Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hauptsächlich Deutsch

Übersetzungen hauptsächlich ins Englische

Wie sagt man hauptsächlich auf Englisch?

Sätze hauptsächlich ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hauptsächlich nach Englisch?

Einfache Sätze

Das würde zur Erzeugung von mehr Kohlendioxyd führen, dem Gas, das hauptsächlich für die Erderwärmung verantwortlich ist.
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
Dieser Film war hauptsächlich mit Amerikanern besetzt.
The movie was cast mostly with Americans.
Diese Briefe sind hauptsächlich von meiner Mutter.
These letters, in the main, are from my mother.
Das Buch beschäftigt sich hauptsächlich mit den Auswirkungen des Passivrauchens.
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
Meinen Erfolg verdanke ich hauptsächlich deiner Hilfe.
My success was mainly due to your help.
Unser Erfolg war hauptsächlich seinen Anstrengungen zuzuschreiben.
My success was, for the most part, thanks to his efforts.
Erfolg hängt hauptsächlich von der Anstrengung ab.
Success depends mostly on effort.
Kohle besteht hauptsächlich aus Kohlenstoff.
Coal consists mostly of carbon.
Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten.
The audience consisted mainly of students.
Was die Japaner so einmalig macht, ist hauptsächlich ihr Glaube, dass sie einmalig sind.
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
Japaner essen hauptsächlich Reis.
The Japanese live mainly on rice.
Die Japaner lebten hauptsächlich von Reis und Fisch.
The Japanese used to live on rice and fish.
Er war hauptsächlich am Ursprung und der Entwicklung des Universums interessiert.
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
Dieses Spiel wird hauptsächlich mit der Tastatur und dem Gamepad gesteuert, lediglich die Konfiguration muss per Maus vorgenommen werden.
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.

Filmuntertitel

Hauptsächlich Militärdienst geleistet.
Mostly service routine.
Hauptsächlich Kuhknochen.
But mostly cow bones.
Nach einer gewissen Zeremonie morgen werden sie ihr ganzes Leben schnäbeln und gurren können - hauptsächlich schnäbeln.
After a certain ceremony tomorrow. they will have all the rest of their lives for billing and cooing. Mostly billing.
Die sind nicht zu verkaufen. Es sind hauptsächlich Ming Vasen, die noch nicht ausgepreist sind.
They're Ming vases mostly and they haven't been marked yet.
Er hat hauptsächlich Gerüchte wiedergegeben.
Of course he was quoting rumours, mostly.
Die Symptome des Manisch-Depressiven bestehen hauptsächlich aus. emotionalen Störungen, Depression, Angst, Freude, Wut, einer Vielzahl von glücklichen und traurigen Stimmungen.
The symptoms of the manic depressive consist mainly of. emotional disturbances, depression, anxiety, elation, rage, a variety of happy and sad moods.
Ich komme ja hauptsächlich wegen Herrn Leutner!
I am here because of Mr. Leutner!
Aber hauptsächlich.
It's mostly.
Seit der Untersuchung besteht meine Post hauptsächlich aus anonymen Briefen.
Ever since the inquest my mail consists chiefly of anonymous letters.
Hauptsächlich Repertoire seit 2 Jahren.
Stock mostly, two seasons. - I'd like you to read something for us.
Hauptsächlich Art-Hazzard-Scheiben.
Mostly Art Hazzard.
Hauptsächlich Sie, Gaston.
And especially you, Gaston.
Hauptsächlich Männer.
Mainly men.
Hauptsächlich Nitroglyzerin.
Principally nitrogen and glycerin.

