Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Abstammung Deutsch

Übersetzungen Abstammung ins Englische

Wie sagt man Abstammung auf Englisch?

Sätze Abstammung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Abstammung nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich habe die französische Staatsbürgerschaft, aber ich bin von vietnamesischer Abstammung.
I have French nationality but Vietnamese origins.
Er ist ein Mann edler Abstammung.
He is a man of noble blood.
Die Ehefrau ist eine US-Amerikanerin polnischer Abstammung.
The bride is American with Polish origins.
Sie ist eine US-Amerikanerin asiatischer Abstammung.
She's an Asian-American.
Er ist ein US-Bürger asiatischer Abstammung.
He's an Asian-American.
Das Steißbein ist ein Rudiment, das die gemeinsame Abstammung von Menschen und Affen zeigt.
The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes.
Trotz seiner adligen Abstammung heiratete Tycho Brahe eine Bürgerliche, die ihm drei Söhne und fünf Töchter zur Welt brachte.
Tycho Brahe, though of noble decent, married a commoner. Together they had three sons and five daughters.

Filmuntertitel

Du bist nur aufgrund deiner Abstammung hier!
You only have your family's name backing you!
Aber gute Abstammung.
Good blood, though.
Als er seine Abstammung zurückverfolgte, stellte er nicht nur fest, dass er der nächste Erbe war, sondern er erfuhr auch von der Legende des Hundes.
In tracing back his lineage. He discovered not only that he was the next of kin. But also learned of that old legend about the hound.
Was sagt er? Frei übersetzt heißt das: Meacham ist ein Stinktier fragwürdiger Abstammung.
Well, sir a translation would be that Meacham's a yellow-bellied polecat of dubious antecedents and conjectural progeny.
Seit 30 Jahren lebe ich im Ungewissen hinsichtlich meines Namens, meiner Abstammung und meiner Geburt. - Bitte, nein.
For 30-odd years. I have made a profession of ignorance with particular reference to my real name. my obscure beginnings, and my mysterious birth.
Geboren 1914, slawischer Abstammung.
Oval face. Born 1914 of Russo-Slav parentage.
Sie muss englischer Abstammung sein. vom Trafalgar Nelson.
She must be of English descent. from the Trafalgar Nelson.
Das rührt von meiner italienischen Abstammung her, und auch von der Tatsache, dass er sehr ehrgeizig war und ich mich nie mit meinem Los abfinden konnte.
This identification was due to the fact I'm originally Italian too. But maybe also because he was very ambitious, while I could only resolve to be what I was.
Ich erläutere Ihnen gern meine Abstammung.
I'll lay out my whole pedigree, if you like.
Seltsam, der Junge ist nicht japanischer Abstammung.
Strange to say, this boy's a Caucasian.
Nein, der Junge ist nur europäischer Abstammung.
A half-caste abandoned by a prostitute? - No, he is a full-blooded white boy.
Bist du Dresdner Abstammung?
Hey, that's great!
Abstammung und Zucht waren bei uns zu Hause ernste Themen.
Bloodlines and breeding were decent topics in our house.
Ich meine, Vindicators Abstammung. lässt sich bis zu James l. zurückverfolgen.
I mean Vindicator's lineage. is traceable back to James I.

Nachrichten und Publizistik

Der Fall von Khaled el-Masri, einem deutschen Staatsbürger libanesischer Abstammung, scheint ein weiterer dieser Fehler zu sein.
The case of Khaled el-Masri, a German citizen of Lebanese descent, appears to be another of these errors.
Der als möglicher Running Mate von John McCain gehandelte Gouverneur von Louisiana etwa ist indischer Abstammung.
For example, Louisiana's governor is of Indian origin, and has been mentioned as a possible running mate for John McCain.
Vor zwei Jahren versuchte meine Regierung, mir meine Staatsbürgerschaft abzuerkennen und nun erstreckt sie ihre Bestrebungen auf tausende weitere Dominikaner haitianischer Abstammung.
Two years ago, my country's government attempted to strip me of my nationality, and it is now trying to do the same to thousands of other Dominicans of Haitian descent.
Dreißig Jahre lang habe ich mich für gleiche Menschen- und Bürgerrechte für Dominikaner haitianischer Abstammung engagiert.
For 30 years, I have worked to secure equal human and civil rights for Dominicans of Haitian descent.
Alle wichtigen europäischen Nationalteams, einschließlich Deutschland, sind auf Spieler ausländischer Abstammung angewiesen.
All of the major European teams, including Germany's, depend on players of foreign descent.
Doch kann fast kein seriöser Intellektueller weiterhin eine gemeinsame Abstammung aller Lebewesen bezweifeln.
But almost no serious intellectual can continue to doubt the common ancestry of all living things.
Genau so, wie jemand in früheren Zeiten allein durch Geburt Zimmermann oder Händler wurde, werden die Mitglieder von Indiens herrschender Kaste heute einzig aufgrund ihrer Abstammung Parteiführer, Parlamentarier und Minister.
Just as someone became a carpenter or a trader in an earlier era merely through birth, members of India's ruling caste now become leaders of parties, members of legislatures, and cabinet ministers solely because of their parentage.
Tatsächlich ist dies der Grund, warum ein leistungsorientiertes System immer bessere Ergebnisse produzieren wird als ein auf der Abstammung beruhendes System.
Indeed, that is why, on balance, a meritocratic system will always produce better results than a hereditary one.
Immerhin ist Naipaul indischer Abstammung und wuchs in Trinidad auf.
Naipaul is, after all, an author of Indian descent who grew up in Trinidad.
Als der malaysische Premierminister Dr. Mahathir Mohammad vor kurzem seine Rücktrittsabsicht bekannt gab, wandten sich Malaysier chinesischer Abstammung mit der Bitte an die Partei Mahathirs, dieser möge seine Absichten überdenken.
When Malaysia's prime minister, Dr Mahathir Mohamed, recently announced that he intended to resign, Malaysians of Chinese descent joined Mahathir's Malay party loyalists in demanding that he reconsider.
Die schlimmsten Ereignisse des zwanzigsten Jahrhunderts - Weltkriege, Faschismus und totalitärer Kommunismus - waren hauptsächlich europäischer Abstammung.
The worst events of the 20th century - World Wars, Fascism, and Communist totalitarianism - were mostly Europe's doing.
Zudem ist beiden die Abstammung vom Großen Führer, oder Suryong, und auf mütterlicher Seite von Kim Jong Suk gemeinsam. Beide sind treue Anhänger der absoluten Herrschaft des Suryong und der Erbfolgeregelung.
Moreover, the two share the same lineage of the Great Leader, or Suryong,linked to Kim Jong-suk on the maternal side, and are fully devoted to the absolute supremacy of the Suryong and hereditary succession.
Viertens: Amerika definiert sich anhand bestimmter Werte, die alle teilen können, und nicht als Abstammung, als eine bestimmte Geschichte oder ein geografisches Gebiet.
Fourth, America is defined in terms of a set of values that everyone can share, not as a lineage, a specific history, and a geographical area.
Der verstorbene Präsident des früheren Zaire, Mobutu Sese Seko erklärte einst, dass nordafrikanische Länder, die sich ihrer arabischen Abstammung rühmen, aus der Organisation Afrikanischer Einheit (OAE) ausgeschlossen werden sollten.
The late President Mobutu Sese Seko of former Zaire once declared that the North African countries, which pride themselves on their Arabic descent, should be excluded from the then Organization of African Unity.

Suchen Sie vielleicht...?