Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Beschwerde Deutsch

Übersetzungen Beschwerde ins Englische

Wie sagt man Beschwerde auf Englisch?

Sätze Beschwerde ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Beschwerde nach Englisch?

Einfache Sätze

Haben Sie einen Anlass zur Beschwerde deswegen?
Do you have any complaint about it?
Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten.
The official could not deal with the complaint himself.
Wenn ich den Artikel diese Woche nicht bekomme, werde ich Beschwerde bei Paypal einlegen.
If I do not get the item this week, I will make a complaint to PayPal.
Ich würde gerne eine Beschwerde einreichen.
I'd like to file a complaint.
Ich möchte keine weitere Beschwerde über dich hören.
I don't want to hear another complaint about you.
Ich möchte keine weitere Beschwerde über euch hören.
I don't want to hear another complaint about you.
Ich möchte keine weitere Beschwerde über Sie hören.
I don't want to hear another complaint about you.
Er reichte eine Beschwerde ein.
He filed a complaint.
Ich sollte Beschwerde einlegen.
I should make a complaint.
Tom hat bereits Beschwerde eingereicht.
Tom has already filed a complaint.
Ist das eine Beschwerde?
Is that a complaint?
Bei wem reiche ich am besten Beschwerde ein?
Who's the best person to speak with to file a complaint?
Tom reichte eine Beschwerde ein.
Tom filed a complaint.
Es gab eine Beschwerde über dich, Tom.
We've had a complaint against you, Tom.

Filmuntertitel

Ich habe eine Beschwerde.
I want to register a complaint.
Hat der Herr eine Beschwerde?
The gentleman has a complaint?
Ja, ich habe eine Beschwerde.
Yes, I have a complaint.
Eine gerechtfertigte Beschwerde.
I think it's a perfectly fair complaint.
Über dich Säufer werde ich eine Beschwerde schreiben!
And I'll write a complaint about you, you alcoholic!
Die nächste Beschwerde.
The next complaint.
Ich hab eine Beschwerde über die Tschechoslowakei.
I have a complaint. Czechoslovakia.
Ich bin Mrs. Haines, 18 Monate, ohne Beschwerde.
I've been Mrs. Haines for 18 months now without a single squawk.
Ich möchte eine Beschwerde anmelden.
I want to register a complaint.
Wir haben eine Beschwerde erhalten.
We received a complaint.
Ich komme wegen einer Beschwerde.
The government has sent me to investigate a serious protest.
Einer Beschwerde!
Protest?
Und bringt alle mit, die eine Beschwerde haben.
And round up any other fellows that have a complaint, or think they have.
Noch eine Beschwerde? Nein.
If I could explain - - You're at attention, Mr Pennell.

Nachrichten und Publizistik

Aus dem Oxfam-Bericht Our Land, Our Livesgeht hervor, dass Gemeinschaften, die von Projekten der Weltbank betroffen waren seit 2008 in 21 Fällen formelle Beschwerde gegen Vorhaben eingereicht haben, die ihrer Ansicht nach gegen ihre Landrechte verstoßen.
Its own report, Our Land, Our Lives,indicates that, since 2008, communities affected by World Bank projects have brought 21 formal complaints alleging violations of their land rights.
Die Philippinen habe eine Beschwerde gegen China beim Internationalen Seegerichtshof eigereicht, China weigert sich jedoch einfach, am Verfahren teilzunehmen, als stünde es über dem Völkerrecht.
China, however, has simply refused to participate in the proceedings, as if it were above international law.
Erst kürzlich, nachdem die Welthandelsorganisation zugunsten einer europäischen Beschwerde entschied, musste der US-Kongress Steuergesetze ändern, die einem Volumen von mehreren Milliarden Dollar entsprechen.
Just recently, after the World Trade Organization ruled in favor of a European complaint, the US Congress had to rewrite billions of dollars of tax legislation.
Die Anwälte des ehemaligen Yukos-Chefs Michail Chodorkowsky haben eine Beschwerde beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg eingebracht.
Former Yukos CEO Mikhail Khodorkovsky's lawyers have sent a complaint to the European Court for Human Rights in Strasbourg.
Das FFP hat nicht nur eine Erhöhung der Löhne durchgesetzt, sondern auch eine vertrauliche Beschwerde-Hotline eingerichtet, über die die Arbeiter Menschenrechtsverletzungen anzeigen können.
The FFP has not only lifted workers' wages.
Als eine Frau, die im September 2012 angeblich von zwei Polizisten vergewaltigt worden war, Beschwerde einlegte, wurde sie wegen Unsittlichkeit angeklagt.
A woman who was allegedly raped by two policemen in September 2012 was charged with public indecency when she filed a complaint.

Suchen Sie vielleicht...?