Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

anxious Englisch

Bedeutung anxious Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch anxious?

anxious

(= dying) eagerly desirous anxious to see the new show at the museum dying to hear who won ängstlich, besorgt, nervös (= nervous, unquiet) causing or fraught with or showing anxiety spent an anxious night waiting for the test results cast anxious glances behind her those nervous moments before takeoff an unquiet mind

Übersetzungen anxious Übersetzung

Wie übersetze ich anxious aus Englisch?

Synonyme anxious Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu anxious?

Sätze anxious Beispielsätze

Wie benutze ich anxious in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I have been anxious about your health.
Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt.
I'm anxious to see you.
Ich bin gespannt dich zu sehen.
We are anxious for world peace.
Wir streben nach dem Weltfrieden.
The mother is very anxious about her children future.
Die Mutter ist sehr ängstlich hinsichtlich der Zukunft ihrer Kinder.
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
Es besteht keine Notwendigkeit, wegen des Ausbruchs unnötig ängstlich zu sein.
The slave was anxious to alter his destiny.
Der Sklave war darauf bedacht, sein Schicksal zu wenden.
He is anxious to go with you.
Er will mit dir unbedingt mitkommen.
He is anxious to go with you.
Er will mit Ihnen unbedingt mitkommen.
He is anxious to go with you.
Er will mit euch unbedingt mitkommen.
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
Unsere Kinder sterben vor Verlangen, solche Fahrräder wie die Nachbarkinder zu haben.
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
Unsere Kinder sind begierig auf solche Fahrräder, wie sie die Nachbarskinder haben.
I am anxious about your health.
Ich mache mir Sorgen um deine Gesundheit.
I was anxious to read your letter from Paris.
Ich war gespannt darauf, deinen Brief aus Paris zu lesen.
I was anxious to read your letter from Paris.
Ich war gespannt darauf, Ihren Brief aus Paris zu lesen.

Filmuntertitel

She may have been anxious that once on her path of life she might encounter an event, some sensuously intoxicating charm to which she would surrender.
Sie hatte wohl gar ein geheimes Bangen, es könnte auf ihren Lebenswegen ihr einmal begegnen ein mächtig Geschehen, irgendein sinnbetörender Zauber, dem sie erliege.
Why are you so anxious to get away?
Wieso wollen Sie unbedingt fort?
Why are you so anxious?
Wieso bist du so darauf bedacht?
I'll admit that we were at one time anxious for this merger.
Ich gebe zu, dass wir früher einmal hinter dieser Fusionierung her waren.
You've no idea how anxious I am to get started working, Mr. Carson.
Ich würde mich lieber an die Arbeit machen, Mr. Carson.
I'm anxious for you to meet our new leader.
Ich freue mich, Sie dem neuen Staatschef vorzustellen.
The day after tomorrow. unless it is the desire of this charming young lady. to leave at once to meet her anxious bridegroom.
Übermorgen. es sei denn, diese entzückende Dame wünscht. unverzüglich abzureisen zu ihrem ungeduldigen Bräutigam.
You know, I'm anxious to have this affair settled.
Mir liegt viel daran, diese Sache abzuschließen.
Well, you'll forgive us. if we tear ourselves away? Dancer seems a bit anxious.
Dancer scheint etwas besorgt zu sein.
I'm so anxious to tell her about Mr. Chandler's wife.
Ich muss ihr von Mr. Chandlers Frau erzählen.
He wasn't anxious to come.
Er wollte ja eh nicht.
Miss Carrol. Mr. Garnett is very anxious to learn how to dance.
Mr. Garnett möchte gern tanzen lernen.
I'm anxious for Mr. Gordon to see this. It's an interesting experiment.
Er soll es sehen, es ist nämlich wirklich interessant.
She was anxious about her mother. And she wished to make a provision for her.
Sie machte sich Sorgen um ihre Mutter, wollte, dass sie abgesichert ist.

