Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

impatient Englisch

Bedeutung impatient Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch impatient?
In einfachem Englisch erklärt

impatient

Does not like to be delayed. Cannot wait to begin something.

impatient

restless or short-tempered under delay or opposition impatient with the slower students impatient of criticism (= raring) (usually followed by 'to') full of eagerness impatient to begin raring to go

Übersetzungen impatient Übersetzung

Wie übersetze ich impatient aus Englisch?

Synonyme impatient Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu impatient?

Sätze impatient Beispielsätze

Wie benutze ich impatient in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

You're so impatient with me.
Du bist so ungeduldig mit mir.
Bob got impatient at his wife's delay.
Bob wurde ungeduldig wegen der Verspätung seiner Frau.
Dad's in an impatient mood today.
Papa ist heute ungeduldig.
The longer I waited, the more impatient I became.
Je länger ich wartete, desto ungeduldiger wurde ich.
The longer we waited, the more impatient we became.
Je länger wir warteten, desto ungeduldiger wurden wir.
He is less impatient than his father.
Er ist weniger ungeduldig als sein Vater.
They are impatient for their lunch.
Sie warten ungeduldig auf ihr Mittagessen.
She wasn't a bit impatient.
Sie war kein bisschen ungeduldig.
We're impatient.
Wir sind ungeduldig.
Don't be so impatient.
Sei nicht so ungeduldig!
I'm impatient.
Ich bin ungeduldig.
You're impatient.
Du bist ungeduldig.
You're impatient.
Ihr seid ungeduldig.
You're impatient.
Sie sind ungeduldig.

Filmuntertitel

But Oort became impatient.
Aber Oort wurde ungeduldig.
I'm getting very impatient waiting for this estate to get cleared up.
So langsam reißt mir nämlich der Geduldsfaden.
You must be impatient to see your room.
Verstehen Sie?
Oh Dody, I've been so impatient.
Meine liebe kleine Frau.
Better take two, in case you should become impatient.
Nehmen Sie lieber 2, falls Sie ungeduldig werden. Ungeduldig?
Impatient? Why should I be impatient?
Wieso sollte ich ungeduldig werden?
Impatient? Why should I be impatient?
Wieso sollte ich ungeduldig werden?
They're getting a trifle impatient.
Sie werden ungeduldig.
Now, Mr Halton, I wouldn't be impatient.
Mr Halton, ich würde nicht ungeduldig sein.
Don't be impatient, David. We'll talk it over after I've finished. Everything's going to be all right.
Nicht so ungeduldig, wir reden später darüber, alles wird gut.
Joe, you mustn't be impatient.
Gedulde dich, Joe.
A.P., they're getting impatient upstairs.
A.P., oben werden sie ungeduldig.
Well, you know how long it's been, why shouldn't I be impatient?
Noch weitere 2 Wochen?
The men are getting impatient.
Die Männer werden ungeduldig.

Nachrichten und Publizistik

They can adopt a longer time horizon, because, unlike private fund managers, they do not have to satisfy impatient investors.
Sie können sich einen längeren Zeithorizont setzen, weil sie, anders als private Fondsmanager, keine ungeduldigen Anleger zufriedenstellen müssen.
Unfortunately, all this will take time, and citizens impatient for jobs and growth are pressing their politicians.
Unglücklicherweise braucht all das seine Zeit und Bürger, die ungeduldig auf Jobs und Wachstum warten, üben Druck auf ihre Politiker aus.
In Europe today, impatient Greeks have doubtless derived some encouragement from excoriations of bankers' foolishness by German Chancellor Angela Merkel and French President Nicolas Sarkozy.
Im heutigen Europa fühlten sich ungeduldige Griechen zweifellos von Bemerkungen ermutigt, die die deutsche Kanzlerin Angela Merkel und der französische Präsident über die Dummheit von Bankmanagern machten.
And British MPs are noticeably impatient with what they consider the glacial pace of change in global regulation; they want action now.
Und die britischen Abgeordneten sind sichtlich ungeduldig angesichts des Schneckentempos, in dem sich die Änderung der globalen Regulierung vorwärtsbewegt. Sie wollen Taten sehen, jetzt.
People are more impatient than ever.
Die Menschen sind heute ungeduldiger als je zuvor.
The urban middle classes, impatient with the slow processes of democracy, latch on to holy men and their magic potions.
Die urbanen Mittelschichten sind unzufrieden mit den langsamen Demokratisierungsprozessen und klammern sich an heilige Männer und ihre Zaubertränke.
To be sure, impatient dissatisfaction has been a driving force behind European integration since its initial years.
Natürlich war ungeduldige Unzufriedenheit seit den Anfängen eine treibende Kraft hinter der europäischen Integration.
The men who dominate public life often fit this mold: they are demanding, impatient, intolerant, and self-centered.
Die Männer, die das öffentliche Leben bestimmen, passen oft in dieses Schema: sie sind fordernd, ungeduldig, intolerant und selbstbezogen.
Some, like Kudrin, had become visibly impatient for change; but most remained very content with the status quo.
Einigen, wie Kudrin, konnte man ansehen, dass sie Veränderungen wollten, aber die meisten waren mit dem Status Quo sehr zufrieden.
The Bush administration, however, has become used to dealing with one man and is increasingly impatient.
Die Regierung Bush hat sich jedoch daran gewöhnt, es mit nur einem Mann zu tun zu haben, und wird zunehmend ungeduldiger.
Impatient, she flew to Quetta to discuss with Mullah Nasim Aukhundzada a poppy substitution program.
Ungeduldig flog sie nach Quetta, um mit Mullah Nasim Aukhundzada über ein Ersatzprogramm für Schlafmohn zu sprechen.
I realize that the people of Zimbabwe are impatient.
Ich merke, dass die Bevölkerung von Simbabwe ungeduldig ist.
Psychologically, we are naturally impatient, so it is good for us to believe that our wealth is safe and secure, and that we can add to it through skillful acts of investment, because that delusion makes us behave less impatiently.
Psychologisch sind wir naturgemäß ungeduldig, also ist es gut für uns, dass wir glauben, unser Vermögen sei sicher und wir könnten es durch kluge Investitionen mehren, denn die Selbsttäuschung führt dazu, dass wir uns weniger ungeduldig verhalten.
Chirac is not about to present himself as a candidate to divide the conservative camp, and the new leniency surrounding his record may actually benefit Sarkozy, his impatient and rebellious heir.
Chirac macht keine Anstalten, sich selbst als Kandidat zu präsentieren, um das konservative Lager zu spalten und von der neuen Nachsicht gegenüber seiner Präsidentschaft könnte Sarkozy, sein ungeduldiger und rebellischer Nachfolger, profitieren.

Suchen Sie vielleicht...?