Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

разногласие Russisch

Bedeutung разногласие Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch разногласие?

разногласие

наличие различных, противоположных мнений, позиций, отсутствие согласия

Übersetzungen разногласие Übersetzung

Wie übersetze ich разногласие aus Russisch?

Synonyme разногласие Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu разногласие?

Sätze разногласие Beispielsätze

Wie benutze ich разногласие in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Между нами произошло некоторое разногласие.
Wir hatten eine Meinungsverschiedenheit.
Всего лишь небольшое разногласие.
Nur eine kleine Meinungsverschiedenheit.
Случилось легкое денежное разногласие относительно счета.
Es gab leichte Unstimmigkeiten hinsichtlich der Rechnung.
Я надеялся внести разногласие между ними.
Ich hoffte, Mißtrauen unter ihnen säen zu können.
А это ставит меня в разногласие с Ланой.
Jetzt ist Lana sauer.
У меня было небольшое разногласие с Ангелом.
Ich hatte eine Meinungsverschiedenheit mit Angel.
Осложнение и разногласие должны всегда быть ожидаемы. Между друзьями с пламенными характерами.
Konträre Standpunkte und Dissens sind immer zu erwarten bei heißblütigen Freundinnen.
Наше небольшое разногласие из-за комнат?
Unser kleiner contretemps mit dem Zimmer? Aber natürlich.
Разногласие по поводу того, пришли ли ваши люди, чтобы спасти нас.или чтобы убить.
Es gab eine Grundsatzdebatte darüber, ob ihr herkommt, um uns zu retten oder zu töten.
Я могу купить вас и продать, учтите это при решении предавать ли наше разногласие огласке.
Das sollten sie besser berücksichtigen, falls sie vorhaben die Öffentlichkeit mit unserer Unstimmigkeit zu belästigen.
Сара, послушай. Я чувствую что тут происходит. ну это. разногласие между нами.
Sarah, hör zu. ich finde, dass dieses. diese Sache über uns hängt.
У джентльменов небольшое разногласие.
Leichte Meinungsverschiedenheit zwischen den beiden Gentlemen.
Но вместо этого.везде лишь вражда.и разногласие.
Doch stattdessen. finde ich Disharmonie. und Widersprüche an jedem Ort!
Ерунда. Всего лишь разногласие с Мерлином.
Eine Meinungsverschiedenheit mit Merlin, das ist alles.

Nachrichten und Publizistik

Это разногласие может быть осложнено двумя дополнительными факторами.
Diese Uneinigkeit könnte von zwei weiteren Faktoren durchaus noch verschärft werden.
Хотя программы партнеров по коалиции совпадали по многим пунктам, между ними существовало разногласие по вопросам в отношении Европы.
Obwohl die Koalitionspartner in vielen Punkten übereinstimmten, lag man in Bezug auf Europa nicht auf einer Linie.
Нежелание торговых переговорщиков следовать тому, что очевидно служит их интересам, отражает другое, более серьезное разногласие в том, как страны ведут свою торговлю.
Das Widerstreben der Unterhändler, das zu verfolgen, was offensichtlich in ihrem eigenen Interesse ist, spiegelt ein weiteres, schwerwiegenderes Missverständnis darüber wider, wie Nationen Handel treiben.
Любое открытое разногласие внутри партии ослабит позиции реформаторов, стремящихся к сохранению тесных связей с Западом и Соединенными Штатами.
Jeder offene Bruch würde sofort die Stellung der Reformer schwächen, die enge Beziehungen zum Westen und zu den USA wollen.
Разногласие между партнерами по коалиции продолжается и не позволяет Германии принять активную роль в дискуссиях.
Die anhaltende Uneinigkeit zwischen den Koalitionspartnern wird eine proaktivere Rolle Deutschlands kaum zulassen.

Suchen Sie vielleicht...?