Nachrichten und Publizistik

Iran and Syria, which have played a spoiler role in Iraq up to now, may also now be anxious to find a way to pull the country back from the brink.
Iran und Syrien, die die Konflikte im Irak bis dato eher geschürt haben, sind jetzt möglicherweise ebenfalls bestrebt, einen Weg zu finden, das Land vor dem Aus zu bewahren.
There are reasons for people to feel anxious about economic globalization, pan-European bureaucracy, the huge and not always effectively controlled influx of immigrants, and the aggression of radical political Islam.
Es gibt gute Gründe dafür, Angst vor der wirtschaftlichen Globalisierung, der gesamteuropäischen Bürokratie, der immensen und nicht immer wirksam kontrollierten Zuwanderung und den Angriffen durch den radikalpolitischen Islam zu haben.
The Kazakhs are keen to sell their oil and gas to the West at the very moment that the European Union is anxious to shed its dependence on Russian supplies.
Die Kasachen sind darauf aus, ihr Öl und Gas an den Westen zu verkaufen, und dies just in dem Moment, in dem die Europäische Union bestrebt ist, ihre Abhängigkeit von den russischen Vorräten zu verringern.
This makes people anxious for their jobs.
Da bekommen die Menschen Angst um ihre Arbeitsplätze.
These men simply want their children back, but all the government is doing is watching these anxious fathers with suspicion.
Diese Männer wollen einfach ihre Kinder zurück, aber die Regierung beobachtet die besorgten Väter bloß mit Misstrauen.
In fact, despite its politicians' anxious rhetoric, the United Kingdom is a more ethnically mixed, and in some ways more open, society than Germany.
Trotz der sorgenvollen Worte seiner Politiker ist das Vereinigte Königreich eigentlich eine ethnisch gemischtere und in mancherlei Hinsicht offenere Gesellschaft als Deutschland.
European citizens - particularly in peripheral economies such as Greece, Portugal, and Spain - are anxious.
Die europäischen Bürger - insbesondere in den Wirtschaftsnationen der Peripherie wie Griechenland, Portugal und Spanien - haben Angst.
If people are anxious about their national identities, the sovereignty of their governments, the demographic and social complexion of their societies, such fears are best voiced in the political arena.
Wenn die Menschen Angst um ihre nationale Identität haben, um die Souveränität des Staates, die demographische und soziale Zusammensetzung der Gesellschaft, werden diese Ängste am besten auf der politischen Bühne geäußert.
This is a guest list that says to an anxious electorate: I respect you, wherever you are on the socioeconomic scale.
Diese Gästeliste vermittelt den Wählern die Botschaft: Ich respektiere dich, egal auf welcher Sprosse der sozioökonomischen Leiter du stehst.
Consider recent events in Argentina, which is facing certain economic losses as anxious investors have second thoughts about the country in the aftermath of the government's nationalization of energy giant YPF.
Nehmen wir die jüngsten Ereignisse in Argentinien. Dort drohen wirtschaftliche Verluste, da besorgte Investoren unsicher sind hinsichtlich der Folgen der Verstaatlichung des Energieriesen YPF.
In the US, for example, no politician is anxious to say that home-mortgage deductions should be eliminated, or that dividend payments should be tax-free.
In den USA beispielsweise ist kein Politiker begierig darauf zu sagen, dass steuerliche Abzüge für Eigenheimhypotheken abgeschafft werden sollten oder dass Dividendenzahlungen steuerfrei sein sollten.
But this has led, in turn, to an anxious, balkanizing quest for identity.
Dies führte allerdings zu einer ängstlichen und balkanisierenden Suche nach Identität.
Seven years of debt deflation, reinforced by the expectation of everlasting austerity, have decimated private and public investment and forced anxious, fragile banks to stop lending.
Sieben Jahre Schuldendeflation, verstärkt durch die Erwartung zeitlich unbegrenzter Austerität, haben die privaten und öffentlichen Investitionen dezimiert und die nervösen, angeschlagenen Banken zur Einstellung ihrer Kreditvergabe gezwungen.
They were more often in moods that they described as hostile, angry, anxious, and tense.
Sie befanden sich öfter in Gemütszuständen, die sie als unversöhnlich, zornig, ängstlich oder angespannt beschrieben.

Suchen Sie vielleicht...?