The US has been lobbying China for some time for economic policy changes aimed at stimulating domestic demand and open markets.
Die USA hat seit einiger Zeit versucht, China für Änderungen der Wirtschaftspolitik zu gewinnen, die darauf abzielen, die Binnennachfrage und offene Märkte zu fördern.
First and foremost, it would reconcile a large state balance sheet with an expanding role for markets, bolstering employment, stimulating innovation, and advancing the economy's structural transformation.
Vor allem würde er eine große staatliche Bilanz mit der stärker werdenden Rolle der Märkte versöhnen, was eine Zunahme von Beschäftigung, eine Stimulierung von Innovationen und die Förderung des Strukturwandels der Wirtschaft zur Folge hätte.
But if they do cut, the confidence fairy will reward them by stimulating private spending more than the cuts depress it.
Wenn die Regierungen ihre Defizite jedoch zurückführten, würde die Confidence Fairy sie durch Ankurbelung des privaten Konsums belohnen - wobei dieser Mehrkonsum den durch die Haushaltseinsparungen verursachten Minderkonsum mehr als ausgleichen würde.
In this scenario, rather than stimulating domestic demand, they would fortify their defenses, positioning themselves for a long and stormy winter for the global economy.
In diesem Szenario würden sie nicht die Binnennachfrage ankurbeln, sondern ihre Schutzmaßnahmen verstärken und sich für einen langen und stürmischen Winter der Weltwirtschaft in Stellung bringen.
These increases make it possible for more people to shun dull, tedious, or onerous work in favor of stimulating, engaging, and mind-expanding work.
Die Erhöhungen ermöglichen es mehr Menschen, sich von langweiliger, ermüdender oder beschwerlicher Arbeit zu befreien und dafür stimulierender, interessanter und geistig anspruchsvoller Arbeit nachzugehen.
Capitalism is unique in stimulating entrepreneurs to dream up new commercial ideas and develop them for the market, and generating excitement for consumers in discovering the new.
Dem Kapitalismus gelingt es auf einzigartige Weise, Unternehmer dazu anzuregen, neue kommerzielle Ideen zu erträumen und für den Markt zu entwickeln und bei den Verbrauchern freudige Erregung über die Entdeckung des Neuen zu erzeugen.
Without a stimulating family or family-like setting, such children cannot develop their full potential.
Ohne eine anregende Familie oder familienähnliche Situation können diese Kinder nicht ihr volles Potenzial entfalten.
Easier credit conditions and lower interest rates are supposed to boost growth by stimulating investment and consumption demand.
Gelockerte Kreditbedingungen und niedrigere Zinssätze sollen durch eine Belebung der Investitionstätigkeit und der Konsumnachfrage das Wachstum ankurbeln.
But - and this is the conundrum - the ECB has few options for stimulating demand among the eurozone's more solvent agents, and thus supporting a sustainable recovery.
Allerdings stehen der EZB - und das ist das Paradoxon - nur wenige Möglichkeiten zur Verfügung, die Nachfrage innerhalb der zahlungskräftigeren Akteure der Eurozone anzukurbeln und damit eine nachhaltige Erholung zu unterstützen.
If Greece leaves the euro after it defaults, it can devalue its new currency, thereby stimulating demand and shifting eventually to a trade surplus.
Wenn Griechenland nach einer Pleite den Euro verlässt, kann es seine neue Währung abwerten, um so die Nachfrage anzukurbeln und letztlich zu einem Handelsbilanzüberschuss zu gelangen.

Suchen Sie vielleicht...?