Nachrichten und Publizistik

Die vor kurzem geschaffene europäische Bankenaufsichtsbehörde EBA hat nur beschränkte Befugnisse gegenüber nationalen Aufsichtsbehörden, deren tägliche Arbeit hauptsächlich von nationalen Erwägungen geleitet wird.
The recently created European Banking Authority has only limited powers over national supervisors, whose daily work is guided mainly by national considerations.
Doch könnte dies sich hauptsächlich die Aushöhlung einer vernünftigen Debatte und ziviler Verhaltensweisen zur Folge haben, ohne die die Demokratie gegenüber den Kräften der Polarisierung und des Extremismus machtlos ist.
But their main effect may be an erosion of reasoned debate and civil conduct, without which democracy is powerless against the forces of polarization and extremism.
Die elende Lage wurde auf verschiedene Ursachen zurückgeführt, hauptsächlich auf den Mangel an Infrastruktur und die lokalen wirtschaftlichen Bedingungen.
This miserable situation has been attributed to various causes, mainly lack of infrastructure and local economic conditions.
Viele Länder verlieren mehr Migranten, als sie dazu gewinnen, was hauptsächlich an der Verknappung der westlichen Arbeitsplätze durch die Wirtschaftskrise liegt.
In many countries, more immigrants are leaving than are arriving, owing mainly to the economic crisis that has drained jobs in the West.
In der arabischen Welt nehmen hauptsächlich islamistische Extremisten die Proteste der jungen Generation für sich ein und stehlen ihnen damit die Revolution.
In the Arab world, it is mainly extreme Islamists who are hijacking the young generation's wave, stealing their revolution.
Damit wurde signalisiert, dass der neue amerikanische Präsident weniger interessiert war, die Probleme der Gesellschaft mit Hilfe des Staates zu lösen, als vielmehr die Steuern zu senken, wovon hauptsächlich die Wohlhabenden profitierten.
It signaled that America's new president was less interested in using government to solve society's problems than he was in cutting taxes, mainly for the benefit of the wealthy.
Zumindest sei das eine Erholung, so behauptet man, und ein Zeichen der Heilung, die man hauptsächlich den heroischen, unkonventionellen Bemühungen der US-Notenbank Federal Reserve zuzuschreiben hätte.
At least it's a recovery, they claim, and a sign of healing that can be attributed mainly to the heroic, unconventional efforts of the US Federal Reserve.
Aber wie die Republikaner sind auch die Demokraten eifrig bemüht, ihre wichtigsten Wahlspender, also hauptsächlich reiche Amerikaner, mit Steuervergünstigungen zu bedenken.
But, like the Republicans, the Democrats, too, are keen to shower tax cuts on their major campaign contributors, predominantly rich Americans.
Dies sind kurzfristig wichtige Themen, aber, wie alle Ökonomen wissen, wird langfristiges Wirtschaftswachstum hauptsächlich durch Verbesserung der Produktivität erzielt.
These are key issues in the short term, but, as every economist knows, long-run economic growth is determined mainly by improving productivity.
Der mangelnde Fortschritt an dieser Front während der letzten beiden Kommissionen lag hauptsächlich am deutsch-russischen Modernisierungsprojekt, das der Ansatz zur Energiesicherheit geprägt hat.
The lack of progress on this front during the last two Commissions was rooted mainly in Germany's Russian modernization project, which has shaped its approach to energy security.
Außerdem ist das Wirtschaftswachstum in den USA bescheiden und scheint hauptsächlich auf den Sektor handelbarer Güter beschränkt zu sein, der von der Nachfrage auf den Schwellenmärkten profitiert.
Moreover, economic growth in the US is modest, and appears to come mainly from segments of the tradable sector that are exposed to and benefit from emerging-market demand.
Die USA erleben ökonomisch schwierige Zeiten, hauptsächlich aufgrund der mit chinesischem Kredit finanzierten imperialen Überdehnung.
These are trying economic times for the US, largely owing to imperial overstretch financed by Chinese credit.
Aber trotz aller diplomatischen Friktionen besteht Wens Entourage bei seinem Besuch in Indien hauptsächlich aus einer großen Wirtschaftsdelegation.
But, despite all this diplomatic friction, Wen's entourage for his visit is dominated by a large business delegation.
Die deutsche Wirtschaft ist wettbewerbsfähiger und wachstumsstärker als der Rest Europas, hauptsächlich aufgrund von Arbeitsmarktreformen und Deregulierung.
Indeed, Germany's economy is out-competing and out-growing the rest of Europe, largely owing to labor-market reforms and deregulation.

Suchen Sie vielleicht...?